"expenditure sections" - Traduction Anglais en Arabe

    • أبواب النفقات
        
    • أبواب الإنفاق
        
    • لأبواب النفقات
        
    • أبواب نفقات
        
    • أبواب الانفاق
        
    • نفقات اﻷبواب
        
    Table 2 of the report of the Secretary-General provides details on the determining factors resulting in the increase under the expenditure sections. UN ويرد في الجدول 2 من تقرير الأمين العام شرح مفصل للعوامل المحدِّدة التي أسفرت عن الزيادة في إطار أبواب النفقات.
    expenditure sections 16 to 33 and income sections 1 to 3 UN أبواب النفقات ١٦ إلى ٣٣ وأبواب اﻹيرادات ١ إلى ٣
    The foreword and introduction appear in volume I; and expenditure sections 1 to 15 appear in volume II. UN ويرد التصدير والمقدمة في المجلد اﻷول؛ أما أبواب النفقات ١ إلى ١٥ فترد في المجلد الثاني.
    The foreword and introduction appear in volume I; and expenditure sections 16 to 33 and income sections 1 to 3 appear in volume III. UN ويرد التصدير والمقدمة في المجلد اﻷول، أما أبواب النفقات ١٦ إلى ٣٣ وأبواب اﻹيرادات من ١ إلى ٣ فترد في المجلد الثالث.
    Regular budget, expenditure sections UN الميزانية العادية، أبواب الإنفاق و أ ع
    The revised requirements under the expenditure sections amount to $5,416.4 million, an increase of $49.2 million. UN وتبلغ الاحتياجات المنقحة في إطار أبواب النفقات 416.4 5 مليون دولار، بزيادة قدرها 49.2 مليون دولار.
    The revised requirements under the expenditure sections amount to $4,792.4 million, a decrease of $92.8 million. UN وتبلغ الاحتياجات المنقحة في إطار أبواب النفقات 792.4 4 مليون دولار، بانخفاض قدره 92.8 مليون دولار.
    Staff costs are shown net of staff assessment under the various expenditure sections of the programme budget. UN وتبين تكاليف الموظفين صافية عن الاقتطاعات الإلزامية من المرتبات تحت مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية.
    In this report the recosted level of the resources proposed under the expenditure sections would therefore amount to $2,561.9 million. UN وعليه، يبلغ، في هذا التقرير، مستوى إعادة تقدير تكاليف الموارد المقترحة ضمن إطار أبواب النفقات ١٦٥,٩ ٢ مليون دولار.
    The revised requirements under the expenditure sections amount to $2,488.3 million, a decrease of $41.6 million. UN وتبلغ الاحتياجات المنقحة في أبواب النفقات ٤٨٨,٣ ٢ مليون دولار، بنقصان قدره ٤١,٦ مليون دولار.
    expenditure sections 16 to 33 and income sections 1 to 3 appear in volume III. UN أما أبواب النفقات من ١٦ إلى ٣٣ وأبواب اﻹيرادات من ١ إلى ٣ فترد في المجلد الثالث.
    The revised requirements under the expenditure sections amount to $4,188.8 million, a decrease of $113.2 million. UN وتبلغ الاحتياجات المنقحة في إطار أبواب النفقات 188.8 4 مليون دولار، بانخفاض قدره 113.2 مليون دولار.
    The revised requirements under the expenditure sections amount to $3,655.5 million, a decrease of $82.0 million. UN وتبلغ الاحتياجات المنقحة في أبواب النفقات 655.5 3 مليون دولار، بنقصان قدره 82 مليون دولار.
    Redeployments from expenditure sections to income sections UN الوظائف المنقولة من أبواب النفقات إلى أبواب الإيرادات
    The revised requirements under the expenditure sections amount to $2,953.9 million, an increase of $62.8 million. UN وتبلغ الاحتياجات المنقحة في أبواب النفقات 953.9 2 مليون دولار، بزيادة قدرها 62.8 مليون دولار.
    The revised requirements under the expenditure sections were $2,953.9 million, an increase of $62.8 million. UN وتبلغ الاحتياجات المنقحة في أبواب النفقات 953.9 2 مليون دولار، بزيادة قدرها 62.8 مليون دولار.
    The revised estimates under the expenditure sections amount to $5,603.7 million, reflecting an increase of $204.3 million. UN وتبلغ التقديرات المنقحة في إطار أبواب النفقات 603.7 5 ملايين دولار، مما يعكس زيادة قدرها 204.3 ملايين دولار.
    These expenditures have heretofore been presented in the programme budget on a gross basis under the relevant expenditure sections and the corresponding income reflected under income section 2. UN وقد ظهرت هذه النفقات حتى اﻵن في الميزانيـة البرنامجيـة على أساس إجمالي تحت أبواب النفقات ذات الصلة، أما اﻹيراد المقابل فيرد تحت باب اﻹيرادات ٢.
    expenditure sections 9 868 9 963 95 1.0 UN أبواب النفقات باب اﻹيرادات المجموع الفرعي
    Adjustment to the staffing table would result in a net decrease of 44 posts under the expenditure sections owing to revisions required in strategies and the related staffing resources for 2012-2013. UN وتؤدي التعديلات فى ملاك الموظفين إلى نقصـان صافيه 44 وظيفة في إطار أبواب الإنفاق تُـعزى إلى التنقيحات المطلوبة في الاستراتيجيات وفي الموارد من الموظفين المتصلة بها للفترة 2012-2013.
    3. The increase in revised estimates for expenditure sections and income sections are summarized in tables 1.A and 1.B. UN 3 - ويرد في الجدولين 1 - ألف و 1 - باء أدناه موجز للزيادة في التقديرات المنقحة لأبواب النفقات وأبواب الإيرادات.
    Of 9,676 posts under expenditure sections of the current programme budget, some 300 posts, or 3.1 per cent of the total, are proposed for redeployment either within or between sections. UN فمن الوظائف الـــ 676 9 المدرجة تحت أبواب نفقات الميزانية البرنامجية الحالية، يبلغ عدد الوظائف المقترح نقلها ضمن الأبواب أو بينها نحو 300 وظيفة، أو ما يشكل نسبة 3.1 في المائة من المجموع.
    44. A number of delegations pointed out that the transfer from the expenditure sections of jointly financed activities, except for the United Nations portion, was merely an accounting change and did not reflect a real reduction in the budget. UN ٤٤ - وأشار عدد من الوفود إلى أن نقل اﻷنشطة ذات التمويل المشترك من أبواب الانفاق لم يكن، فيما عدا القسط المتعلق باﻷمم المتحدة، سوى تغيير يتعلق بالمحاسبة وهو لا يعكس تخفيضا حقيقيا في الميزانية.
    TOTAL, expenditure sections UN مجموع نفقات اﻷبواب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus