It appeared to several States, among other reasons, that the problem was already covered by Protocol V on explosive remnants of war. | UN | وكان يبدو لكثير من الدول، في جملة أسباب، أن المشكلة قد تناولها فعلاً البروتوكول الخامس بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب. |
It also supported a number of centres in rehabilitating and reintegrating persons with disabilities, including victims of explosive remnants of war. | UN | كما تدعم العديد من المراكز الخاصة بإعادة تأهيل وإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة بمن فيهم ضحايا المتفجرات من مخلفات الحرب. |
A comprehensive resolution of matters relating to explosive remnants of war could be achieved within two years. | UN | ويمكن الوصول إلى قرار شامل بشأن المسائل المتعلقة بالمتفجرات من مخلفات الحرب في غضون عامين. |
RECOMMENDATION OF WORKING GROUP ON explosive remnants of war | UN | توصية الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
EXISTING PRINCIPLES AND RULES OF INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW APPLICABLE TO MUNITIONS THAT MAY BECOME explosive remnants of war | UN | مبادئ وقواعد القانون الإنساني الدولي القائمة السارية على الذخائر التي قد تصير متفجرات من مخلفات الحرب |
In 2010, the Government introduced a ninth Millennium Goal -- to reduce the impact of explosive remnants of war on development. | UN | وفي عام 2010، اعتمدت الحكومة هدفا تاسعا من أهداف الألفية للحد من أثر مخلفات الحرب من المتفجرات على التنمية. |
It supported the proposal to establish a group of governmental experts on the question of explosive remnants of war. | UN | وثالثا، تدعم اليابان المقترح القاضي بتشكيل فريق خبراء تُسنَد إليه مهمة دراسة قضية المتفجرات من مخلفات الحرب. |
Discussion Paper on Clearance of explosive remnants of war | UN | ورقة مناقشة بشأن إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب |
explosive remnants of war - Experience from Field Operations | UN | المتفجرات من مخلفات الحرب: التجربة في العمليات الميدانية |
DISCUSSION PAPER ON CLEARANCE OF explosive remnants of war | UN | ورقة مناقشة بشأن إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب |
on the draft proposed Instrument on explosive remnants of war | UN | على مشروع الصك المقترح بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب |
Clearance, removal and destruction of explosive remnants of war | UN | إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب والتخلص منها وتدميرها |
Note by the Co-ordinator on explosive remnants of war (ERW) | UN | مذكرة مقدمة من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Group of Governmental Experts on explosive remnants of war | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Group of Governmental Experts on explosive remnants of war | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Group of Governmental Experts on explosive remnants of war | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Draft Proposal for an Instrument on explosive remnants of war | UN | مشروع اقتراح بخصوص صك يعنى بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Existing Principles and Rules of International Humanitarian Law Applicable to Munitions that May Become explosive remnants of war | UN | مبادئ وقواعد القانون الإنساني الدولي القائمة المنطبقة على الذخائر التي قد تصير متفجرات من مخلفات الحرب |
Education about the dangers of mines and other explosive remnants of war is crucial to prevent casualties. | UN | والتوعية بأخطار الألغام وغيرها من مخلفات الحرب من المتفجرات أمر بالغ الأهمية لمنع وقوع إصابات. |
Unexploded ordnance, explosive remnants of war and landmines claimed the lives of a further 27 children and injured another 46. | UN | وتسببت الذخائر غير المنفجرة ومخلفات الحرب من المتفجرات والألغام الأرضية في إزهاق أرواح 27 طفلا وجرح 46 آخرين. |
We are embarking on similar work on Protocol V on the explosive remnants of war. | UN | ونحن مقبلون على عمل مماثل بالنسبة للبروتوكول الخامس المتعلق بالمخلفات المتفجرة للحرب. |
The new Protocol will contribute significantly towards minimizing the humanitarian consequences of explosive remnants of war. | UN | وسيقدم البروتوكول الجديد إسهاما كبيرا في تخفيف عواقب المخلفات الحربية المتفجرة على البشر. |
Countries affected by explosive remnants of war, donor countries and implementing agencies were invited to participate in the forthcoming trial stage, which would last between two and three months. | UN | والدعوة مفتوحة أمام البلدان المتأثرة بمخلفات الحرب من المتفجرات والبلدان المانحة والوكالات المنفذة للمشاركة في المرحلة التجريبية المقبلة التي ستستغرق ما بين شهرين إلى ثلاثة أشهر. |
The film showed that, 40 years after the war, poor civilians were the main victims of explosive remnants of war. | UN | ويبين الفيلم أنه بعد مرور 40 عاماً على الحرب، يظل المدنيون الفقراء الضحايا الرئيسيين للمتفجرات من مخلفات الحرب. |
Incidents relating to explosive remnants of war also led to 22 child casualties, mainly in Misrata, Zintan, Kufra, Sirte and Gharyan. | UN | وأدت أيضا حوادث متصلة بالمخلفات الحربية المتفجرة إلى وقوع 22 طفلا ضحايا، أساسا في مصراته والزنتان والكُفرة وسرت وغريان. |
:: 3,000 mines and explosive remnants of war destroyed on both sides of the berm | UN | :: تدمير 000 3 لغم وذخيرة متفجرة من مخلفات الحرب على جانبي الساتر الترابي |
The new Protocol will make a significant contribution towards minimizing the humanitarian consequences caused by explosive remnants of war. | UN | وسيسهم البروتوكول الجديد إسهاما كبيرا في تقليل النتائج الإنسانية التي تسببها المخلفات المتفجرة للحرب إلى الحد الأدنى. |
Group 1: Military stocks and explosive remnants of war | UN | الفريق 1: المخزونات العسكرية والمتفجرات من مخلفات الحرب |
The Protocol on explosive remnants of war addresses the post-conflict humanitarian threat generated by conventional munitions, including cluster munitions, that do not explode as intended or that are abandoned. | UN | ويعالج البروتوكول المتعلق بالمخلفات المتفجرة للحروب الخطر المحدق بالبشر، بعد انتهاء الصراعات، من جراء ترك الذخائر التقليدية، بما فيها الذخائر العنقودية، أو عدم انفجارها بالشكل المطلوب. |
General exchange of views and consideration of proposals on explosive remnants of war and Mines Other than Anti-Personnel Mines | UN | تبادل عام للآراء والنظر في مقترحات بشأن المتفجرات من مخلفات الحروب والألغام غير الألغام المضادة للأفراد |