My life savings is God knows where, so quit your bitching and keep your eye on the prize. | Open Subtitles | مدخراتي الحياة والله وحده يعلم أين و حتى استقال الشكوى الخاصة بك وإبقاء العين على الجائزة. |
You gotta keep your eye on the prize, baby. | Open Subtitles | أنت فلدي إبقاء العين على الجائزة، وطفل رضيع. |
Now keep your eye on the monitor and advance slowly. | Open Subtitles | المولّد يعمل، الآن، ابقي عينك على الشاشة وادفعي ببطء. |
And I'll keep an eye on the rooftop guard from the second building. | Open Subtitles | وأنا سوف أبقي عين على حراسة السطح من البناء الثاني |
He's gonna keep an eye on the place and collect the mail. | Open Subtitles | هو سيضع عينه على المكان ويجمع البريد. |
Keep an eye on the activity of suspected sympathizers. | Open Subtitles | إبقاء العين على نشاط المشتبه بهم المتعاطفين. |
Level IIIs and up, keep an eye on the newbies. | Open Subtitles | المستوى الثالث وما فوق، إبقاء العين على نيوبيس. |
And let's keep an eye on the corner from Miami. | Open Subtitles | ودعونا إبقاء العين على لاعب الركن من ميامي |
I promised Sasha I'd keep an eye on the girls until she got back. | Open Subtitles | عدت ساشا أود أن إبقاء العين على الفتيات حتى انها حصلت على العودة. |
My job was to stay below the radar and keep an eye on the lower-level runners. | Open Subtitles | وكانت وظيفتي البقاء بعيد عن الرادار وإبقاء العين على الاشخاص اللذين في مستوى أقل. |
Okay, so, Paige, keep an eye on the structural integrity monitors. | Open Subtitles | حسنا، لذلك، بيج، إبقاء العين على الهيكلية المراقبين النزاهة. |
Keep your eye on the store, Beamish, while I'm away. | Open Subtitles | أبق عينك على المخزن، تقريبا شعاع، بينما أنا غائب. |
Now remember what I told you, keep your eye on the altimeter and the compass heading and keep the stick level. | Open Subtitles | تذكر ما أخبرتك به وأبق عينك على مقياس الارتفاع وعلى اتجاه البوصلة وحافظ على مستوى عصا القيادة. |
Can you keep an eye on the expo for me, uh, deputy? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تبقي عينك على المعرض ايه النائب |
Hmm? With one eye on the promotion list, and the other eye on my car payments | Open Subtitles | عين على قائمة الترقيات والأخرى على أقساط سيارتي |
Somebody's gotta keep his eye on the ball. | Open Subtitles | شخص ما يجب يبقي عينه على الكرات |
Now, unless you want them to slip by, best keep me eye on the sea. | Open Subtitles | والآن إذا لمْ تريديهم أنْ يتسلّلوا فمن الأفضل أنْ أبقي عيني على البحر |
I thought you were supposed to keep your eye on the ball. | Open Subtitles | أنا ظننت أنه من المفترض أن تبقي عينيك على الكرة |
Keeping an eye on the clock, Anderson? | Open Subtitles | اتراقب ساعتك يا (اندرسون)؟ |
We've refocused the security cameras on any trouble spots, keeping an eye on the potential instigators of the riot. | Open Subtitles | علينا إعادة التركيذ على كاميرات المراقبة في النقاط الخطرة وتركيذ أعيننا على مثيري الشغب المحتملين |
But you keep an eye on the crowds. | Open Subtitles | لكنّك تبقي عينا على الحشود. |
- That's right, Maggie.Just keep your eye on the ball. | Open Subtitles | هذا صحيح ماغي , فقط أبقي عيناك على الكرة |
I set up security cameras all around the perimeter that were synced to my cell phone so I could keep an eye on the place from wherever I was. | Open Subtitles | وضعت كاميرات مراقبة حول المحيط كانت متزامنة مع هاتفي استطعت بهذه الطريقة إبقاء عيناي علي المكان من حيثما كنت |
Just keep an eye on the things that you might find come running out of the driveway. | Open Subtitles | فقط أبق عيناً على الأشياء التي يمكن أن تجدها جارية من ممر البيت |
Keep your eye on the ball. | Open Subtitles | أبقِ عينكِ على الكرة. |
I'm Frank Donahue. "eye on the City" News, Bellevue Stratford. | Open Subtitles | "أنا (فرانك دونهي) لأخبار"عيون على المدينة* *(من (بليو سترافورد |
Thank you. eye on the ball, Barry. | Open Subtitles | شكرا لك، ركز على المغزى يا (باري) |