"eyes are" - Traduction Anglais en Arabe

    • عيناي
        
    • عيناك
        
    • عيناه
        
    • العيون
        
    • عيناها
        
    • عيون
        
    • عيونك
        
    • عيوني
        
    • عيناكِ
        
    • الأعين
        
    • عينان
        
    • عينا
        
    • عينيها
        
    • عيناى
        
    • عيونه
        
    My eyes are bigger than my stomach this morning. Open Subtitles تشتهي عيناي أكثر مما تحتاجه معدتي هذا الصباح.
    How do you focus on the road ahead when your eyes are on all the ladies? Open Subtitles كيف يمكنك التركيز على الطريق بينما عيناك بالكامل على الفتيات ؟
    Just because his eyes are open doesn't mean he's fully conscious. Open Subtitles فقط لأن عيناه مفتوحتان هذا لا يعني أنه واعي بشكل كافٍ
    eyes are always the hardest part for me. / Me, too. Open Subtitles دائمـا رسـم العيون كان أصعـب شـيء في الرسـم وأنا أيضـا
    No, no. Her eyes are wide open. Not to worry. Open Subtitles لا لا , عيناها مفتوحة جيداً , ليس لتُقلقّ
    Because the eyes are the only part of a person that can't lie. Open Subtitles لأن عيون الشخص هي الشيء الوحيد الذي لا يمكنه الكذب
    Your lovely eyes are shining Like two stars, they twinkle Open Subtitles جميلة هي عيونك .. إنها ساطعة مثل نجمين يلمعان
    "Oh, I've had so much work done, my eyes are where my ears should be." Open Subtitles اوه لقد فعلت الكثير من العمل عيوني في مكان آذاني المفترض
    I, too, have left the confines of Sleepy Hollow, and... yet again, my eyes are opened to a plain fact. Open Subtitles أنا أيضاً, تركت حدود سليبي هولو و حتي الآن عيناي مفتوحتين علي حقيقة أن
    My eyes are up here. Get in. Open Subtitles عيناي موجودتان هنا في الأعلى، أدخل إلى السيارة.
    My eyes are but lifeless orbs compared to -- Open Subtitles عيناي تبقى مدارات بدون حياة مقارنة ب ...
    I never noticed how blue your eyes are. What color are mine? Open Subtitles لم أحلاحظ أبدًا أن عيناك زرق, ما لون عيناك؟
    Your eyes are changing already. You need to be feeding every four to five days. Open Subtitles عيناك تتلوّن بالفعل, يجب عليكَ أن تتغذّى نهّاية كُل 5 أيام
    Look at how red his eyes are. Open Subtitles ‎انظر إلى الطريقة التي احمرت بها عيناه. ‏
    So this thing, whatever it is, it's eyes are, like, all screwed up, completely. Open Subtitles فهذا الشيء، مهما كان، عيناه لا ترى، بالكامل
    Hope those green eyes are worth it. Open Subtitles أمل أن تلك العيون الخضراء تستحق كل هذا العناء
    Could have been the bookshelf, but these eyes are really red. Open Subtitles ربما كان هذا من تأثير أرفف الكتب، ولكن عيناها حمراوتين للغاية.
    Six eyes are better than four, aren't they, artie? Open Subtitles ستّة عيون أفضل من أربعة، ليست هم، آرتي؟
    Do you know they'll hold your head under water till your eyes are spinning? Open Subtitles تعرفُ بأنهم سيضعون رأسك تحن الماء وحتى عيونك سيعزلونها ؟
    I'm taking little white pills and my eyes are open wide Open Subtitles أتناول حبوب بيضاء صغيرة وتبقي عيوني مفتوحة
    # So don't get me wrong girl your eyes are so... Open Subtitles ♪ .. لذا لا تخطأي فهمي، عيناكِ
    Often it's just your imagination playing tricks on you, but sometimes those eyes are all too real. Open Subtitles غالباً هي مجرد ألاعيب يلعبها عليك مراقبوك ولكن في بعض الأوقات تكون هذه الأعين حقيقية
    His eyes are like a hawk, and cunning as a snake. Open Subtitles هو يملكُ عينان كالصقر ويملكُ دهاءً كالثُعبان
    Dean's eyes are blue or blue-green, depending on the light. Open Subtitles عينا دين زرقاء أو زرقاء مخضرة بالإعتماد على الضوء
    Talked about her eyes are blue, talked about the preacher, too'twas the preacher talk that seem to dynamite me. Open Subtitles تكلمنا عن كون عينيها زرقاء تكلمنا عن واعظ الزواج كذلك إنه الكلام عن الواعظ ما بدا أنه يفجرني
    But I... at this point, I can't read it because my eyes are so fricking swollen. Open Subtitles ولكنى لا استطيع قرائتها لان عيناى متورمه
    Would you say his eyes are brown or hazel? Open Subtitles هل قلتِ بأن عيونه كانت بُنيّة أم بُـندقيّة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus