"fallen down" - Dictionnaire anglais arabe
"fallen down" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Nick, Eve must've fallen down and hit her head last night, or maybe sometime this morning, I don't know. | Open Subtitles | نيك, إيف سقطت الليلة الماضية وصدمت رأسها أو ربما في وقتٍ ما هذا الصباح, أنا لا أدري |
She'll think it's fallen down the back or something | Open Subtitles | انها ستعتقد بأنّها سقطت الى الوراء أو شيء |
With the implementation of the measles vaccination catch up campaign in 2004 and follow up campaign in 2007, the measles disease burden has fallen down dramatically. | UN | وبتنفيذ حملة التطعيم الاستدراكية ضد الحصبة في عام 2004 وحملة المتابعة في عام 2007، انخفض عبء مرض الحصبة بشكل كبير. |
The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down. | UN | وحاولت الحماة السابقة فتح الباب ملتمسة المساعدة من الخارج وعندما التفتت، كانت ابنتها قد سقطت. |
We've fallen down on the job, but boredom is death. | Open Subtitles | لقد فشلنا فـ الوظيفة، ولكن وقت الملل إنتهى. |
I'm here live in Central Park, where a boy has fallen down a well. | Open Subtitles | أنا هنا، ويعيش من سنترال بارك، حيث سقط صبي في بئر. |
This wall decoration could have fallen down during the struggle. | Open Subtitles | هذه كانت حلية كانت معلقة على الجدار يمكن أن تكون سقطت خلال الصراع |
I've always done this and I've never fallen down. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا الشيء لمدة طويلة ولم أقع أبدا. |
I didn't receive my invitation, but I just assumed the American postal service had fallen down upon the job, as per usual. | Open Subtitles | لم أستلم دعوتي لكنّي أعتقد أن خدمة البريد الأمريكي فشل بتوصيلها كعادته. |
I mean, if I had been more understanding of the fact that you got some serious kink in you then we never would've fallen down this rabbit hole to begin with. | Open Subtitles | أعني, لو اني كنت أكثر تفهماً لحقيقة ان بك محنة حقيقية لما كنا وصلنا الى هنا |
Oh. (Clears throat) Well, turns out my hall pass had fallen down my pant leg into my shoe. | Open Subtitles | إتضح أن إذني وقع من بنطلوني ودخل في حذائي |
It was easier than telling an ER nurse I'd fallen down the stairs a third time. | Open Subtitles | هذا أهون من إخبار ممرّضة طوارئ أنّي سقطت عن الدرج للمرّة الثالثة |
At this point, the best we can hope for is that Lemon's fallen down a well. | Open Subtitles | في هذه المرحله الافضل ان نتمنى بان ليمون تسقط من البئر |
Unless you know anybody else here who's fallen down the escalators, | Open Subtitles | مالم تَعْرفُ أي شخص آخر هنا المصاعد التي النَازِلة، |
I've fallen down more than once, and you've always been there to pick me up. | Open Subtitles | هويت أكثر من مرة وكنت دوماً موجوداً تساندني |
Been living here 12 years, not once has the house fallen down the hill. | Open Subtitles | أعيش هُنا منذ 12 عام ولم يسقط المنزل من على التل ولو لمرة واحدة |
I have fallen down more times than I can count, just like so many other housewives out there. | Open Subtitles | فشلت في أوقات كثيرة لا يمكنني حصرها تماماً مثل العديد من ربّات البيوت الأخريات |
Captain, there's a medical emergency A passenger has just fallen down in the aisle | Open Subtitles | ثمة حالة طارئة أيها القبطان لقد أغمي على أحد الركّاب في الممر |
It must have fallen down the sink and the concierge wrecked it with drain cleaner... | Open Subtitles | لا بد وأنها سقطت فى الحوض وقد تم اخراجها بواسطة عامل المجارى |
No right, Thank God, lf you did I would have fallen down laughing | Open Subtitles | ليس صحيحا؟ , الحمدلله , إذا كان ذلك صحيحا فإني ساسقط على الأرض من شدة الضحك |