Donors meetings will be organized on the sidelines of the forty-second session of the Statistical Commission and at FAO headquarters. | UN | وسينظم اجتماع للجهات المانحة على هامش الدورة الثانية والأربعين للجنة الإحصائية وفي مقر منظمة الأغذية والزراعة. |
VII. Venue and date of the eleventh meeting of the Committee The Committee agreed to hold its eleventh meeting at FAO headquarters in Rome. | UN | 81- وافقت اللجنة على عقد اجتماعها الحادي عشر في مقر منظمة الأغذية والزراعة في روما. |
Malta participated actively in the technical discussions on the port State measures held at FAO headquarters in Rome. | UN | وشاركت مالطة بفعالية في المناقشات التقنية بشأن التدابير التي تتخذها دول الميناء المعقودة في مقر منظمة الأغذية والزراعة في روما. |
The first meeting of the Working Group was expected to take place at FAO headquarters in Rome in October 2000. | UN | وكان من المتوقع أن يعقد الفريق أول اجتماع له في مقر الفاو في روما في تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
FAO headquarters is conveniently located in close proximity to the Circo Massimo metro station. | UN | ويقع مقر الفاو في مكان مناسب قريب من محطة المترو في سيركو ماسيمو. |
Mr. Jacques Diouf, Director General of the Food and Agricultural Organization (FAO), welcomed participants at the FAO headquarters. | UN | ٣- ورحب السيد جاك ضيوف، المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، بالمشتركين في مقر المنظمة. |
2.2 In accordance with this same decision, the headquarters agreements already in force with Italy (FAO headquarters Agreement in Rome) and Switzerland (United Nations Headquarters Agreement in Geneva) continue to apply to the Secretariat. | UN | 2-2 وفقا لنفس المقرر، يستمر انطباق اتفاقي المقر الساريان بالفعل في إيطاليا (اتفاق مقر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في روما) وفي سويسرا (اتفاق مقر الأمم المتحدة في جنيف) على الأمانة. |
A specific round table on " Agricultures, our common heritage " with the participation of indigenous peoples was organized during the celebrations at FAO headquarters. | UN | ونُظِّم اجتماع مائدة مستديرة بشأن موضوع محدد " الزراعات، تراثنا المشترك " بمشاركة الشعوب الأصلية، أثناء الاحتفالات التي أقيمت في مقر منظمة الأغذية والزراعة. |
Those UNCTAD proposals were to be discussed at the second MAST meeting on 5 April 2007 at FAO headquarters in Rome. | UN | وسوف تجري مناقشة مقترحات الأونكتاد هذه في الاجتماع الثاني لفريق الدعم في 5 نيسان/أبريل 2007 في مقر منظمة الأغذية والزراعة في روما. |
Within the programmes managed from FAO headquarters during 2000, training was provided to a number of persons for various periods, the total being in the order of 1,500 person/training days. | UN | وتم ضمن البرامج المدارة من مقر منظمة الأغذية والزراعة خلال عام 2000 تدريب عدد من الأشخاص لفترات مختلفة، فبلغ مجموع ذلك نحو 1500 شخص/يوم تدريب. |
For this purpose, a support programme is to be implemented by a " core team " operating from FAO headquarters, working in close collaboration with in-country national teams. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، من المقرر أن يقوم " فريق أساسي " يعمل من مقر منظمة الأغذية والزراعة بالتعاون الوثيق مع الأفرقة القطرية العاملة داخل البلدان على تنفيذ برنامج دعم. |
In the case of East Timor, however, the lack of contingency arrangements between FAO headquarters and its regional offices resulted in a belated support to FAO's emergency response and activities in East Timor and delayed the formulation of an exit strategy. | UN | غير أن غياب الترتيبات المتعلقة بالحالات الطارئة المحتملة بين مقر منظمة الأغذية والزراعة ومكاتبها الإقليمية أسفر، في حالة تيمور الشرقية، عن تأخير في تقديم الدعم للاستجابة الطارئة من قبل منظمة الأغذية والزراعة وفي أنشطتها، وعن تأخير في وضع استراتيجية خروج. |
24. The communication campaign culminated with a successful resource partners meeting organized at FAO headquarters in Rome on 28 October 2011. | UN | 24 - وقد توجت حملة الاتصالات باجتماع ناجح للشركاء في الموارد جرى تنظيمه في مقر منظمة الأغذية والزراعة في روما في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
17. The Forum secretariat participated in the twenty-first session of the Committee on Forestry, held at FAO headquarters in Rome, in September 2012, and shared information with the Committee on the ongoing cooperation and collaboration of the Forum with FAO and other members of the Collaborative Partnership on Forests. | UN | 17 - وشاركت أمانة المنتدى في الدورة الحادية والعشرين للجنة الغابات، التي عُقدت في أيلول/سبتمبر 2012 في مقر منظمة الأغذية والزراعة في روما، وتبادلت مع اللجنة معلومات بشأن التعاون الجاري وأنشطة التآزر بين المنتدى ومنظمة الأغذية والزراعة وسائر أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
13. The first meeting of the Scientific Advisory Committee was organized in July 2013 at FAO headquarters in Rome with the objective of reviewing the research programme and providing advice on the implementation of the research component. | UN | 13 - وعُقد الاجتماع الأول للجنة الاستشارية العلمية في تموز/يوليه 2013 في مقر منظمة الأغذية والزراعة في روما لاستعراض برنامج الأبحاث وإسداء المشورة بشأن تنفيذ عنصر الأبحاث. |
A medical service for participants will be available at the FAO headquarters for first aid in emergencies. | UN | ستتاح خدمات طبية للمشاركين في مقر الفاو للإسعافات الأولية في حالات الطوارئ. |
It has been working to assist small island developing States following the 1999 Special Ministerial Conference on Agriculture in Small Island Developing States, which was held at FAO headquarters. | UN | وهي تعمل على مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية إثر المؤتمر الوزاري الاستثنائي لعام 1999 عن الزراعة في الدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عقد في مقر الفاو. |
At FAO headquarters the percentage of female professional staff was 20.2 in 1994. | UN | وقد بلغت نسبة موظفات الفئة الفنية في مقر الفاو ٢٠,٢ في المائة في عـــام ١٩٩٤. |
33. The Chair recommended that the thirty-eighth session be held from 15 to 20 October 2012 at FAO headquarters in Rome. | UN | 33 - أوصى الرئيس بعقد الدورة الثامنة والثلاثين في الفترة من 15 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر في مقر الفاو في روما. |
It includes routine distribution of ARTEMIS images by electronic means to authorized users at FAO headquarters and at the regional and national levels. | UN | وهو يتضمن التوزيع الروتيني لصور أرتيميس بالوسائل الالكترونية على المستعملين المرخص لهم بذلك في مقر الفاو وعلى الصعيدين الاقليمي والوطني . |
In 1999, as part of its move towards decentralization, the Office signed an agreement with FAO and opened a regional office in FAO headquarters in Rome. | UN | وفي إطار اتجاه المكتب نحو اﻷخذ باللامركزية، أبرم في عام ٩٩٩١، اتفاقا مع الفاو وافتتح مكتبا إقليميا في مقر المنظمة في روما. |
:: Improve the quality of data by providing robust tools for compiling, validating, estimating and analysing data, both at FAO headquarters and at the country level. | UN | :: تحسين نوعية البيانات عن طريق توفير أدوات فعالة لتصنيف وتقييم وتحليل البيانات والتثبت منها سواء على صعيد مقر المنظمة أو على الصعيد القطري. |
Facilitated by FAO headquarters in Rome, the database offers stakeholders a way to record and share local good practices (see www.fao.org/SARD/en/init/2224/index.html). | UN | وقاعدة البيانات هذه، التي يتعهدها مقر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في روما، تتيح لأصحاب المصلحة وسيلة لتسجيل وتبادل الممارسات المحلية الجيدة (انظر www.fao.org/SARD/en/init/2224/index.html). |