and then he tackled her, and you were, what, 4 feet away, and you never got up off your towel. | Open Subtitles | كانت 15 قدم و أمسكها و أنت كنت تبعد 4 أقدام و أنت لم تقم من مكانك أبداً |
Your daughter's sleeping a few feet away. Do you think that's reasonable? | Open Subtitles | ابنتك ترقد على بعد بضع أقدام هل تظنين ذلك تصرفا راشدًا؟ |
180 years of searching, and I'm three feet away. | Open Subtitles | 180سنة من البحث وأنا على بعد ثلاثة أقدام |
He was 250 feet away and shooting at a moving target. | Open Subtitles | كان يَبْعُدُ 110 أمتار و كان يُصَوَّبُ على هدفٍ متحرك |
It's about three feet away. You want a ride or what? | Open Subtitles | انه من ثلاثة أمتار كنت ترغب في جولة أم ماذا؟ |
Just wanna know what you're putting 100 feet away from us. | Open Subtitles | فقط اريد ان اعرف ما كنت تفعله 100 قدم بعيدا عنا |
I got the porta-john moved 15 feet away from Mr. Schlottman's window, so. | Open Subtitles | لقد قمت بنقل حمّام متحرّك لمسافة 15 قدم بعيداً عن نافذة السيد شلوتمان |
I was there. I was 10 feet away from him. | Open Subtitles | أنا كنت هناك أنا كنت على بعد10 أقدام منه |
Admit it. You can't function ten feet away from the hospital. | Open Subtitles | إعترف، لا يمكنك العمل على بعد عشرة أقدام من المستشفى |
The shot was fired from three feet away, but vertically, not horizontally. | Open Subtitles | أطلقت الرصاصة ممن على بعد 3 أقدام ولكن عموديا وليس أفقيا |
It is my opinion that she was facing her shooter when she was shot from no more than 6 feet away. | Open Subtitles | من منظوري الخاص أنها كانت مقابلة لمطلق النار حين قام بإطلاق النار عليها من على بعد 6 أقدام فقط |
No, no, there's a crocodile about five feet away from me. | Open Subtitles | لا لا، هذا تمساح حقيقي يبعد عني بـ 5 أقدام |
She had to be at least four feet away from him. | Open Subtitles | كان عليها أن تكون على الأقل أربعة أقدام بعيدا عنة |
It is reported that the commander reclined on a bed about 10 feet away from where the victim and the man were lying. | UN | ويقال إن القائد كان مضطجعاً على سرير يبعد حوالي 10 أقدام من المكان الذي كانت ترقد فيه الضحية والرجل. |
But the fact is, we could be a few feet away from the biggest haul of treasure in living memory. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أننا يمكن أن نكون على بعد أمتار قليلة من أكبر غنيمة كنوز في تاريخ البشرية |
If you need me, I'll be three feet away. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة لي، وسوف يكون ثلاثة أمتار. |
Oh, look, it's a... mysterious light, shining round a corner, approximately ten feet away. | Open Subtitles | .. أنظروا، إنه ضوء مريب، يشع من الزاوية على بعد ثلاثة أمتار تقريباً |
feet away from two deceased souls, both violently murdered, that this possible blood stain was stew? | Open Subtitles | على بعد أمتار من الجثتين اللتان قتلتا بكل عنف هل من الممكن أن تكون تلك البقعة ، حساء ؟ |
Now, if the kid's right, we are 20 feet away from that northern stairwell, all right? | Open Subtitles | والآن.زإن كان الفتى محقاً فنحن على بعد 9 أمتار من السلم الشمالي صحيح ؟ |
The people are 100 feet away from each other, which would mean that one person's in the kitchen and the other person's watching TV. | Open Subtitles | البشر 100 قدم بعيدا عن بعضهم بعض مما يعنى ان احدهم فى المطبخ والأخر يشاهد التلفاز |
Todd, keep Sal at least 100 feet away from women's wear. | Open Subtitles | (تود), أبقي (سال)على قائمة 100 قدم بعيدا عن ملابس النساء. |
You didn't walk 100 feet away. | Open Subtitles | انت لم تمشى مائة قدم بعيداً |
You're a hundred feet away. | Open Subtitles | أنت مائة قدم بعيداً. |