"females and males" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإناث والذكور
        
    • للإناث والذكور
        
    Literacy rate among females and males aged between 15 and 24 years UN معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الإناث والذكور الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و24 سنة
    Table 35- University of Miami: Number of Bahamian females and males Enrolled from 1990 to 2004. Males UN جامعة ميامي: عدد الإناث والذكور من جزر البهاما الملتحقين بالجامعة في الفترة من 1990 إلى 2004
    Number and percentage of females and males at the Virtual University in 2006 UN عدد ونسبة الإناث والذكور في الجامعة لعام 2006
    Percentage of females and males affected by various cancers UN النسبة المئوية للإناث والذكور المصابين بمختلف أنواع السرطان
    Through local churches, such programmes address the strategic needs of females and males. UN وينبغي أن تلبي هذه البرامج، من خلال الكنائس المحلية، الاحتياجات الاستراتيجية للإناث والذكور.
    The tables below show the proportion of females and males. UN وتبين الجداول الواردة أدناه نسبة الإناث والذكور:
    150 of schools in target districts have functioning safe water systems and appropriate number of functioning toilets for both females and males UN 150 مدرسة في المحافظات المستهدفة لها شبكات مائية وعدد كاف من المراحيض لكل من الإناث والذكور
    The total work time of females and males is very similar, at seven hours per day. UN ومجموع وقت عمل الإناث والذكور متشابه جدا، ويبلغ 7 ساعات في اليوم.
    :: Equal treatment of surviving females and males. UN :: معاملة الورثة من الإناث والذكور على قدم المساواة؛
    There is not a significant disparity between the enrolment rate of females and males. UN ولا يوجد فارق كبير بين الإناث والذكور في معدل الالتحاق.
    Equal treatment of surviving females and males. UN :: معاملة الورثة من الإناث والذكور على قدم المساواة؛
    Literacy rate among females and males aged between 15 and 24 years UN معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الإناث والذكور الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و24 سنة
    34. The number of females and males enrolled in the continuing education programme for adults has generally increased. UN 34 - وبصفة عامة، زاد عدد الإناث والذكور الملتحقين ببرنامج التعليم المتواصل للكبار.
    However, NBV does not have a sex-disaggregated data to show the numbers of females and males accessing financial services from the national bank. UN إلا أنه لا توجد لدى المصرف بيانات مفصلة حسب نوع الجنس لبيان عدد الإناث والذكور المستفيدين من الخدمات المالية التي يقدمها المصرف.
    In 2009, the unemployment rates for females and males were 4.4 per cent and 6.2 per cent respectively (annex 11D). UN وفي عام 2009، بلغ معدل بطالة الإناث والذكور 4.4 في المائة و6.2 في المائة على التوالي (المرفق 11دال).
    A. Population, percentage of females and males in the population 1 4 UN ألف - عدد السكان والنسبة المئوية للإناث والذكور منهم 1 3
    A. Population, percentage of females and males in the population UN ألف - عدد السكان والنسبة المئوية للإناث والذكور منهم
    In 2001, smoking prevalence among those aged 15 years and over was 25 percent for both females and males. UN في عام 2001، بلغت نسبة انتشار التدخين بين البالغين من العمر 15 عاما فأكثر 25 في المائة للإناث والذكور على حد سواء.
    The table below shows the percentage of females and males affected by various cancers. UN ويبين الجدول أدناه النسبة المئوية للإناث والذكور المصابين بمختلف أمراض السرطان.
    Educational statistics for countries reporting to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women at its fifty-eighth session: gross enrolment ratios of females and males and gender parity index UN الإحصاءات التعليمية للبلدان التي قدمت تقاريرها إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الثامنة والخمسين: نسبة الالتحاق الإجمالية للإناث والذكور ومؤشر تكافؤ الجنسين
    109. The Government of the State of Eritrea refers to its previous submission concerning the equal legal rights provided to females and males. UN 109 - تشير حكومة دولة إريتريا إلى رسالتها السابقة المتعلقة بتساوي الحقوق القانونية المكفولة للإناث والذكور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus