Died of massive blood loss, mostly through the femoral artery. | Open Subtitles | مات بسبب فقدان دم هائل بسبب تمزق شريان الفخذ |
But he has two fresh avulsions near the femoral artery. | Open Subtitles | ولكن كان لديه قلعين حديثين بالقرب من شريان الفخذ. |
I'll have to clamp the femoral artery before he bleeds out. | Open Subtitles | يتحتّم عليّ أن أوصل شريان الفخذ قبل أن يزيد النزيف عن هذا |
So, according to the scan, it looks like this thing's near the femoral artery. | Open Subtitles | وفقاً للمسح يبدو بأن هذا قرب الشريان الفخذي |
That's how we know that we're in the femoral artery | Open Subtitles | بتلك الطريقه نعرف أننا وصلنا الى الشريان الفخذي |
It's dumb luck his femoral artery wasn't severed. And we're surrounded. | Open Subtitles | ولحسن حظه أن شريانه الفخذي لم يُقطع, ونحن محاصرون |
All right, let's get a right femoral artery going. | Open Subtitles | حسنا ً, لنوقف نزيف الشريان الفخذى الأيمن |
Vampires sometimes like to feed from the femoral artery. | Open Subtitles | مصاصي الدماء احياناً يحبون أن يتغذوا من شريان الفخذ |
Looks like it may have missed the femoral artery,but I gotta get this bleeding under control. | Open Subtitles | يبدو إنه ربما أخطىء شريان الفخذ لكني أسيطر على هذا النزيف |
Look at the injuries near the femoral artery. | Open Subtitles | أنظروا إلى الإصابات بالقرب من شريان الفخذ |
Shot you through and through, Nowhere near the femoral artery. | Open Subtitles | ولكم من خلال اطلاق النار من خلال , في أي مكان بالقرب من شريان الفخذ. |
If you stressed your leg incorrectly... the tendon could pull that shard of bone out farther than it already is... and sever the femoral artery. | Open Subtitles | إذا أُجهدت ساقك بشكل خاطئ من الممكن أن يسحب الوتر هذه الكِسرة لمدى أبعد مما هو عليه و يقطع شريان الفخذ |
When we close him up, we'll move over to his other leg, snake a catheter up through the femoral artery and into his heart. | Open Subtitles | عندما ننتهي منه سنذهب للساق الأخرى سندخل القسطر إلى شريان الفخذ و إلى قلبه |
His femoral artery had been severed in the attack and bled to death at the scene. | Open Subtitles | وقد قطع الشريان الفخذي له في الهجوم و بليد حتى الموت في مكان الحادث. |
Patient's bleeding internally from a ruptured femoral artery. | Open Subtitles | لدى المريض نزيف داخلي من الشريان الفخذي الممزق |
This post has got to be really close to his femoral artery. | Open Subtitles | هذا التموضع قريب جداً من الشريان الفخذي المتصل بالقلب |
I was doing a simple knee replacement, and my hand got all cuckoo and stabbed the patient in the femoral artery. | Open Subtitles | كنت اؤدي عمليه تغيير ركبه بسيطه ويدي جُنت فجاءه وطعنت المريض في الشريان الفخذي |
In each case, the femoral artery was slashed in a diagonal fashion. | Open Subtitles | في كل حالة، الشريان الفخذي قد شرطت بطريقة قطرية |
Okay, we're gonna go in percutaneously through the femoral artery, up through the chest, insert and deploy the valve. | Open Subtitles | حسناً, سنبدأ عن طريق الجلد من خلال الشريان الفخذي إلى الصدر ثم ندخل الصمام |
Looks like he severed his femoral artery. | Open Subtitles | يبدو أنّه ينزف بشدة من شريانه الفخذي. |
The ring sliced through and nicked your femoral artery. I've really mucked this up, haven't I? | Open Subtitles | لقد تغلل الخاتم وثقب الشريان الفخذى لقد افسدت الامر تماما اليس كذلك؟ |
The strange sensation you now experience comes from the laceration of your femoral artery. | Open Subtitles | الإحساس الغريب الذي تمرّ به الآن يأتي من تهتّك شريانك الفخذي |
A large blood flow. Deep wound. Looks like it severed the femoral artery. | Open Subtitles | كثير من تدفق الدم، جرح عميق يبدو مثل قطع بالشريان الفخذي |