"fifty-eighth" - Traduction Anglais en Arabe

    • الثامنة والخمسين
        
    • الثامنة والخمسون
        
    • الثامن والخمسين
        
    • الثامنة والأربعين
        
    • التاسعة والخمسين
        
    • والثامنة والخمسين
        
    • السابعة والخمسين
        
    • السابعة والخمسون
        
    • التاسعة والخمسون
        
    • لم تعد السيدة
        
    • تُنظم بمناسبة
        
    At its fifty-sixth session, the Committee decided to hold a half-day of general discussion on the subject during its fifty-eighth session. UN وقررت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين عقد مناقشة عامة لمدة نصف يوم بشأن هذا الموضوع أثناء دورتها الثامنة والخمسين.
    In 2002, the Special Rapporteur presented her report to the Commission on Human Rights at its fifty-eighth session. UN وقامت المقررة الخاصة في عام 2002 بعرض تقريرها على لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Secretary-General was requested to report to the Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the resolution. UN وطُلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    26. UNESCO, Executive Board, one hundred and fifty-eighth session UN اليونسكو، المجلس التنفيذي، الدورة الثامنة والخمسون بعد المائة
    Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget, fifty-eighth session UN الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة الثامنة والخمسون
    COMMISSION ON HUMAN RIGHTS REPORT ON THE fifty-eighth SESSION UN تقرير لجنة حقوق الإنسان عن دورتها الثامنة والخمسين
    Index of topics considered by the Commission at its fifty-eighth session 635 UN فهرس الموضوعات التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين 722
    Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the present resolution. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    The Assembly requested me to report to it at its fifty-eighth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية العامة إلي أن أقدم لها في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    As the Secretary-General, Kofi Annan, said in his address before the General Assembly at its fifty-eighth session: UN وكما قال الأمين العام، كوفي عنان، في بيانه أمام الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين:
    The report would be submitted to the General Assembly at the second part of its resumed fifty-eighth session. UN وقالت إن هذا التقرير سيقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة.
    The time had come to take action, even though so little time remained in the main part of the fifty-eighth session. UN وقد حان الوقت لاتخاذ إجراء، ولو أنه لم يبق إلا قليل من الوقت في الجزء الرئيسي للدورة الثامنة والخمسين.
    20. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its fifty-eighth session. UN تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل بحث هذه المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the present resolution. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    Annual hearing for Parliamentarians attending the fifty-eighth session of the General Assembly UN جلسة الاستماع السنوية للبرلمانيين الذين يحضرون دورة الجمعية العامة الثامنة والخمسين
    Unallocated balance at the end of first part of the fifty-eighth session UN الرصيد غير المخصص في نهاية الجزء الأول من الدورة الثامنة والخمسين
    Trade and Development Board, fifty-eighth session UN مجلس التجارة والتنمية، الدورة الثامنة والخمسون
    Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget, fifty-eighth session UN الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة الثامنة والخمسون
    Trade and Development Board, fifty-eighth session UN مجلس التجارة والتنمية، الدورة الثامنة والخمسون
    Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget, fifty-eighth session UN الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة الثامنة والخمسون
    III. fifty-eighth session of the Commission on Human Rights UN ثالثا - الدورة الثامنة والخمسون للجنة حقوق الإنسان
    An interactive website for the fifty-eighth Conference has been launched, providing background information and a draft programme. UN وأُنشئ موقع شبكي تفاعلي للمؤتمر الثامن والخمسين يوفر معلومات أساسية ومشروع برنامج.
    The Working Group submitted progress reports to the General Assembly at its forty-eighth to fifty-eighth sessions. UN وقدم الفريق العامل تقارير عن سير عمله إلى الجمعية العامة في دوراتها من الثامنة والأربعين إلى الثامنة والخمسين.
    At its fifty-eighth session, the General Assembly called for the study to be presented to its fifty-ninth session. UN وقد دعت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والخمسين، إلى عرض هذه الدراسة على دورتها التاسعة والخمسين.
    Subsequently, reports were submitted by the Secretary-General at the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the General Assembly. UN وقدم الأمين العام إثر ذلك تقريرين في دورتي الجمعية العامة السابعة والخمسين والثامنة والخمسين.
    Fifty-seventh and fifty-eighth sessions (2010-2011) UN الدورتان السابعة والخمسون والثامنة والخمسون
    fifty-eighth session of the Commission on Human Rights (2002) UN الدورة التاسعة والخمسون للجنة حقوق الإنسان
    3. Progress report on corruption and its impact Ms. Christy Ezim Mbonu* (Nigeria) Commission decision 2004/106 and 2005/104; Fifty-sixth session (2004) fifty-eighth session (2006) UN مقرر اللجنة 2004/106 قرار اللجنة الفرعية 2005/16 السيدة كريستي إمبونو* (نيجيريا) * لم تعد السيدة امبونو عضواً مناوباً في اللجنة الفرعية
    Online reservation system for side events for the fifty-eighth UN نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus