I remotely inserted the program's facial filament into a couple of traffic cams. | Open Subtitles | لقد أدرجت عن بعد برنامج خيوط الوجه في بعض كاميرات المرور |
I noticed that the printer was stuttering sometimes, when it was pulling the plastic filament off the spool. | Open Subtitles | -نعم ؛ لاحظتُ بأنّ الطابعة كانت تهتزُ أحياناً عندما كانت تسحب خيوط البلاستيك من التخزين المؤقت |
It's embedded with a UV protective filament that prolongs the life of the twine in sunlight. | Open Subtitles | وجزءاً لا يتجزّأ من خيوط الأشعة فوق البنفسجية الوقائية التي تطيل حياة خيوط أشعة الشمس |
Glue won't work. We need a very thin filament -- thinner than thread. | Open Subtitles | الغراء لن ينفع , نحتاج إلى سلك رفيع جداً , أرفع من الخيط |
She runs across the filament, trailing a line of much thicker, stronger silk and ties it off. | Open Subtitles | تسير عبر الخيط ساحبة خطاً من حرير أكثر سمكاً وقوّة. وتربطه. |
2. Equipment for the vapour deposition of elements or compounds on heated filament substrates; | UN | 2 - معدات ترسيب أبخرة العناصر أو المركبات على المواد الفتيلية المسخنة؛ |
Light is produced by an incandescent bulb when an electric current passes through a thin tungsten filament, heating it until it incandesces. | UN | تنتج البصيلة المتوهجة الضوء عندما يمرر تيار كهربائي من خلال شعيرة رقيقة من التنغستن مما يسخنها حتى تتوهج. |
`Filament'or `monofilament'is the smallest increment of fibre, usually several um in diameter. | UN | `الفتيل ' أو `الفتيل الأحادي ' هو أصغر وحدة للألياف، ويبلغ قطره في العادة عدة ميكرونات. |
Tungsten filament is brittle when it's cold, | Open Subtitles | خيوط التنجستين هشة عندما تكون باردة |
Very carefully separate the blue and yellow wires from their sheathing, reverse their polarity, then splice both into the ground lead, which should be a slightly thicker copper filament. | Open Subtitles | الأن بحذر شديد افصل السلك الأزرق والأحمر من مكانهما اعكس قطبيتهما ثم اربط كلاً منهما بسلك التوصيل الأساسي الذي ينبغي أن يكون أسمك خيوط النحاس |
See -- duct, hot melt, masking', filament. | Open Subtitles | لنرى أشرطة لاصقة قطع ذائبة أقنعة خيوط |
That's the ship's diamond filament tether. | Open Subtitles | هذه خيوط ألماس السفينة |
Is that a lithium filament? | Open Subtitles | هل تلك خيوط اليثيوم ؟ |
651.5 Synthetic filament yarn (other than sewing thread), textured, not put up for retail sale, including monofilament of less | UN | خيوط من فتل تركيبية )غير خيوط الحياكة( منسوجة، غير مهيأة للبيع بالتجزئة، بما في ذلك الفتل المفردة التي يقل وزنها عن ٦٧ ديسيتكسا |
As the filament for this emerges from her spinneret, she coats it with glue from separate glands in her abdomen. | Open Subtitles | عندما يخرج الخيط من غازلتها فإنها تكسوه بالصّمغ من غدد منفصلة ببطنها. |
She climbs back up to her leaf and takes up her position on the horizontal thread, with her weighted filament dangling from one of her front legs. | Open Subtitles | تتسلّق ورقتها مرّة أخرى وتتّخذ موقعها على الخيط الأفقي، بخيطها ذات الثقل متدلّياً من إحدى أرجلها الأمامية. |
Wait, I'll save us... by cutting the unbreakable diamond filament. | Open Subtitles | .. انتظروا , سأنقذنا عن طريق قطع هذا الخيط الألماسي الغير قابل للقطع |
2. Equipment for the vapour deposition of elements or compounds on heated filament substrates; | UN | 2 - معدات ترسيب أبخرة العناصر أو المركبات على المواد الفتيلية المسخنة؛ |
2. Equipment for the vapour deposition of elements or compounds on heated filament substrates; | UN | 2 - معدات ترسيب أبخرة العناصر أو المركبات على المواد الفتيلية المسخنة؛ |
Uniform provisions concerning the approval of motor vehicle headlamps emitting an asymmetrical passing beam or a driving beam or both and equipped with filament lamps. | UN | أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المصابيح الأمامية للمركبات، التي تبعث حزمـــة من الأشعة العابرة غير المتماثلة أو حزمة أشعة موجهة أو الاثنين معا والمجهزة بالمصابيح الفتيلية. |
Uniform provisions concerning the approval of filament lamps for use in approved lamp units on power-driven vehicles and of their trailers. | UN | أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على استخدام المصابيح المتوهجة في وحدات المصابيح الموافق عليها في المركبات الآلية ومقطوراتها. |
As you can see, when a current higher than the rated voltage goes through the filament heats up and will burn. | Open Subtitles | كما رأيت، عندما تتجاوز القوّة الكهربائية الحدّ المسموح سترتفع الحرارة ويحترق الفتيل وهذا يمكن أن يسبب مشكلة |