"final reports of" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقارير النهائية
        
    • التقارير الختامية
        
    • والتقارير الختامية
        
    The present section provides an overview of its performance based on the final reports of the implementing entities. UN ويتضمن هذا الفرع لمحة عامة عن أدائها استنادا إلى التقارير النهائية للكيانات المسؤولة عن التنفيذ.
    Annex IV final reports of the Standing Committees of Experts UN المرفق الرابع: التقارير النهائية للجان الخبراء الدائمة
    The report is supported, as appropriate and necessary for its comprehensiveness, by factual information contained in the final reports of the Consultative Meetings. UN وتدعم التقرير، حسب الاقتضاء والضرورة لشموليته، معلومات واقعية ترد في التقارير النهائية للاجتماعات الاستشارية.
    Adoption of the final reports of the subsidiary bodies of the Economic and Social Commission for Western Asia UN اعتماد التقارير الختامية للهيئات الفرعية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Adoption of the final reports of the subsidiary bodies of the Economic and Social Commission for Western Asia UN اعتماد التقارير الختامية للهيئات الفرعية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Annex VI. final reports of the Standing Committees UN المرفق السادس التقارير النهائية للجان الدائمة
    Annex V final reports of the Standing Committees UN المرفق الخامس التقارير النهائية للجان الدائمة
    The report is based on information drawn from the final reports of the Twenty-fifth to the Twenty-eighth Antarctic Treaty Consultative Meetings and information made available by the parties. UN ويستند التقرير إلى معلومات مستقاة من التقارير النهائية الصادرة عن الاجتماعات الاستشارية من الخامس والعشرين إلى الثامن والعشرين لأطراف معاهدة أنتاركتيكا والمعلومات التي أتاحتها الأطراف.
    final reports of the sanctions committees and working groups UN التقارير النهائية المقدمة من رؤساء لجان الجزاءات والأفرقة العاملة
    In his briefing, he referred, inter alia, to the main elements included in the final reports of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN وأشار في إحاطته، في جملة أمور، إلى العناصر الرئيسية الواردة في التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    Recalling that the General Assembly had requested it to present its comments on all the final reports of OIOS, he said that the Board intended to comply with that request where appropriate. UN وذكر بأن الجمعية العامة طلبت إلى مجلس مراجعي الحسابات أن يقدم ملاحظات بشأن جميع التقارير النهائية التي يعدها مكتب المراقبة الداخلية، وإنه يعتزم تنفيذ هذا الطلب على النحو المناسب.
    Ambassador Oh Joon also reported in his presentation to the Committee on the final reports of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN وقدم السفير أوه جون كذلك تقريراً إلى اللجنة عن التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    Targets and deadlines were met for the preparation and dissemination to Member States of the programmes of work of the Committees, as well as for the submission of the final reports of the Committees. UN وتم إنجاز الأهداف والتقيّد بالمواعيد النهائية المتعلقة بإعداد برامج عمل اللجنتين، وتوزيعها على الدول الأعضاء، فضلا عن تقديم التقارير النهائية الصادرة عنهما.
    The final reports of the World Bank-sponsored feasibility studies of the Roghun hydropower plant, carried out according to the agreed schedule, were published on 1 September 2014. UN وصدرت في 1 أيلول/سبتمبر 2014 التقارير النهائية لدراسات الجدوى المتعلقة بمحطة روغن للطاقة الكهرومائية التي جرت برعاية البنك الدولي وفق الجدول الزمني المتفق عليه.
    A number of other final reports of both international and national observers issued since January 2012 contained similar findings and recommendations. UN وتضمن عدد من التقارير النهائية الأخرى التي صدرت عن مراقبين دوليين ووطنيين منذ كانون الثاني/يناير 2012 نتائجَ وتوصيات مماثلة.
    (a) (i) Full compliance with the submission deadline of the final reports of the committees serviced by the Secretariat UN (أ) ' 1` الامتثال الكامل للمهلة الزمنية المحددة لتقديم التقارير النهائية للجان التي تقوم الأمانة العامة بخدمتها
    On 24 July, the Committee Chair presented the final reports of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN وفي 24 تموز/يوليه، قدم رئيس اللجنة التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    VI. CONSIDERATION OF THE DRAFT PROVISIONAL final reports of THE PREPARATORY COMMISSION UN سادسا - النظر في مشاريع التقارير الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية
    c. Programmes of the Department's annual NGO Conference and final reports of the Conference; UN ج - برامج المؤتمر السنوي الذي تعقده الإدارة مع المنظمات غير الحكومية؛ التقارير الختامية للمؤتمر السنوي؛
    (f) Consideration of the draft provisional final reports of the Preparatory Commission. UN )و( النظر في مشاريع التقارير الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية.
    The work of these commissions has begun to bear fruit, with the submission, in recent months, of the initial report of the Joint Commission on Land Rights and the final reports of the Commission for the Official Recognition of Indigenous Languages and the Commission on Educational Reform. UN وقد بدأ عمل هذه اللجان يأتي ثماره حيث قدم في اﻷشهر اﻷخيرة التقرير اﻷولي للجنة المشتركة المعنية بالحقوق المتعلقة بأراضي السكان اﻷصليين والتقارير الختامية للجنة الاعتراف الرسمي بلغات السكان اﻷصليين ولجنة إصلاح التعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus