"fine things" - Dictionnaire anglais arabe
"fine things" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
| Is that what you tore up all those fine things to make? | Open Subtitles | هل هذا الرداء ما صنعته من تمزيق كل تلك الملابس الجيدة؟ |
| I'm not the only one around here with an eye for fine things. | Open Subtitles | أنا لست الوحيدة هنا التي تعجبها الأشياء الجميلة |
| I used to imagine fine things, to dream of a world without beggars in which everyone was happy. | Open Subtitles | اعتدت ان اتخيل اشياء رائعه ان احلم بعالم بدون فقراء عالم كل من فيه سعيد |
| - Thank you! Yes, I do like to collect fine things. | Open Subtitles | شكرًا لك أجل احب أن أحصل على الأمور الجيدة |
| Some of you guys brought us some pretty fine things that go boom, right? | Open Subtitles | بعض من رفاق جلبت لنا بعض جميلة غرامة الامور التي تذهب الطفرة ، أليس كذلك؟ |
| Poor cops rarely taste the fine things in life | Open Subtitles | ايها الشرطي، اعتقد انك لم تشرب مثله من قبل |
| It's fine.Things happen in this business. | Open Subtitles | لا بأس , هذه الأشياء لطالما تحدث في هذا المجال |
| Perhaps you learned to appreciate fine things at Mrs Clennam's house? | Open Subtitles | ربما تعلمت أن تقدري الأشياء الثمنية في بيت السيدة "كلينم"؟ |
| Things would gonna be fine. Things would gonna be fine. | Open Subtitles | الأمور كانت ستصبح بخير الأمور كانت ستصبح بخير |
| To see our fine things sold at auction? | Open Subtitles | أتودّي رؤية ممتلكاتنا تُباع في مزادٍ علنيّ؟ |
| Captain Lassard, your brother taught us many fine things at the academy. | Open Subtitles | الكابتين لاسارد، أَخّوكَ علّمَنا الكثير من الأشياءَ في الأكاديميةِ. |
| I believe Martin Luther King has done some mighty fine things. | Open Subtitles | تعرفين أني متأكد من أن مارتن لوثر كينج فعل أشياء عظيمة |
| You think it's not having fine things that makes me unhappy. | Open Subtitles | أنتي تظنين أن مايجعلني حزينة هو عدم إمتلاكي مثل هذه الاشياء الجيدة |
| It's not the lack of fine things that makes me unhappy. | Open Subtitles | إنه ليس الإفتقار الى الأشياء الحسنة التي تعجلني حزينة |
| Oh yes, I've got some very fine things here. | Open Subtitles | نعم ، إن لدي بعض الاشياء الأنيقة هنا |
| I don't think we can... find the same fine things that we found there. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا سنستعيد اﻷشياء الجميلة مرة أخرى التي حظينا بها هناك |
| You've got all these fine things around you. | Open Subtitles | لديك كلّ هذه الأشياء الجيدة حولك. |
| These be fine things, an if they be not sprites | Open Subtitles | هذان شيئان جميلان ما لم يكونا من الجان |
| Where are the fine things you promised? | Open Subtitles | اين هو الرغد الذي وعدتمونا به؟ |
| - I acquaint myself with fine things. | Open Subtitles | أحب الإطلاع على الأشياء الجميله |