"fire you" - Traduction Anglais en Arabe

    • طردك
        
    • بطردك
        
    • أطردك
        
    • اطلاق النار عليك
        
    • فصلك
        
    • بطردكِ
        
    • أفصلك
        
    • اطردك
        
    • لطردك
        
    • طردتك
        
    • طردكِ
        
    • يطردك
        
    • بفصلك
        
    • أطردكِ
        
    • تطردك
        
    Do you know what he said to me when I asked him if he was going to fire you? Open Subtitles هل عرفت ماذا قال لي ؟ اتعلمين ماذا قال عمدما سألته إذا كان على وشك طردك ؟
    Well, as your union rep points out, I can't fire you, so... Open Subtitles كما وضّح ممثلك من الإتحاد بأنني لا أستطيع طردك .. إذن
    Nobody's gonna fire you because I'm a pain in the ass. Open Subtitles لا أحَد سيقوم بطردك لأنني أنا من سيُغضبهُم.
    Nolan, if I find out you've done anything other than destroy that program, I won't just fire you. Open Subtitles نولان إذا ما إكتشفت أنك قمت بأي شيء غير تدمير ذاك البرنامج فأنا لن أطردك فقط
    But unfortunately, you have admitted the use of an illegal substance to a superior, so I've got to fire you. Open Subtitles ولكن للأسف، لقد اعترف استخدام من مادة غير قانونية إلى أعلى، حتى لقد حصلت على اطلاق النار عليك.
    Are you trying to get the studio top fire you? Open Subtitles هل تحاول حث الأستوديو على فصلك من العمل ؟
    I wish to God that I could fire you again with feeling. Open Subtitles وأتمنى أن أستطيع طردك مجدداً ببعض الأحاسيس
    Which means I can't fire you for cause... yet. Open Subtitles ما يُعني أنني لا أستطيع طردك لسبب... بعد
    I wanted to fire you. I was talked down. Open Subtitles أنا أردتُ طردك ، لكنّهم أثنوني عن ذلك
    Well, Gibbs isn't in charge of Cyber Division, so he can't fire you. Open Subtitles حسنا,جيبز ليس المسئول عن شعبه الانترنت لذا هو لا يمكنه طردك
    You can't write for crap so I'm going to fire you. Open Subtitles لا يمكنك كتابة اي شيء لذا سوف أقوم بطردك.
    Jessica was wrong to fire you, but she didn't fire you because you're a woman. Open Subtitles جيسيكا كانت مخطئة بقرار فصلك عن العمل و لكنها لم تقوم بطردك فقط لأنك ِ امرأة
    I'll come into the McDonald's where you work I'll buy the whole damn place and I'll fire you. Open Subtitles ثم سأشتري كل المكان، وبعدها سأقوم بطردك من العمل
    So, I hereby fire you, and your declining industry from my life. Open Subtitles لذا بموجب هذا أطردك و أفصل حياتك المهنية من حياتي
    I gave you a chance, because I needed it, but if you risk the reputation of this clinic over one housing case, I will fire you and make sure that you are banned from ever sitting foot in a courtroom again. Open Subtitles لقد منحتُكَ الفرصة لأنني إحتجتُ ذلك، لكن لو خاطرت بسمعة هذا المكتب بسبب قضية منزلٍ واحدة، لسوف أطردك
    I didn't fire you because you wouldn't go out with me. Open Subtitles لم أكن اطلاق النار عليك ل أنك لن تخرج معي.
    I could fire you, have you arrested, or simply disappear you. Open Subtitles يمكنني فصلك من العمل و يقبض عليك أو ببساطة أمحوك من الوجود
    They'll say you made this story up when I tried to fire you. Open Subtitles سيقولون انكِ اختلقتِ هذه القصة لأنني قمت بطردكِ.
    No. I wanted to fire you. I was talked down. Open Subtitles لا , أنا أردتُ أن أفصلك لكنّهم أقنعوني أن لا أفعل ذلك
    You'll be glad I didn't fire you, pull your pension. Open Subtitles ستكون سعيد أني لم اطردك وسحب راتبك التقاعدي
    All I want is for you to follow the rules handed down by the Jeffersonian board, so I don't have to fire you. Open Subtitles كل ما أريده هو أن تتبع القوانين التي أقرّها مجلس إدارة المعهد حتى لا أضطر لطردك.
    And don't forget, if I fire you, you're likely to starve and die, so, you know. Open Subtitles ولا تنسى بأنه إذا طردتك فغالباً أنت ستموت من الجوع
    I may not have hired you, but I sure as hell can fire you. - No. Open Subtitles أنا لم أقم بتعيينكِ، ولكن يمكنني طردكِ حتماً
    That's who your apology is really for, because you're afraid maybe I'll talk, maybe he'll fire you. Open Subtitles الذي من اجله قدمت اعتذارك لانك خائف ربما اتكلم ربما يطردك
    Legally, ‭I'm not allowed to fire you. Open Subtitles قانونياً، لا يسمح لي بفصلك عن العمل
    Are you saying I should fire you too? Open Subtitles هل تخبريني بأنّه يجب عليّ أن أطردكِ أيضاً
    Well, she didn't fire you as her dad. Open Subtitles حسنا، هي لم تطردك من ان تكون والدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus