Do you know what he said to me when I asked him if he was going to fire you? | Open Subtitles | هل عرفت ماذا قال لي ؟ اتعلمين ماذا قال عمدما سألته إذا كان على وشك طردك ؟ |
Well, as your union rep points out, I can't fire you, so... | Open Subtitles | كما وضّح ممثلك من الإتحاد بأنني لا أستطيع طردك .. إذن |
Nobody's gonna fire you because I'm a pain in the ass. | Open Subtitles | لا أحَد سيقوم بطردك لأنني أنا من سيُغضبهُم. |
Nolan, if I find out you've done anything other than destroy that program, I won't just fire you. | Open Subtitles | نولان إذا ما إكتشفت أنك قمت بأي شيء غير تدمير ذاك البرنامج فأنا لن أطردك فقط |
But unfortunately, you have admitted the use of an illegal substance to a superior, so I've got to fire you. | Open Subtitles | ولكن للأسف، لقد اعترف استخدام من مادة غير قانونية إلى أعلى، حتى لقد حصلت على اطلاق النار عليك. |
Are you trying to get the studio top fire you? | Open Subtitles | هل تحاول حث الأستوديو على فصلك من العمل ؟ |
I wish to God that I could fire you again with feeling. | Open Subtitles | وأتمنى أن أستطيع طردك مجدداً ببعض الأحاسيس |
Which means I can't fire you for cause... yet. | Open Subtitles | ما يُعني أنني لا أستطيع طردك لسبب... بعد |
I wanted to fire you. I was talked down. | Open Subtitles | أنا أردتُ طردك ، لكنّهم أثنوني عن ذلك |
Well, Gibbs isn't in charge of Cyber Division, so he can't fire you. | Open Subtitles | حسنا,جيبز ليس المسئول عن شعبه الانترنت لذا هو لا يمكنه طردك |
You can't write for crap so I'm going to fire you. | Open Subtitles | لا يمكنك كتابة اي شيء لذا سوف أقوم بطردك. |
Jessica was wrong to fire you, but she didn't fire you because you're a woman. | Open Subtitles | جيسيكا كانت مخطئة بقرار فصلك عن العمل و لكنها لم تقوم بطردك فقط لأنك ِ امرأة |
I'll come into the McDonald's where you work I'll buy the whole damn place and I'll fire you. | Open Subtitles | ثم سأشتري كل المكان، وبعدها سأقوم بطردك من العمل |
So, I hereby fire you, and your declining industry from my life. | Open Subtitles | لذا بموجب هذا أطردك و أفصل حياتك المهنية من حياتي |
I gave you a chance, because I needed it, but if you risk the reputation of this clinic over one housing case, I will fire you and make sure that you are banned from ever sitting foot in a courtroom again. | Open Subtitles | لقد منحتُكَ الفرصة لأنني إحتجتُ ذلك، لكن لو خاطرت بسمعة هذا المكتب بسبب قضية منزلٍ واحدة، لسوف أطردك |
I didn't fire you because you wouldn't go out with me. | Open Subtitles | لم أكن اطلاق النار عليك ل أنك لن تخرج معي. |
I could fire you, have you arrested, or simply disappear you. | Open Subtitles | يمكنني فصلك من العمل و يقبض عليك أو ببساطة أمحوك من الوجود |
They'll say you made this story up when I tried to fire you. | Open Subtitles | سيقولون انكِ اختلقتِ هذه القصة لأنني قمت بطردكِ. |
No. I wanted to fire you. I was talked down. | Open Subtitles | لا , أنا أردتُ أن أفصلك لكنّهم أقنعوني أن لا أفعل ذلك |
You'll be glad I didn't fire you, pull your pension. | Open Subtitles | ستكون سعيد أني لم اطردك وسحب راتبك التقاعدي |
All I want is for you to follow the rules handed down by the Jeffersonian board, so I don't have to fire you. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن تتبع القوانين التي أقرّها مجلس إدارة المعهد حتى لا أضطر لطردك. |
And don't forget, if I fire you, you're likely to starve and die, so, you know. | Open Subtitles | ولا تنسى بأنه إذا طردتك فغالباً أنت ستموت من الجوع |
I may not have hired you, but I sure as hell can fire you. - No. | Open Subtitles | أنا لم أقم بتعيينكِ، ولكن يمكنني طردكِ حتماً |
That's who your apology is really for, because you're afraid maybe I'll talk, maybe he'll fire you. | Open Subtitles | الذي من اجله قدمت اعتذارك لانك خائف ربما اتكلم ربما يطردك |
Legally, I'm not allowed to fire you. | Open Subtitles | قانونياً، لا يسمح لي بفصلك عن العمل |
Are you saying I should fire you too? | Open Subtitles | هل تخبريني بأنّه يجب عليّ أن أطردكِ أيضاً |
Well, she didn't fire you as her dad. | Open Subtitles | حسنا، هي لم تطردك من ان تكون والدها |