"first national communication" - Traduction Anglais en Arabe

    • البلاغ الوطني اﻷول
        
    • للبلاغ الوطني الأول
        
    • بلاغه الوطني الأول
        
    • أول بلاغ وطني
        
    • بلاغها الوطني اﻷول
        
    • أول تقرير وطني
        
    • إعداد بلاغها الوطني الأول
        
    Preparation of the first national communication in response to the Provisions of the UNFCCC UN إعداد البلاغ الوطني اﻷول استجابة ﻷحكام اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    There is a good discussion of why these estimates differ from estimates made in the first national communication. UN وترد مناقشة جيدة ﻷسباب الاختلاف بين هذه التقديرات والتقديرات المقدمة في البلاغ الوطني اﻷول.
    first national communication TO THE FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE UN البلاغ الوطني اﻷول المقدم في إطار الاتفاقية اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    FCCC/IDR.1/CRO and Add.1 In-depth review of the first national communication of Croatia UN الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني الأول المقدم من جمهورية كرواتيا FCCC/IDR.1/CRO and Add.1
    As Sri Lanka states, the need for such reporting might arise because developing countries do not submit national communications annually, and some developing countries have not yet submitted their first national communication. UN سري لانكا، قد تنشأ الحاجة إلى هذا الإبلاغ لأن البلدان النامية لا تقدم بلاغات وطنية كل سنة، ولم يقدم البعض منها بعد بلاغه الوطني الأول.
    Finland ratified the Convention on 31 May 1994 and submitted its first national communication under the Convention in January 1995. UN وقد صدقت فنلندا على الاتفاقية في ١٣ أيار/مايو ٤٩٩١ وقدمت أول بلاغ وطني في إطار الاتفاقية في كانون الثاني/يناير ٥٩٩١.
    Enabling Algeria to prepare its first national communication UN تمكين الجزائر من إعداد بلاغها الوطني اﻷول
    In the first national communication the largest emphases have been given on energy related CO2 production. UN وقد ركز البلاغ الوطني اﻷول الى حد بعيد على ما ينتج من ثاني اكسيد الكربون ذي الصلة باستخدام الطاقة.
    The National Climate Programme (NKP) was established in the Czech Republic in 1991, and its members have contributed to this first national communication. UN ٠٢- وقد أنشئ برنامج المناخ الوطني في الجمهورية التشيكية في عام ١٩٩١ وساهم اﻷعضاء فيه في اعداد هذا البلاغ الوطني اﻷول.
    Bulgaria ratified the Convention on 16 March 1995 and the secretariat received Bulgaria's first national communication on 11 March 1996. UN ١- صدقت بلغاريا على الاتفاقية في ٦١ آذار/مارس ٥٩٩١ وتلقت اﻷمانة البلاغ الوطني اﻷول لبلغاريا في ١١ آذار/مارس ٦٩٩١.
    Ukraine has not submitted its second national communication since its first national communication was submitted in February 1998 as due. UN )ب( لم تقدم أوكرانيا بلاغها الوطني الثاني منذ تقديم البلاغ الوطني اﻷول في شباط/فبراير ٨٩٩١ على النحو المطلوب.
    Enabling Activity for the preparation of first national communication UN نشاط تمكيني ﻹعداد البلاغ الوطني اﻷول
    Our understanding of the flexibility term of the Convention in the context of the first national communication is summarised as follows: UN ٣- وفيما يلي تلخيص لفهمنا لشرط المرونة في الاتفاقية في سياق البلاغ الوطني اﻷول:
    In March 1997, figures for 1991 to 1994 were submitted as a supplement to the information presented in the first national communication. UN وفي آذار/مارس ٧٩٩١، قدمت اﻷرقام للسنوات ١٩٩١-٤٩٩١ كإضافة إلى المعلومات التي قدمت في البلاغ الوطني اﻷول.
    Each such Party shall submit the information required under paragraph 2 above as part of the first national communication due under the Convention after this Protocol has entered into force for it and after the adoption of guidelines as provided for in paragraph 4 below. UN ويقوم كل طرف بتقديم المعلومات المطلوبة بموجب الفقرة ٢ أعلاه كجزء من البلاغ الوطني اﻷول المستحق بموجب الاتفاقية بعد بدء نفاذ هذا البروتوكول بالنسبة إلى ذلك الطرف وبعد اعتماد المبادئ التوجيهية المنصوص عليها في الفقرة ٤ أدناه.
    FCCC/IDR.1/HRV and Add.1 Report on the in-depth review of the first national communication of Croatia UN التقرير عن الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني الأول من كرواتيا FCCC/IDR.1/HRV
    To facilitate this further consideration, the SBI requested the secretariat to make available the report on the in-depth review of the first national communication of Belarus before the twentieth session of the SBI. UN وتيسيراً لمواصلة النظر في تلك المعلومات، طلبت الهيئة إلى الأمانة أن تجعل التقرير عن الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني الأول لبيلاروس في المتناول قبل الدورة العشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    The in-depth review of the first national communication of Croatia is contained in document FCCC/IDR.1/CRO and Add.1. UN ويرد الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني الأول لجمهورية كرواتيـا فـي الوثيقـة FCCC/IDR.1/CRO) و(Add.1.
    Decides to start the periodic review for each Party included in Annex I when it submits its first national communication under the Kyoto Protocol; UN 3- يقرر أن يبدأ الاستعراض الدوري لكل طرف مدرج في المرفق الأول عندما يقدم الطرف بلاغه الوطني الأول بموجب بروتوكول كيوتو؛
    Portugal ratified the Convention on 21 December 1993 and submitted its first national communication on 25 January 1995. UN ١- صدقت البرتغال على الاتفاقية في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ وقدمت أول بلاغ وطني لها في ٥٢ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١.
    Enabling The Bahamas to Prepare its first national communication in Response to its Commitments to the UNFCCC UN تمكين جزر البهاما من إعداد بلاغها الوطني اﻷول وفاء بالتزاماتها باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    San Marino has recently submitted its first national communication in accordance with the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN لقد قدمت سان مارينو مؤخرا أول تقرير وطني لها وفقاً لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Empowering Burkina Faso to formulate its first national communication on climatic changes UN تمكين بوركينا فاصو من إعداد بلاغها الوطني الأول حول تغير المناخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus