I say the first order of business is we secure that corner of the country everyone else seems to think we can't control. | Open Subtitles | أنا أقول أن الدرجة الأولى من العمل هو أننا تأمين تلك الزاوية من البلاد الجميع يبدو أن لا يمكننا السيطرة عليها. |
48. Problems shall be classified as [first order] or [other]. | UN | 48- تصنف المشاكل باعتبارها [من الدرجة الأولى] أو [أخرى]. |
The first order was based on the verification of the circumstances of the commission of an administrative offence by the author. | UN | وقد صدر الأمر الأول استناداً إلى التحقق من ظروف ارتكاب صاحب البلاغ لمخالفة إدارية. |
In recent years, Spain has become a world publishing power of the first order, which has been largely sustained by the Spanish language. | UN | وفي الأعوام الأخيرة، أصبحت إسبانيا قوة عالمية من الطراز الأول في مجال النشر، وهو أمر دعمته إلى حد كبير اللغة الإسبانية. |
He was captured by the first order. | Open Subtitles | لقد تم إلقاء القبض عليه من قبل النظام الاول |
The moment I'm elected President of the United States, my first order of business will be to put you in the coldest jail cell possible. | Open Subtitles | لحظة انتخابي رئيس الولايات المتحدة أول أمر لي سوف يكون وضعك في أبرد زنزانة ممكنة بالسجن |
50. The following problems should be classified as [first order] and should be identified during the individual inventory review: | UN | 50- ينبغي تصنيف المشاكل التالية على أنها مشاكل]من الدرجة الأولى[ وينبغي تحديدها خلال استعراض فرادى قوائم الجرد: |
The first order DT50 was estimated to be < 1 day. | UN | وقُدِّر زمن التحلل النصفي من الدرجة الأولى بأقل من يوم واحد. |
The first order DT50 was estimated to be < 1 day. | UN | وقُدِّر زمن التحلل النصفي من الدرجة الأولى بأقل من يوم واحد. |
It was one of the Seraphim, Angels of the first order. | Open Subtitles | إنها أحد السيرافيم ملاك من الدرجة الأولى |
first order of business will be to get you out on the road. | Open Subtitles | الدرجة الأولى من الأعمال سوف تكون من نصيبك وسوف تتطلب منك البقاء لفترات طويلة بالطرق |
The first order was based on the verification of the circumstances of the commission of an administrative offence by the author. | UN | وقد صدر الأمر الأول استناداً إلى التحقق من ظروف ارتكاب صاحب البلاغ لمخالفة إدارية. |
That's the first order you've given that makes sense. | Open Subtitles | وهذا هو الأمر الأول كنت قد بالنظر إلى أن من المنطقي. |
The same kind of solidarity and sharing that we are asking for at the national level from all of our partners has a universal and global parallel: it is called official development assistance, and it is a development tool of the first order. | UN | إن نفس نوع التضامن والتشاطر الذي نطالب به جميع شركائنا على الصعيد الوطني له نظير شامل وعالمي يسمى المساعدة الإنمائية الرسمية. وهي أداة إنمائية من الطراز الأول. |
That is truly an Olympic feat of the first order. | UN | وهذا حقاً عمل فذ من الطراز الأول. |
The first order charging their weapon again, now. | Open Subtitles | النظام الاول يقومون بشحن سلاحهم الان مره اخرى |
The first order is looking for one just like it. | Open Subtitles | منظمة ( النظام الاول ) تبحث عن واحده مثلها |
But my first order of business, as king, would be to execute you if you were to harm anyone here. | Open Subtitles | لكن أول أمر لي كملك، هو أعدامك إن نويت أذية أي شخص هنا. |
first order of business, the all Greek back to school Carnival. | Open Subtitles | الطلب الأول للعملِ، كُلّ يوناني يعود إلى كرنفال المدرسة. |
first order of business, what are we gonna do about Christy's hair? | Open Subtitles | أول طلبية من الأعمال، ما هي نحن سأفعل حول الشعر كريستي؟ |
He proposed that as a first order of business the Meeting should consider the provisional rules of procedure and adopt them. | UN | واقترح أن يكون النظام الداخلي المؤقت أول بند ينظر فيه الاجتماع ويقره. |
first order of business is getting your asses down to the tenth floor for drug testing. | Open Subtitles | أول طلب عمل هو الذهاب إلى الطابق العاشر لفحص المخدرات |
Okay, first order of business to come out of this office is a citywide Gay Rights Ordinance, just like the one that Anita shot down in Dade County. | Open Subtitles | حسنا أول قرار سيخرج من هذا المكتب هو قانون حماية الشواذ |
My first order of business, accept. | Open Subtitles | طلبي الأول في العمل, أقبل |
Obviously, first order of business then, is to widen the search for fuel. | Open Subtitles | حسنا واضح ان الامر الاول في العمل هو توسيع البحث عن الوقود |
Okay, first order of business, I'd like to thank Paul and Tracy, who have agreed to bring cookies for next week's punch social. | Open Subtitles | حسناً .. القانون الأول للعمل أود أن أشكر بول و تريسي الذين وافقوا على جلب الكعك لـ تجمع الأسبوع القادم |
In due course. first order of business, | Open Subtitles | حسناً ، في الوقت المناسب ، أول أوامر في مجال الأعمال... |
In his absence, the sinister first order has risen from the ashes of the Empire and will not rest until | Open Subtitles | ( ومع غيابه ظهرت منظمة ( النظام الأول نهضوا من تحت انقاض الامبراطوريه |