"first-class" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدرجة الأولى
        
    • بالدرجة الأولى
        
    • الدرجة الاولى
        
    • درجة أولى
        
    • الطراز الأول
        
    • نتيجة استخدام
        
    • الدرجه الأولى
        
    • في الدرجة
        
    • بالدرجة الأولي
        
    • بالطائرة في
        
    • درجة اولى
        
    • الأولى إلى
        
    • الأولى على
        
    • بالدرجه الأولى
        
    • درجه اولى
        
    first-class travel of delegates to sessions of the General Assembly UN سفر الوفود إلى دورات الجمعية العامة في الدرجة الأولى
    Detailed information on the first-class travel authorized by the President is provided in annex VI to the present report. UN وترد معلومات مفصلة عن السفر في الدرجة الأولى الذي أذن به الرئيس في المرفق السادس لهذا التقرير.
    Hey, it wasn't exactly the first-class lounge in there for me either. Open Subtitles بالمقابل لم تكن غرفة من الدرجة الأولى في الداخل لي أيضاً
    Its planning, supervision and gender mainstreaming division is headed by a woman first-class officer. UN وتترأس شعبة التخطيط والإشراف وتعميم الجنسانية فيها امرأة تشغل وظيفة بالدرجة الأولى.
    In exceptional cases, the Secretary-General may allow first-class travel. UN ويجوز في الحالات الاستثنائية أن يأذن الأمين العام بالسفر بالدرجة الأولى.
    I thought you were a friendly, likeable, self-respecting, first-class bum. Open Subtitles اعتقدتك ودي محبوب، تحترم الذات متسكع من الدرجة الأولى
    Doc set up a hospital in the first-class section. Open Subtitles الطبيب نصب غرفة عمليات في قسم الدرجة الأولى
    It costs a fortune to travel first-class in Europe. Open Subtitles يُكلّفُ ثمناً باهضاً لإجْتياَز الدرجة الأولى في أوروبا.
    According to the airline, the victim is first-class flight attendant Suzanne Grady. Open Subtitles طبقا لشركة الطيران، إنّ الضحيّة من الدرجة الأولى المضيّفة سوزان جرادي.
    Ah, probably buy a first-class ticket to somewhere real quiet. Open Subtitles ربما أشتري تذكرة رحلة من الدرجة الأولى لمكان هادئ
    Where this is not feasible, the first-class fare is paid. UN وحينما لا يتيسر ذلك، يُدفع سعر التذكرة في الدرجة الأولى.
    Where this is not feasible, the first-class fare is paid. UN وحينما لا يتيسر ذلك، يتم دفع سعر التذكرة في الدرجة الأولى.
    Where this is not feasible, the first-class fare is paid. UN وحينما لا يتيسر ذلك، يتم دفع سعر التذكرة في الدرجة الأولى.
    Delegation of authority to grant exceptions for first-class travel UN تفويض السلطة لمنح استثناءات للسفر بالدرجة الأولى
    You travel first-class, and you bought us our tickets. Open Subtitles تسافر بالدرجة الأولى واشتريت لنا تذاكرنا
    I'm sending you straight to the fucking pearly gates... with a first-class ticket. Open Subtitles أنا سأقوم بإرسالك مباشرة إلى البوابات البوابات: يقصد بها بوابات الجنة مع تذكرة بالدرجة الأولى
    W#first-class trip down the Mississippi. Open Subtitles رحلة بالدرجة الأولى عن طريق بحر الميسيسيـبي
    They are first-class manipulators with the survival instincts of a coyote. Open Subtitles انهم مخادعين من الدرجة الاولى مع غريزة حب البقاء كالذئاب
    Are there any first-class compartments available on the train to Florence? Open Subtitles هل هناك أي غرفة درجة أولى في القطار المتوجه لفلورنسا؟
    It's a really great suit. It's in first-class condition. Open Subtitles انها حقاً بدلة عظيمة انها من الطراز الأول
    As also requested by the Assembly in its decision 40/455 of 18 December 1985 and section XIII of its resolution 45/248 A of 21 December 1990, respectively, information is included on expenditures by the United Nations for first-class air travel and relevant exceptions. UN وكما طلبت الجمعية أيضا في مقررها ٠٤/٥٥٤ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٨٩١ والجزء الثالث عشر من قرارها ٥٤/٨٤٣ ألف المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٩٩١ على التوالي، ترد معلومات عن النفقات التي تكبدتها اﻷمم المتحدة نتيجة استخدام الدرجة اﻷولى في السفر والاستثناءات ذات الصلة.
    You really are a first-class, five-star, solid gold fucking moron. Open Subtitles أنت حقّا ممثل من الدرجه الأولى. خمس نجوم, ذهب خالص، أيها اللعين.
    a The figure reported for first-class exceptions for the year 2001/02 (see A/57/485) has been amended to reflect return travel London/New York of a participant to the meeting of the Secretary-General on the external review of wide-ranging reform efforts at a cost of $4,458. UN (أ) عُدل الرقم المبيَّن بشأن الاستثناءات المتعلقة بالدرجة الأولي خلال سنة 2001/2002 (انظر A/57/485) ليعكس السفر ذهابا وإيابا بين لندن/نيويورك لأحد المشاركين في اجتماع الأمين العام بشأن الاستعراض الخارجي لجهود الإصلاح الواسعة النطاق، بتكلفة قدرها 458 4 دولارا.
    12. In its resolution 42/214, the General Assembly authorized the Secretary-General to exercise his discretion in making exceptions to allow first-class air travel on a case-by-case basis. UN ١٢ - أذنت الجمعية العامة في قرارها 42/214 للأمين العام أن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر بالطائرة في الدرجة الأولى على أساس كل حالة على حدة.
    I just said we had two first-class tickets to Paris... Open Subtitles للتو قلت لك لدي تذكرتان الى باريس درجة اولى
    Your invitation said we're going first-class into the city. Open Subtitles دعوتك تذكر أننا سنذهب في الدرجة الأولى إلى المدينة.
    We traded the first-class ticket for two coach. Open Subtitles لقد اخذنا تذكرة الدرجة الأولى على المركبة معا
    There is not one single first-class sleeping berth on the entire train. Open Subtitles لا توجد تذكره واحده بالدرجه الأولى لمقصورة نوم فى القطار بأكمله
    Yes, I did. Well, it's not two first-class tickets to Greece. Open Subtitles نعم حسنا انها ليست تذكرتين سفر درجه اولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus