I would suggest that we take a five-minute break to clarify our minds, then come back and take a decision. | UN | أود أن أقترح أن نأخذ فترة راحة لمدة خمس دقائق لكي تصفو أذهاننا، وبعد ذلك نعود ونتخذ قرارا. |
Geez, how many Snickers could they eat in a five-minute car ride? | Open Subtitles | ياالاهي كم وجبة يستطيعو اكلها فقط في خمس دقائق من السير |
The guard on duty is permitted two five-minute bathroom breaks. | Open Subtitles | الحارس مسموح له بدقيقتين حتى خمس دقائق لأستخدام المرحاض |
There's no angle we can approach the island without sending a five-minute warning we're coming. | Open Subtitles | لا يوجد مخطط يمكننا الاقتراب من الجزيرة بدون ارسال تحذير لخمس دقائق بأننا قادمون |
We therefore need to stick to the five-minute limit. | UN | ولذا نحتاج إلى الالتزام بفترة الخمس دقائق المحددة. |
Off to the toot-toot. five-minute maximum. | Open Subtitles | .أذهب إلى دورة المياة .خمسة دقائق كحد أقصى |
This is the five-minute call. We now have five minutes. | Open Subtitles | هذا نداء الخمس دقائق نحن الآن لدينا خمس دقائق |
This bout is scheduled for three, five-minute rounds, and when the action begins, your referee is Mr Rick Fike. | Open Subtitles | هذه المباراة مكونة من ثلاث جولات مدة كل منها خمس دقائق, وسيكون الحكم هو السيد ريك فايك. |
200 five-minute television features and 312 radio programmes produced | UN | تم إنتاج 200 برنامج تليفزيوني مدة كل منها خمس دقائق بالإضافة إلى 312 برنامجا إذاعيا |
My delegation notes, Mr. Chairman, that you have proposed a five-minute time-limit on national statements. | UN | يلاحظ وفدى، سيدي الرئيس، أنكم اقترحتم مدة زمنية محددة قدرها خمس دقائق للبيانات الوطنية. |
The session had 10 five-minute presentations covering a range of topics, including: | UN | وتضمَّنت الجلسة عشرة عروض إيضاحية مدة كل منها خمس دقائق شملت مجموعة من المواضيع منها ما يلي: |
That is the five-minute message that Burkina Faso wished to convey on the fiftieth anniversary of the United Nations. | UN | هذه رسالة في خمس دقائق أرادت بوركينا فاصو أن تنقلها إليكم بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. |
Can you just give me, like, a five-minute warning before Rhonda gets here? | Open Subtitles | هل يمكن فقط أعطني، مثل، ل تحذير لمدة خمس دقائق قبل روندا يحصل هنا؟ |
What is this, like one of those one-act, five-minute things? | Open Subtitles | ما هذا، مثل واحد من تلك الفعل واحد، خمس دقائق الأشياء؟ |
A five-minute talk on why they're idiots, then two hours' hard labour digging up weeds in the churchyard. | Open Subtitles | والحديث لمدة خمس دقائق على ماذا هم أغبياء، ثم ساعتين مع الاشغال الشاقة نبش الاعشاب في باحة الكنيسة. |
So you don't remember the time you sent 97 unanswered texts in a five-minute span? | Open Subtitles | اوه حقا اذا انت لاتتذكر عندما ارسلت لي 97 رساله في خمس دقائق? |
five-minute walk to Times Square. | Open Subtitles | خمس دقائق سيراً على الأقدام من تايمز سكوير. |
five-minute recess. ♪ My tambourine is still shaking... ♪ We need you to look into the provenance of these ballots. | Open Subtitles | استراحة لخمس دقائق نريدكِ أن تتحري عن مصدر هذه الأصوات بسرعة |
For my second wedding, I just wanted a five-minute ceremony surrounded by one giant party, so the service was performed by an exiled French admiral/defrocked minister. | Open Subtitles | في زفافي الثاني, كل ما أردته هو مراسم تدوم لخمس دقائق محاط بحفلة عملاقة لذلك فقد تمت الخدمة |
Let's take a five-minute stretch and then start the second half. | Open Subtitles | لنأخذ خمسة دقائق للراحة وبعدها سنبدأ الشوط الثاني |
It is 12 pages long; I could not read it out within the five-minute limit. | UN | إنه يقع في 12 صفحة؛ ولم أستطع أن أقرأه عليكم في الوقت المحدد بخمس دقائق. |
Or I can walk two blocks, get on the other side of this bottleneck by myself, and take a five-minute cab ride back to the office. | Open Subtitles | أو يمكن أن أمشي لشارعين للجانب الآخر من عنق الزجاجة هذا لوحدي وثم أستقل سيارة أجرة لخمسة دقائق للعودة إلى المكتب |