4 1 26/08/2013 16:32 A methanol wipe sample taken from the floor of the first room on | UN | قطع نسيج مأخوذة من غطاء سرير ومن بساط على أرضية حجرة الجلوس في إحدى الشقق. |
At least I'm bleeding on the floor of a really well-designed spaceship! | Open Subtitles | على الأقل سأنزف على أرضية سفينة فضاء ذات تصميم جيد حقًا |
I could eat this off the floor of your lab. | Open Subtitles | يمكنني أن أكل هذا من أرضية المختبر الخاص بك |
:: Elevators with operators to access the second floor of the Conference Building and all floors of the General Assembly Building. | UN | :: المصاعد: هناك من يقوم بتشغيلها للوصول إلى الطابق الثاني من مبنى المؤتمرات وإلى جميع طوابق مبنى الجمعية العامة. |
Elevators are attended to access the first floor of the General Assembly Building and all floors of the North Lawn Building. | UN | المصاعد: هناك من يقوم بتشغيلها للوصول إلى الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة وإلى جميع طوابق مبنى الحديقة الشمالية. |
The Office is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
At the time of his lawyer's first visit, Mr. Umarov was naked and incoherent on the floor of his cell. | UN | وعندما زاره محاميه للمرة الأولى، كان عارياً على أرضية زنزانته مشوش الذهن. |
They beat inmates indiscriminately and demanded that they strip naked and lie on the wet floor of the corridor. | UN | وضرب الحراس السجناء بدون تمييز وطلبوا منهم خلع ملابسهم والاستلقاء على أرضية الممر المبللة. |
Another detainee interviewed told of how the police had wet the floor of his cell and then threatened to electrocute him with an electric cable. | UN | وذكر محتجز آخر أجريت معه مقابلة الكيفية التي بللت بها الشرطة أرضية زنزانته ثم هددت بصعقه بسلك كهربائي. |
Mrs. Hajji also recalled that the soldiers were breaking the tiles on the floor of the house and digging in the earth below. | UN | كما تتذكَّر السيدة حـجي أن الجنود كانوا يكسرون البلاط القائم على أرضية المنـزل ويحفرون الأرض تحته. |
The family stayed, terrified, on the floor of an upstairs room. | UN | وبقيت أسرته، التي أصابها الهلع، جالسة على أرضية غرفة في الطابق العلوي. |
The boys were then ordered to lie on the floor of the vehicle and were subjected to a series of beatings and humiliations. | UN | وبعد ذلك، أُمِر الصبيان بالاستلقاء على أرضية العربة وتعرضوا لسلسلة من الضربات واﻹهانات. |
the ground floor of an apartment. 5 1 26/08/2013 16:33 A dichloromethane wipe sample taken from the floor of the first | UN | عينة مأخوذة بمسح منديل مشبع بالميثانول من أرضية الغرفة الأولى في الطابق الأرضي لإحدى الشقق. |
Elevators are attended to access the first floor of the General Assembly Building and all floors of the North Lawn Building. | UN | المصاعد: هناك من يقوم بتشغيلها للوصول إلى الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة وإلى جميع طوابق مبنى المرج الشمالي. |
However, the offices are on the fourth floor of the building, which has had no functioning elevators for many years. | UN | بيد أن المكاتب تقع في الطابق الرابع من المبنى الذي لا توجد به مصاعد تعمل منذ عدة سنوات. |
The boiler plant expansion chamber, located on the ninth floor of the Assembly Building dates from the 1960s. | UN | ويرجع عهد خزان التوسع لمحطة المراجل، الواقعة في الطابق التاسع من مبنى الجمعية العامة الى الستينات. |
The boiler plant expansion chamber, located on the ninth floor of the Assembly Building dates from the 1960s. | UN | ويرجع عهد خزان التوسع لمحطة المراجل، الواقعة في الطابق التاسع من مبنى الجمعية العامة الى الستينات. |
The Office is located on the second floor of the North Lawn Building. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني لمبنى الحديقة الشمالية. الهاتف |
The Cleangold sluice differs from other sluices in that polymeric magnetic sheets are inserted into the floor of the sluice. | UN | ويختلف مسيل الذهب النقي عن المسيلات الأخرى في أنه يتم إقحام رقائق مغناطيسية مبلمرة في قاع المسيل. |
Only one floor of the Gorazde hospital is functional; | UN | ولم يتبقى من مستشفى غورازدي سوى طابق واحد؛ |
Yeah, the night that you passed out on the floor of the bar. | Open Subtitles | أجل، ليلة فقدانك الوعي على أرضيّة الحانة. |
There was also blood on the floor of your utility room. | Open Subtitles | كان هناك أيضاً دمُّ على أرضيةِ غُرفةِ خدماتكِ. |
Bilateral meeting areas on the second and third floors and the entire second floor of the General Assembly and Conference Buildings are restricted areas. | UN | ستكون أماكن عقد الاجتماعات الثنائية في الطابقين الثاني والثالث والطابق الثاني من مبنى الجمعية العامة ومبنى المؤتمرات بأكمله مقصورا على أشخاص معينين. |
Amanda, If you find 20-dollar bill on the floor of somebody else's apartment, is that the same as finding it on the street? | Open Subtitles | أماندا، إذا تَجِدُ فاتورةَ دولارِ 20 على الأرضيةِ شُقَّةِ شخص آخرِ، هَلْ ذلك تماماً مثل إيجاده على الشارعِ؟ |
You would expect it to end up somewhere on the floor of the vehicle. | Open Subtitles | كنا سنتوقعه ان يكون موجوداً على ارضية السيارة |