"following informal consultations" - Traduction Anglais en Arabe

    • عقب مشاورات غير رسمية
        
    • أعقاب مشاورات غير رسمية
        
    • إثر مشاورات غير رسمية
        
    • عقب إجراء مشاورات غير رسمية
        
    • بعد إجراء مشاورات غير رسمية
        
    • بعد مشاورات غير رسمية
        
    • وعقب مشاورات غير رسمية
        
    • وبعد مشاورات غير رسمية
        
    • أعقاب المشاورات غير الرسمية
        
    • عقب المشاورات غير الرسمية
        
    • وعقب إجراء مشاورات غير رسمية
        
    • وبعد إجراء مشاورات غير رسمية
        
    • بعد المشاورات غير الرسمية
        
    • بناء على مشاورات غير رسمية
        
    • المشاورات غير الرسمية التالية
        
    Draft resolution submitted by the Vice-Chair of the Committee following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Vice-President following informal consultations on the review of implementation UN مشروع قرار بشأن استعراض التنفيذ مقدّم من نائب الرئيس عقب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة على إثر مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Rapporteur following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من المقرر عقب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Rapporteur following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Chairman following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Rapporteur following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من المقرر عقب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Vice-Chairman following informal consultations UN مشروع قرار مقدّم من نائب الرئيس عقب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Chairman following informal consultations UN مشروع قرار قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة إثر مشاورات غير رسمية
    The Chairman announced that the Committee would revert to the consideration of Section 6 following informal consultations. UN وأعلـــن الرئيـــس أن اللجنــة ستعــود إلى النظر في الباب ٦ عقب إجراء مشاورات غير رسمية.
    The Chairman then informed the Committee that it would revert to this question following informal consultations. UN وأبلغ بعــد ذلك الرئيس اللجنة بأنه ستتم العودة إلى هذه المسألة بعد إجراء مشاورات غير رسمية.
    Draft resolution submitted by the Chairman following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من الرئيس بعد مشاورات غير رسمية
    following informal consultations in which a number of delegations expressed concerns with the wording of the draft decision, the representative of the European Community presented a revised version of the draft decision. UN وعقب مشاورات غير رسمية عبر فيها عدد من الوفود عن شواغلهم بشأن صياغة مشروع المقرر، قدم ممثل الجماعة الأوروبية نسخة منقحة لمشروع المقرر.
    following informal consultations, the Ad Hoc Committee elected the following additional officers: UN وبعد مشاورات غير رسمية انتخبت اللجنة المخصصة أعضاء المكتب الاضافيين التالين:
    following informal consultations, the Presidency briefed Member States. UN وقدمت الرئاسة إحاطة إلى الدول الأعضاء في أعقاب المشاورات غير الرسمية.
    Briefings should be detailed and take place directly following informal consultations of the whole and Council meetings not open to all Member States. UN وينبغي أن تكون جلسات الإحاطة مفصلة وأن تعقد عقب المشاورات غير الرسمية التي يجريها المجلس بكامل هيئته وجلساته غير المفتوحة لجميع الدول الأعضاء.
    3. The meeting worked towards the goals I had identified and, following informal consultations and several formal sessions, the Chairman made a statement on the final day, in which he reported that the parties had welcomed the proposals of the Secretary-General to strengthen the involvement of the United Nations in the peacemaking process aimed at achieving a comprehensive political settlement. UN ٣ - وعمل الاجتماع في سبيل تحقيق اﻷهداف التي حددتها. وعقب إجراء مشاورات غير رسمية وعقد جلسات رسمية عديدة، أدلى الرئيس ببيان في اليوم اﻷخير للاجتماع أشار فيه الى ترحيب طرفي النزاع بمقترحات اﻷمين العام لدعم مشاركة اﻷمم المتحدة في عملية صنع السلام الرامية الى تحقيق تسوية سياسية شاملة.
    8. following informal consultations with members of the Conference, the President will transmit, through a letter to be addressed to the Conference, the report of the coordinators prepared in their personal capacity. UN 8- وبعد إجراء مشاورات غير رسمية مع أعضاء مؤتمر نزع السلاح، يحيل الرئيس في رسالة يوجهها إلى المؤتمر، تقرير المنسقين الذي أعدوه بصفتهم الشخصية.
    A revised version of the draft decision would be issued following informal consultations. UN وقال إن نسخة منقحة من مشروع المقرر ستصدر بعد المشاورات غير الرسمية.
    Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية
    The following informal consultations were held: UN 118 - عُقدَت المشاورات غير الرسمية التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus