It's your first day at work today. Instead of fooling around.. | Open Subtitles | انه يومك الاول في عملك بدلاً من العبث هنا وهناك |
Awesomest Where, for the first time, quit fooling around ... andhistrainingseriously. | Open Subtitles | ولأول مرة الأعظم توقف عن العبث وأخذ التدريب بشكل جاد |
Oh, well, you know how teacher's always bluff that they'll turn the bus around if some idiot doesn't stop fooling around? | Open Subtitles | حسنا , تعرفين حين يخادعنا المدرّسون بقولهم انهم سيعودون أدراجهم بالحافلة اذا لم يتوقف أحمق ما عن العبث ؟ |
She was fooling around with a white guy on the football team, and, um... | Open Subtitles | كانت تعبث مع شاب أبيض في فريق كرة القدم و |
Then I started screwing around, which is fooling around without dinner. | Open Subtitles | ثم بدأت أعبث وهو ممارسة العلاقات لكن بدون عشاء |
Enough...now stop fooling around, there is a big problem. | Open Subtitles | يكفي هذا ـ توقف عن العبث .. هناك مشكلة كبيرة |
These are their sensitive years, tended towards fooling around anyway | Open Subtitles | انهم فى عمر المراهقه ويميلون الى العبث على كل حال |
Stop fooling around with that asshole, Jack, and get out there and help your daughter. | Open Subtitles | أوقف العبث مع هذا الأحمق، جاك، وأخروج من هناك وساعد ابنتك. |
Not only was she friendly with them, but she was fooling around with nate. | Open Subtitles | ليس فقط أنها كانت ودية معهم، كنها كانت العبث مع نيت. |
Why don't you stop fooling around and maybe just maybe if you do like I say dude you can walk away from here and keep walking | Open Subtitles | لماذا انت لا تتوقف العبث معي وربما فقط اذا تبعت تعليماتي أنت يمكن أن تنصرف من هنا وتستمر في المشي |
But I happen to be pretty sharp, too, and I have a natural talent in the field of fooling around. | Open Subtitles | ولكن صدَفَ أنني لمّاحة أيضاً ولدي موهبة فطرية في مجال العبث |
I catch you fooling around with a student, | Open Subtitles | وجدتك تعبث مع طالبة لا يمكنك إنكار الأمر. |
You're right. You've got no right to ask me that. I wasn't fooling around. | Open Subtitles | أنت على حق, ليس من حقك أن تسألني هذا السؤال و لمعلوماتك, لم أعبث بأي شخص |
As long as he thinks you're our new pet, we can keep fooling around behind his back. | Open Subtitles | طالما أنه يعتقد إنك الحيوان الأليف الجديد يمكننا أن نعبث من وراء ظهره |
Dated a guy once in college, used to give me the same damn look every time I asked him if he was fooling around. | Open Subtitles | وأنا في الجامعة واعدتُ رجل أعتاد أن يعطيني نفس النظرة في كل مرة اسأله لو كان يعبث بالجوار |
You got her out there, you were all hopped up on drugs, you start fooling around. | Open Subtitles | لقد أخرجتها خارج السيارة ولقد كنت منتشي للغاية من المخدرات وبدأتم فى التسكع |
There's no fooling around with ghosts, because they take revenge. | Open Subtitles | لم يكن هناك عبث من قبل أشباح، لأنهم انتقموا. |
She began fooling around at 16, with Xuan-xuan, most Saturdays. | Open Subtitles | بدأَت تتسكع مع شوان شوان وهي بعمر الـ16، معظم أيام السبت |
The entire time I was fooling around with her, I was thinking of you. | Open Subtitles | طوال الوقت وأنا أتسكّع معها، كنت أفكّر بك |
Everyone just cares too much about senators fooling around with their interns and those two boys who blew up Boston, and no one cares about Chris! | Open Subtitles | حول تَسَكُّع أعضاء مجلس الشيوخِ مَع أطبائهم المقيمين وأولئك الولدين الذي فجّرَ بوسطن، ولا أحد يَهتمُّ بكرس! |
Well, you know, not right this minute. This is just me fooling around. | Open Subtitles | حسناً , ليس في التو واللحظة انا فقط اعبث قليلاً |
Yeah, or, uh, fooling around with your hot, young receptionist who lets you wear a diaper while riding her around the office. | Open Subtitles | أجل... التسكّع رفقة مستقبلتِكَ الشابّة المثيرة الّتي تسمح لكَ بارتداء حفّاظات بينما تمتطيها في المكتب. |
Who's this guy you're fooling around with? | Open Subtitles | من هذا الرجل الذي تتسكعين معه من وراء ظهري؟ |
I don't think I could be happy fooling around in the parking lot like the other new guy. | Open Subtitles | لا اظن انني قد اسعد بالعبث في مواقف السيارات مثل الرجل الجديد الآخر |
There's nothing to explain. Sir. It was just people fooling around at a party. | Open Subtitles | لا شيء لشرحه سيدي انهم اشخاص يلهون في حفلة |