Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System, annex | UN | المبادئ التوجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية، المرفق |
Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System (1997) | UN | مبادئ توجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية (1997) |
Account must be taken of the Convention on the Rights of the Child, the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System, the Beijing Rules, and more. | UN | وسيوضع في الاعتبار في هذا الصدد اتفاقية حقوق الطفل والمبادئ التوجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية وقواعد بيجين، في جملة أمور. |
60. The Committee reiterates its previous recommendations (CRC/C/15/Add.21): The State party should undertake a comprehensive review of legislation in the light of the Convention and international standards such as the Beijing Rules, the Riyadh Guidelines and the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty and the Vienna Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System. | UN | 60- تكرر اللجنة توصياتها السابقة (CRC/C/15/Add.21) وهي التالية: ينبغي للدولة الطرف إجراء مراجعة شاملة للتشريعات على ضوء الاتفاقية والمعايير الدولية، مثل قواعد بكين، ومبادئ الرياض التوجيهية، وقواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المحرومين من حريتهم، ومبادئ فيينا التوجيهية للعمل من أجل الأطفال في النظام القضائي الجنائي. |
Instruments concerning juvenile justice (United Nations Guidelines for the Prevention of Juvenile Delinquency (the Riyadh Guidelines); United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice (the Beijing Rules); United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of Their Liberty; Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System). | UN | الصكوك المتعلقة بقضاء الأحداث (مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع جناح الأحداث (مبادئ الرياض)، وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية لإدارة شؤون قضاء الأحداث (قواعد بيجينغ)، وقواعد الأمم المتحدة بشأن حماية الأحداث المجردين من حريتهم، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالإجراءات الخاصة بالأطفال في نظام العدالة الجنائية). |
e. Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System (Council resolution 1997/30, annex); | UN | هـ- مبادئ توجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية (قرار المجلس 1997/30، المرفق)؛ |
Recalling the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System annexed to Economic and Social Council resolution 1997/30 of 21 July 1997, and the establishment and subsequent meetings of the coordination panel on technical advice and assistance in juvenile justice, | UN | وإذ تشير إلى المبادئ التوجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية، المرفقة بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1997/30 المؤرخ 21 تموز/يوليه 1997، وإلى إنشاء فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث وإلى اجتماعاته اللاحقة، |
(i) The Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System (1997); | UN | (ط) مبادئ توجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية (1997)؛ |
Recalling its resolution 1997/30 of 21 July 1997, in which it welcomed the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System, contained in the annex thereto, and invited the Secretary-General to consider establishing a coordination panel on technical advice and assistance in juvenile justice, | UN | وإذ يستذكر قراره 1997/30 المؤرخ 21 تموز/يوليه 1997، الذي رحّب فيه بالمبادئ التوجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية، الواردة في مرفقه، ودعا الأمين العام إلى النظر في إنشاء فريق للتنسيق يُعنى بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث، |
Recalling its resolution 1997/30 of 21 July 1997, in which it welcomed the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System, contained in the annex thereto, and invited the Secretary-General to consider establishing a coordination panel on technical advice and assistance in juvenile justice, | UN | وإذ يستذكر قراره 1997/30 المؤرخ 21 تموز/يوليه 1997، الذي رحّب فيه بالمبادئ التوجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية، الواردة في مرفقه، ودعا الأمين العام إلى النظر في إنشاء فريق للتنسيق يُعنى بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث، |
Recalling its resolution 1997/30 of 21 July 1997, in which it welcomed the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System, contained in the annex thereto, and recommended the establishment of a coordination panel on technical advice and assistance in juvenile justice, | UN | وإذ يشير إلى قراره 1997/30 المؤرخ 21 تموز/يوليه 1997 الذي رحب فيه بالمبادئ التوجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية الواردة في مرفق القرار، وأوصى بإنشاء فريق للتنسيق يعنى بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث، |
(b) Ensure effective cooperation among the relevant United Nations entities and the other organizations mentioned in the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System (Economic and Social Council resolution 1997/30, annex). | UN | (ب) ضمان التعاون الفعّال بين هيئات الأمم المتحدة المعنية وسائر المنظمات المذكورة في المبادئ التوجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1997/30، المرفق). |
(b) Ensure effective cooperation among the relevant United Nations entities and the other organizations mentioned in the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System (Economic and Social Council resolution 1997/30, annex). | UN | (ب) ضمان التعاون الفعّال بين هيئات الأمم المتحدة المعنية وسائر المنظمات المذكورة في المبادئ التوجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1997/30، المرفق). |
Recalling its resolution 1997/30 of 21 July 1997, in which it welcomed the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System, and recommended the establishment of a coordination panel on technical advice and assistance in juvenile justice, | UN | وإذ يشير إلى قراره 1997/30 المؤرّخ 21 تموز/يوليه 1997 الذي رحّب فيه بوضع المبادئ التوجيهية للعمل المتعلق بالأطفال في نظام العدالة الجنائية()، وأوصى بإنشاء فريق للتنسيق يُعنى بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث، |
206. The Committee reiterates its previous recommendations (CRC/C/15/Add.21). The State party should undertake a comprehensive review of legislation in the light of the Convention and international standards such as the Beijing Rules, the Riyadh Guidelines and the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty and the Vienna Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System. | UN | 206- وتؤكد اللجنة من جديد على توصياتها السابقة (CRC/C/15/Add.21) وهي التالية: ينبغي للدولة الطرف إجراء مراجعة شاملة للتشريعات على ضوء الاتفاقية والمعايير الدولية مثل قواعد بيجين ومبادئ الرياض التوجيهية، وقواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المحرومين من حريتهم، ومبادئ فيينا التوجيهية للعمل من أجل الأطفال في النظام القضائي الجنائي. |
(c) Ensure that the system of juvenile justice fully integrates into its legislation and practice the provisions of the Convention, in particular articles 37, 40 and 39, as well as other relevant international standards in this area, such as the Beijing Rules, the Riyadh Guidelines, the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty, and the Vienna Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System; | UN | (ج) كفالة أن يشمل بالكامل نظام قضاء الأحداث في تشريعاته وممارساته أحكام الاتفاقية، ولا سيما المواد 37 و40 و39، فضلاً عن المعايير الدولية الأخرى ذات الصلة في هذا المجال، مثل قواعد بيجين، ومبادئ الرياض التوجيهية، وقواعد الأمم المتحدة بشأن حماية الأحداث المجردين من حرياتهم، ومبادئ فيينا التوجيهية للعمل من أجل الأطفال في النظام القضائي الجنائي؛ |
(b) Ensure that its legislation and practice concerning juvenile justice fully reflect the provisions of the Convention, in particular articles 37, 40 and 39, as well as other relevant international standards in this area, such as the Beijing Rules, the Riyadh Guidelines, the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty, and the Vienna Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System; | UN | (ب) ضمان احترام قضاء الأحداث وتشريعاته وممارساته لأحكام الاتفاقية احتراماً كاملاً، لا سيما المواد 37 و40 و39، وغيرها من المعايير الدولية ذات الصلة في هذا المجال، مثل قواعد بيجين، ومبادئ الرياض التوجيهية، وقواعد الأمم المتحدة بشأن حماية الأحداث المحرومين من حريتهم، ومبادئ فيينا التوجيهية للعمل من أجل الأطفال في نظام القضاء الجنائي؛ |
(a) Ensure that the provisions of the Convention, in particular articles 37, 39 and 40, are fully integrated into the legislation and practice of the system of juvenile justice, along with other relevant international standards in this area, such as the Beijing Rules, the Riyadh Guidelines, the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty and the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System; | UN | (أ) أن تكفل تضمين تشريع نظام قضاء الأحداث وعُرفه أحكامُ الاتفاقية بكاملها، لا سيما المواد 37 و39 و40 منها، مع غيرها من المعايير الدولية ذات الصلة في هذا المجال، كقواعد بيجين، ومبادئ الرياض التوجيهية، وقواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المحرومين من حريتهم، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالإجراءات الخاصة بالأطفال في نظام العدالة الجنائية؛ |
(b) Ensure that the criminal justice system fully integrates into its legislation and practice the provisions of the Convention, in particular articles 37, 39 and 40, as well as other relevant international standards in this area, such as the Beijing Rules, the Riyadh Guidelines, the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty and the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System. | UN | (ب) أن تتأكد من أن نظام القضاء الجنائي يدمج في تشريعاته وممارساته أحكام الاتفاقية إدماجاً كاملاً، ولا سيما المواد 37 و39 و40، بالإضافة إلى معايير دولية هامة أخرى في هذا المجال، مثل قواعد بكين، ومبادئ الرياض التوجيهية، وقواعد الأمم المتحدة بشأن حماية الأحداث المجردين من حريتهم، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالإجراءات الخاصة بالأطفال في نظام العدالة الجنائية. |