To avoid recommending more than one candidate from the same Member State, the Council has decided to recommend three candidates for appointment as ad litem judges. | UN | ولتفادي التوصية بأكثر من مرشح واحد من نفس الدولة العضو، قرر المجلس التوصية بثلاثة مرشحين لتعيينهم قضاة مخصصين. |
The Prime Minister chooses a team of Ministers whom he or she recommends to the Sovereign for appointment as Ministers of the Crown. | UN | ويختار رئيس الوزراء فريقاً من الوزراء، بما في ذلك مجلس وزراء يقوم بالتوصية بهم إلى التاج لتعيينهم وزراء للتاج. |
4. The Fifth Committee also had before it a note by the SecretaryGeneral (A/C.5/57/9/Add.1) containing the names of persons nominated by their respective Governments for appointment as Chairman and Vice-Chairman of the Commission. | UN | 4 - وكان معروضا أيضا على اللجنة الخامسة مذكرة من الأمين العام (A/C.5/57/9/Add.1) تتضمن أسماء الأشخاص الذين رشحتهم حكوماتهم للتعيين في منصبي رئيس اللجنة ونائب رئيس اللجنة. |
Furthermore, the body responsible for selecting and recommending candidates to the General Assembly for appointment as judges should not play a key role in the complaints procedure. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الهيئة المسؤولة عن اختيار القضاة المرشحين وتوصية الجمعية العامة بتعيينهم لا ينبغي أن تضطلع بدور أساسي في الإجراء المتعلق بالشكاوى. |
5. Having obtained the required majority, Fatih Bouayad-Agha (Algeria) and El Hassane Zahid (Morocco) were recommended for appointment as members of the Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2005 (see para. 6). | UN | 5 - وبعد حصول السيدين فاتح بوعياد - آغا (الجزائر) والحسن زهيد (المغرب) على الأغلبية المطلوبة، أوصي بتعيينهما عضوين في اللجنة لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 (انظر الفقرة 6). |
5. Having obtained the required majority, Mr. Yuri A. Chulkov (Russian Federation) was declared recommended for appointment as a member of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 1994. | UN | ٥ - وبالنظر الى حصول السيد يوري أ. شولكوف )الاتحاد الروسي( على اﻷغلبية المطلوبة، أعلنت التوصية بتعيينه عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
Accordingly, the Secretary-General conveyed to the Board and the Committee the names of two regular members for reappointment, two ad hoc members for appointment as regular members and one ad hoc member for reappointment. | UN | وعليه، فقد أحال الأمين العام إلى المجلس واللجنة اسم عضوين عاديين لإعادة تعيينهما، وعضوين مخصصين لتعيينهما كعضوين عاديين وعضو مخصص لإعادة تعيينه، ممن يعتزم اقتراحه على الجمعية العامة لتعيينهم وإعادة تعيينهم. |
The three external members of the Council are independent experts who are not only familiar with the system of justice but, as the members of the body that identifies suitable candidates for appointment as judges, are also familiar with the judges. | UN | فأعضاء المجلس الخارجيون الثلاثة هم خبراء مستقلون لا يحيطون فقط بنظام العدالة، بل يعرفون القضاة أيضا، باعتبارهم أعضاء في الجهاز الذي يختار المرشحين المؤهلين لتعيينهم قضاة. |
It agreed that all the candidates recommended for appointment to the United Nations Dispute Tribunal and some of the candidates recommended for appointment to the United Nations Appeals Tribunal would be suitable for appointment as ad litem judges. | UN | وأقر المجلس بأن جميع المرشحين الموصى بتعيينهم في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات وبعض المرشحين الموصى بتعيينهم في محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة مؤهلون لتعيينهم قضاة مخصصين. |
8. The three candidates recommended by the Council for appointment as ad litem judges are listed alphabetically by last name. | UN | 8 - ترد فيما يلي قائمة المرشحين الثلاثة الذين أوصى المجلس بتعيينهم قضاة مخصصين وفقا للترتيب الأبجدي لألقابهم. |
Furthermore, the body responsible for selecting and recommending candidates to the General Assembly for appointment as judges should not play a key role in the complaints procedure. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الهيئة المسؤولة عن اختيار القضاة المرشحين وتوصية الجمعية العامة بتعيينهم لا ينبغي أن تضطلع بدور أساسي في الإجراء المتعلق بالشكاوى. |
17. The candidates recommended by the Council for appointment as full-time judge are: | UN | 17 - وفيما يلي أسماء المرشحين الذين أوصى المجلس بتعيينهم قضاة متفرغين: |
6. Having obtained the required majority, Mr. Uldis Blukis (Latvia) and Mr. Ihor V. Humenny (Ukraine) were recommended for appointment as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 1998. | UN | ٦ - بعد أن حصل السيدين أولديس بلوكيس )لاتفيا( وإيهور ف. همني )أوكرانيا( على اﻷغلبية المطلوبة تم التوصية بتعيينهما عضوين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
5. Having obtained the required majority, Daasebre Oti Boateng (Ghana) and Kingston Papie Rhodes (Sierra Leone) were recommended for appointment as members of the Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2007 (see para. 11). | UN | 5 - ونظرا لحصول داسيبيري أوتي بواتينغ (غانا)، وكينغستون بابي روديس (سيراليون) على الأغلبية المطلوبة، فقد أُوصيَ بتعيينهما عضوين في اللجنة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 (انظر الفقرة 11). |
5. Having obtained the required majority and more votes than the other candidate, Peter Maddens (Belgium) and Jerry Kramer (Canada) were recommended for appointment as members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a three-year term of office beginning on 1 January 2008 (see para. 6). | UN | 5 -ونظرا لحصول بيتر مادينس (بلجيكا)وجيري كرامر (كندا) على الأغلبية المطلوبة وعدد من الأصوات يفوق الأصوات التي حصل عليها المرشح الآخر، فقد أُوصيَ بتعيينهما عضوين في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 (انظر الفقرة 6). |
5. Having obtained the required majority, Mr. Mayer Gabay (Israel) was declared recommended for appointment as a member of the United Nations Administrative Tribunal for a three-year term of office beginning on 1 January 1994. | UN | ٥ - وبالنظر الى حصول السيد مائير غاباي )اسرائيل( على اﻷغلبية المطلوبة، أعلنت التوصية بتعيينه عضوا في المحكمة الادارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
8. Having obtained the required majority, Felipe Mabilangan (Philippines) was recommended for appointment as a member of the Advisory Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2001. | UN | 8 - ونظرا لحصول فيليب مابيلانغان (الفلبين) على الأغلبية المطلوبة، فقد أوصي بتعيينه عضوا في اللجنة الاستشارية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001. |
May I also remind representatives that they may vote for not more than one candidate for appointment as ad litem judge of the Tribunal. | UN | وأود أيضا أن أذكر الممثلين بأنه لا يجوز لهم التصويت لأكثر من مرشح واحد للتعيين بصفة قاض مخصص للمحكمة. |
129. To be eligible for appointment as a judge, a person should: | UN | 129 - ولكي يكون الشخص مؤهلا لتعيينه قاضيا ينبغي: |
(a) Invitations should be sent to the representatives of all Member States and through them to their national SAIs, requesting nominations for appointment as external auditor; | UN | (أ) ينبغي أن ترسل الدعوات إلى ممثلي جميع الدول الأعضاء ومن خلالهم إلى مؤسساتها الوطنية العليا لمراجعة الحسابات، لتقديم مرشحين للتعيين كمراجعي حسابات خارجيين؛ |
I submit herewith my technical and financial proposal for appointment as External Auditor of United Nations Industrial Development Organization. | UN | أقدِّم طيَّه اقتراحي التقني والمالي للتعيين في منصب مراجع الحسابات الخارجي لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية. |
A person must have practiced as an advocate in Malta for a period of not less than seven years to qualify for appointment as a magistrate, and twelve years to qualify for appointment as a judge. | UN | ويشترط في الشخص المرشح أن يكون قد مارس المحاماة في مالطة لفترة لا تقل عن سبع سنوات كي يتأهل للتعيين في وظيفة قاضٍ ابتدائي، واثنتي عشرة سنة للتأهل لمنصب قاضٍ. |