"for coordination and" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعني بالتنسيق
        
    • مجالي التنسيق
        
    • للتنسيق واتخاذ
        
    B. United Nations System Chief Executives Board for Coordination and its high-level Committee on Programmes 25 - 26 8 UN باء - مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ولجنته الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج 25-26 10
    Chief Executives Board for Coordination and the High-level Committee on Management UN مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى
    :: Review partnership issues in such coordination forums as the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and its High-Level Committee on Programmes UN :: استعراض قضايا الشراكة في منتديات تنسيقية، من قبيل مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ولجنته الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    (e) Impact of recommendations made to the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and participating organizations; UN (هـ) تأثير التوصيات المقدمة إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق والمنظمات المشاركة؛
    (e) Impact of recommendations made to the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and participating organizations; UN (هـ) تأثير التوصيات المقدمة إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق والمنظمات المشاركة؛
    It also encouraged the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and senior managers to continue to direct their attention to promoting gender mainstreaming in the United Nations system. UN وشجع أيضا مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق وكبار المديرين على مواصلة إيلاء اهتمامهم لتعزيز تعميم مراعاة المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة.
    (e) Impact of recommendations made to the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and participating organizations; UN (هـ) تأثير التوصيات المقدمة على مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق والمنظمات المشاركة؛
    Agreement between the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the International Association of Conference Interpreters UN اتفاق مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق والرابطة الدولية للمترجمين الشفويين المختصين بخدمة المؤتمرات
    The Guiding Principles should be embedded, where appropriate, in the policy-setting agenda of the Chief Executives Board for Coordination and its subsidiary bodies, the High-level Committee on Programmes, the United Nations Development Group and the High-level Committee on Management. UN وينبغي إدماج المبادئ التوجيهية، حسب الاقتضاء، في برنامج رسم السياسات الخاص بمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق وهيئاته الفرعية، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة.
    The coordination mechanisms available, such as the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group, should be broadly utilized and the inter-agency consultative group should be kept active in this regard. UN وينبغي استخدام آليات التنسيق المتاحة مثل مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على نطاق واسع وينبغي الحرص على تنشيط الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات في هذا الصدد.
    The coordination mechanisms available, such as the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group, should be broadly utilized and the inter-agency consultative group should be kept active in this regard. UN وينبغي استخدام آليات التنسيق المتاحة مثل مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على نطاق واسع وينبغي الحرص على تنشيط الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات في هذا الصدد.
    The coordination mechanisms available, such as the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group, should be broadly utilized and the inter-agency consultative group should be kept active in this regard. UN وينبغي استخدام آليات التنسيق المتاحة مثل مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على نطاق واسع وينبغي الحرص على تنشيط الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات في هذا الصدد.
    The Group was therefore pleased to note that the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the Committee for Programme and Coordination were focusing on that matter. UN لذلك يسر المجموعة أن تلاحظ أن مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ولجنة البرنامج والتنسيق يركزان على هذه المسألة.
    It should be noted that, to a certain extent, the subjects addressed within that framework also fall within the remit of the United Nations System Chief Executive Board for Coordination and its High-level Committee on Management. UN والجدير بالذكر أن المواضيع التي عولجت في ذلك الإطار، تقع أيضا إلى حد ما، في نطاق مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    :: Work within the United Nations established structures, i.e., the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the High Level Committee on Programmes, which could exercise oversight without interfering with substantive cooperation; UN :: العمل داخل الهياكل التي أنشأتها الأمم المتحدة، كمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج، والتي يمكنها أن تمارس الإشراف دون التدخل في التعاون الفني؛
    The Council encouraged the Group to continue its broad-based cooperation, including by working with the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and its subsidiary bodies. UN وقد شجع المجلس هذا الفريق على مواصلة التعاون الواسع القاعدة، بما في ذلك عن طريق العمل مع مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق وهيئاته الفرعية.
    The Group was encouraged to continue its cooperation, including by working with the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and its subsidiary bodies in enhancing the work at that time being undertaken by the Group. UN وقُدِمَ التشجيع إلى الفريق لمواصلة تعاونه، بما في ذلك عن طريق العمل مع مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق وهيئاته الفرعية لتعزيز الأعمال التي كان يضطلع بها الفريق آنذاك.
    B. United Nations System Chief Executives Board for Coordination and its High-level Committee on Programmes UN باء - مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ولجنته الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    The Director of the secretariat of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the representatives of the Joint Inspection Unit and the Department of Economic and Social Affairs responded. UN وأجاب على الأسئلة مدير أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق وممثلا وحدة التفتيش الخاصة وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    IUCN regarded it useful, insofar as possible, to report on the presentations and discussions on each theme in a manner that identified scientific knowledge and gaps, tools and measures to address the concerns discussed and further needs for Coordination and cooperation. UN واعتبر الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة أنه من المفيد، قدر المستطاع، تقديم تقارير عن العروض والمناقشات بشأن كل موضوع على نحو يحدد المعارف والثغرات العلمية والأدوات والتدابير اللازمة لمعالجة الشواغل التي نوقشت والاحتياجات الأخرى في مجالي التنسيق والتعاون.
    A council consisting of ministers and governors is thought to provide a forum for Coordination and for making strategic decisions critical to global stability. UN ويعتقد أن مجلسا يتألف من الوزراء والمحافظين من شأنه أن يكون منتدى للتنسيق واتخاذ القرارات الاستراتيجية الحاسمة في تحقيق الاستقرار العالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus