We'd been searching for the family for five days without result. | Open Subtitles | كنا نبحث عن الأسرة لمدة خمسة أيام من دون نتيجة |
As from 2005, the Committee meets once a year for five days in Geneva. | UN | وبدءا من عام 2005، تجتمع اللجنة مرة في السنة لمدة خمسة أيام في جنيف. |
He was transferred to the headquarters of the intelligence services of the Ministry of the Interior in Beirut, where he was detained for five days. | UN | وقد نُقل إلى مقر دائرة الاستخبارات التابعة لوزارة الداخلية في بيروت حيث احتُجز لمدة خمسة أيام. |
The pre-session working group for the twenty-second session met for five days following the twenty-first session of the Committee. | UN | وقام الفريق العامل لما قبل الدورة الثانية والعشرين بعقد اجتماعات لخمسة أيام بعد الدورة الحادية والعشرين للجنة. |
The Sufa crossing was open for five days during the week ending 24 June 2008, while the Kerem Shalom and Rafah crossings remained closed. | UN | وفُتح معبر صوفا لمدة خمسة أيام خلال الأسبوع المنتهي في 24 حزيران/يونيه 2008، في حين ظل معبرا كرم أبو سالم ورفح مغلقين. |
My mother stayed in the area for five days together with the bodies. | UN | بقيت أمي في المنطقة لمدة خمسة أيام بالقرب من الجثث. |
24. A pre-sessional working group meets, for five days, prior to each of the Committee's sessions. | UN | ٤٢- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة. |
23. A pre-sessional working group meets, for five days, prior to each of the Committee's sessions. | UN | ٣٢- ويجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة. |
The Commission meets biannually for five days. | UN | واللجنة تجتمع مرة كل سنتين لمدة خمسة أيام. |
Ali Polat was hurt, and was off work for five days. | UN | وأصيب علي بولات بجروح توقف على أثرها عن العمل لمدة خمسة أيام. |
He was held incommunicado for five days in military custody at the Bakorstanas facility. | UN | وقد احتُجز لمدة خمسة أيام في الحبس الانفرادي في سجن عسكري بمرفق باكورستاناس. |
The Commission decided that, beginning in 1996, instead of meeting biennially for eight days, it should meet annually for five days. | UN | وقررت اللجنة أن تبدأ في عام ١٩٩٦ في الاجتماع سنويا لمدة خمسة أيام عوضـا عن الاجتماع مرة كل سنتين لمدة ثمانية أيام. |
The Committee requested the Secretariat to prepare an appropriate indicative schedule of work for five days. | UN | وطلبت اللجنة الى اﻷمانة العامة أن تعد برنامجا زمنيا استرشاديا مناسبا لﻷعمال لمدة خمسة أيام. |
25. A pre-sessional working group meets, for five days, prior to each of the Committee's sessions. | UN | 25- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة. |
Rape and detention of Jeanine Couchage for five days by rebel soldiers who were searching for her husband. | UN | وقام عسكريون متمردون باغتصاب جانين كوشاج واحتجازها لمدة خمسة أيام أثناء بحثهم عن زوجها. |
The women were reportedly held for five days. | UN | وقيل إن السيدتين اعتُقلتا لمدة خمسة أيام. |
After the assault, Romeo Gaon was reportedly taken to the Intelligence Security Group detention centre, where he was held for five days. | UN | وبعد ذلك، نُقل روميو غاوون إلى مركز اعتقال تابع لفرقة الاستخبارات الأمنية حيث اعتُقل لمدة خمسة أيام. |
- This thing will only run for five days? | Open Subtitles | تشير بأن هذا الشيء سيعمل لخمسة أيام فقط؟ |
The High Court sits only once a year, for five days. | UN | وتجتمع المحكمة العليا مرة في السنة فقط، لخمسة أيام. |
This tournament is a multicultural event which brings together groups of supporters, immigrants, local communities and antiracist associations from more than 25 countries for five days of football, music and antiracist activities. | UN | وهذه الدورة نشاط جامع لعدة ثقافات تشارك فيه جماعات المشجعين، والمهاجرين والمجتمعات المحلية وجمعيات مكافحة العنصرية من أكثر من 25 بلداً على مدى خمسة أيام تنظم خلالها أنشطة كرة القدم والموسيقى والأنشطة المناهضة للعنصرية. |
The Preparatory Committee decided to defer for five days the taking of a decision on the accreditation of this organization. | UN | وقررت اللجنة التحضيرية أن ترجئ مدة خمسة أيام البت في اعتماد هذه المنظمة. |
- It must remain there for five days. - I want to see it now. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يَبْقى هناك لخمسة أيامِ أُريدُ رُؤيته الآن |
A calculation of an average of the accommodation portions of the daily subsistence allowance applicable to currently designated places of rest and recuperation produces an amount of $677.57 for five days. | UN | وأظهر حساب متوسط الجزء المتعلق بالإقامة من بدل الإقامة اليومي المطبق على الأماكن المعينة حاليا للراحة والاستجمام أن التكلفة لفترة خمسة أيام تبلغ 677.57 دولارا. |
The cost estimate includes provision for 40 medical experts to travel from the United States to attend the seminar for five days. | UN | وتشمل تقديرات التكاليف مبلغاً مخصصا لتغطية نفقات سفر 40 خبيراً طبياً إلى الولايات المتحدة للمشاركة في حلقة دراسية مدتها خمسة أيام. |
I don't know if these stains are vomit or breast milk anymore because I've been wearing it for five days. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كانت هذه بقع قيء أو حليب صدر بعد الآن لأنني أرتديه منذ خمسة أيام |
And on the other side of the continent a team sailed for five days across the Drake Passage to reach the Antarctic peninsular. | Open Subtitles | وعلى الجانب الآخر للقارّة أبحر فريق لخمسة أيّام عبر "ممرّ الدريك" ليصلو شبه الجزيرة القطبية الجنوبية |
for five days he was allegedly severely beaten and abused, in order to force him to admit that he was an underground National Social Council of Nagaland (NSCN) worker. | UN | ويدعى أنه جرى ضربه والإساءة إليه طوال خمسة أيام بقسوة، لإجباره على الاعتراف بأنه أحد العاملين السريين في المجلس الاجتماعي الوطني لناغالاند. |
for five days a contract has been on my desk. Nobody comes to sign it. Why? | Open Subtitles | طيلة خمسة أيام العقد على مكتبي لم يأت أحد للتوقيع عليه ، لماذا ؟ |
Also only for five days per week. That is why.. | Open Subtitles | .وايضا لمده خمس ايام فى الاسبوع ..هذا هو السبب |
On 14 July 2010, the Chief Metropolitan Magistrate Court ordered Mr. Molla to be remanded in custody for five days at the Central Investigation Department. | UN | وفي 14 تموز/يوليه 2010، أمر رئيس محكمة الصلح بالعاصمة بحجز السيد مولا على ذمة التحقيق خمسة أيام في قسم التحقيقات المركزي. |
We've been here for five days. What if we don't find them? | Open Subtitles | لقد مكثنى هنا لمدة خمس أيام ماذا لو لم نجده؟ |
Come on, honey. I'm only gonna be gone for five days. | Open Subtitles | هيا ياحبيبتي انا فقط سوف اذهب لمدة خمسة ايام |