● Reduced fuel consumption for ground transportation resulting from damage to the road infrastructure during the rainy season | UN | :: انخفاض استهلاك الوقود للنقل البري نتيجة للضرر الذي لحق بالهياكل الأساسية للطرق خلال فصل الأمطار |
Litres of petrol, oil and lubricants supplied for ground transportation | UN | لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للنقل البري صُرفت لأغراض النقل البري |
Supply and storage of 7.6 million litres of fuel and lubricants for ground transportation | UN | توريد وتخزين 7.6 ملايين لتر من الوقود ومواد التشحيم للنقل البري |
:: Supply of 5,886,620 litres of petrol, oil and lubricants for ground transportation | UN | :: توريد ما مقداره 620 886 5 لترا من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
:: Supply of 1.975 million litres of petrol, oil and lubricants for ground transportation | UN | :: توزيع 975 1 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم المستخدمة لأغراض النقل البري |
:: Reduced requirements for ground transportation due to the cessation of replacements of vehicles in view of the overall downsizing of the Mission | UN | :: خفض الاحتياجات المتعلقة بالنقل البري بسبب وقف الاستعاضة عن المركبات نظرا للتقليص العام لحجم البعثة |
Supply and storage of 7.7 million litres of fuel and lubricants for ground transportation | UN | توفير وتخزين 7.7 ملايين لتر من الوقود ومواد التشحيم المخصصة للنقل البري |
Supply of 7.3 million litres of petrol, oil and lubricants for ground transportation | UN | توفير 7.3 ملايين لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم للنقل البري |
• Supply and storage of 7.6 million litres of fuel and lubricants for ground transportation | UN | :: توزيع وتخزين 7.6 ملايين لتر من الوقود ومواد التشحيم للنقل البري |
Lower requirements for international and national staff attributable to the phased reduction of posts were partially offset by increased requirements for ground transportation relating to the replacement of 240 vehicles. | UN | وقد عوّضت إلى حد ما الاحتياجات الإضافية للنقل البري ذات الصلة باستبدال 240 مركبة الاحتياجات الأقل من الموظفين الدوليين والوطنيين التي تعزى إلى التخفيض التدريجي في الوظائف. |
Greater requirements for ground transportation owing to the replacement of 79 vehicles | UN | :: احتياجات أكبر للنقل البري بسبب استبدال 79 مركبة |
:: Supply of 6.8 million litres of petrol, oil and lubricants for ground transportation | UN | :: الإمداد بكمية 6.8 ملايين لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للنقل البري |
Supply of 4.4 million litres of petrol, oil and lubricants for ground transportation | UN | توريد 4.4 ملايين لتر من الوقوع والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
Litres of petrol, oil and lubricants were supplied for ground transportation | UN | عدد لترات الوقود والزيوت ومواد التشحيم التي تم توريدها لأغراض النقل البري |
Supply of 125,000 litres of diesel, oil and lubricants for ground transportation | UN | توفير إمدادات قدرها 000 125 لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
Supply of 6.38 million litres of petrol, oil and lubricants for ground transportation | UN | توفير ما مقداره 6.38 ملايين لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
Litres of fuel supplied for ground transportation during the period | UN | من الوقود تم توفيرها لأغراض النقل البري خلال هذه الفترة |
The requirements for ground transportation represent primarily the purchase of light passenger and armoured vehicles, as well as vehicles for the handling of materials, and engineering and ground support equipment. | UN | وتمثل الاحتياجات المتعلقة بالنقل البري في المقام الأول شراء المركبات الخفيفة الخاصة بالركاب والمركبات المدرعة، فضلا عن المركبات الخاصة بمناولة المواد، ومعدات الهندسة ومعدات الدعم الأرضي. |
26. Total requirements for ground transportation amount to $573,400. | UN | 26 - وتبلغ مجموع الاحتياجات المتعلقة بالنقل البري 400 573 دولار. |
Those reductions are offset by an increase in requirements for ground transportation ($1,320,900). | UN | ويقابل هذه التخفيضات زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالنقل البري (900 320 1 دولار). |
Other errors were also found relating to the calculation of costs of generator fuel and spare parts for ground transportation. | UN | وعُثِر أيضاً على أخطاء أخرى متصلة بحساب تكاليف وقود المولدات وقطع الغيار تحت بند النقل البري. |
Supply of 8.5 million litres of petrol, oil and lubricants for ground transportation | UN | تقديم 8.5 مليون لتر بنزين وزيت ومشحمات من أجل النقل البري |
38. Estimated requirements for ground transportation for the period 2010/11 total $9,527,300, a decrease of $6,132,700 (39.2 per cent) compared to the apportionment for 2009/10, attributable mainly to the acquisition of required vehicles in 2008/09 and 2009/10. | UN | 38 - وتقدر الاحتياجات المتصلة بالنقل البري للفترة 2010/2011 بما مجموعه 300 527 9 دولار، أي بانخفاض قدره 700 132 6 دولار (39.2 في المائة) مقارنة بالمبلغ المخصص للفترة 2009/2010، ويعزى ذلك أساسا إلى اقتناء المركبات المطلوبة خلال الفترتين 2008/2009 و 2009/2010. |
:: Supply of 1.8 million litres of diesel, oil and lubricants for ground transportation | UN | :: توفير 1.8 مليون لتر من النفط والزيوت ومواد التشحيم المستخدمة في النقل البري |