"for managers" - Traduction Anglais en Arabe

    • للمديرين
        
    • المديرين
        
    • لمديري
        
    • للمدراء
        
    • المديرون
        
    • لمدراء
        
    • المدراء
        
    • لمصلحة مديري
        
    The website is designed to facilitate research on seamount ecology and to act as a resource for managers. UN وقد صمم الموقع على الشبكة لتسهيل البحث في مجال إيكولوجيا الجبال البحرية، وليكون بمثابة مورد للمديرين.
    :: Hands-on training on the e-performance tool for all peacekeeping staff and mandatory performance management training for managers and supervisors UN :: تقديم التدريب العملي على أداة الأداء الإلكتروني لجميع موظفي حفظ السلام والتدريب الإلزامي لإدارة الأداء للمديرين والمشرفين.
    Six individual consultations were conducted for managers in Headquarters UN ونُظمت ست مشاورات فردية للمديرين في المقر
    FICSA pointed out that staff had always desired improved skills for managers. UN وأوضح الاتحاد أن الموظفين كانوا يتطلعون دائما إلى النهوض بمهارات المديرين.
    However, UNCTAD did not have a set of rules for managers of technical cooperation projects. UN ومع ذلك، لم يكن لدى الأونكتاد مجموعة من القواعد لمديري مشاريع التعاون التقني.
    Provision of training for 1,000 first reporting officers in field duty stations on performance management for managers UN توفير التدريب إلى 000 1 موظف من موظفي التقييم الأول في مراكز العمل الميدانية في مجال إدارة الأداء للمديرين
    The 2009 results and competency assessment includes gender equality as one of the five mandatory key results for managers. UN ويضم تقييم النتائج والكفاءات لعام 2009 المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى النتائج الخمس الرئيسية الإلزامية للمديرين.
    Some are ensuring that managers participate in training that is offered to all staff; others have created specific training for managers. UN وتؤكد بعض الكيانات بأن المديرين يشاركون في التدريب الذي يقدم لجميع الموظفين؛ بينما ابتكرت كيانات أخرى تدريبا مخصصا للمديرين.
    When necessary and for certain key positions, UNFPA has arranged for one-on-one executive coaching for managers by a professional coach. UN وأقام الصندوق ترتيبات عند الاقتضاء ولمناصب رئيسية معينة، لتوفير تدريب فردي للمديرين التنفيذيين على يد مدرِّب محترف.
    The competency framework is a guide for managers and staff to help understand the behaviours and skills expected of them. UN ويشكل إطار الكفاءات دليلا للمديرين والموظفين يساعدهم على فهم أنماط السلوك والمهارات المتوقعة منهم.
    :: Establishing clear expectations for managers and staff at all levels and developing the resources and staff capabilities to deliver on those expectations UN :: وضع توقعات واضحة للمديرين والموظفين على كافة المستويات، وتنمية الموارد وتطوير قدرات الموظفين لإنجاز تلك التوقعات
    Mandatory training on performance management for managers and supervisors being developed for implementation in 2011 UN ويجري وضع تدريب إلزامي على إدارة الأداء للمديرين والمشرفين لتنفيذه في عام 2011.
    It also serves as a tool for managers to engage in coaching and development of their team members. UN ويستخدم أيضا كأداة للمديرين للمشاركة في تدريب وتطوير أعضاء فرقهم.
    Mobility will have different values, at different times, for the staff themselves, for managers and for the Organization; UN فقيمة التنقل ستختلف باختلاف الوقت، سواء بالنسبة للموظفين أنفسهم أو للمديرين أو المنظمة؛
    Without such targets there could be little or no measurement of programme implementation and no accountability for managers. UN فدون وجود أهداف، يكاد لا يوجد مقياس لتنفيذ البرامج ولا مساءلة للمديرين.
    The Secretariat should develop better incentives for managers and staff to promote voluntary services. UN وينبغي أن تضع الأمانة العامة حوافز أفضل للمديرين والموظفين بهدف الترويج للخدمات التطوعية.
    In the last report, the Ombudsman had emphasized the importance of training for managers and all staff with supervisory capacities. UN كان أمين المظالم قد أكد في التقرير الأخير على أهمية تدريب المديرين وجميع الموظفين من ذوي القدرات الإشرافية.
    Provision of online resources within the mission readiness website for managers and staff members UN تزويد المديرين والموظفين بموارد إلكترونية ضمن الموقع الشبكي الخاص بالتأهب للبعثات
    The absence of a manual for managers of technical cooperation projects could explain the vast disparities found in project management. UN وقد يرجع التفاوت في إدارة المشاريع إلى عدم وجود دليل لمديري مشاريع التعاون التقني.
    :: Ecuadorian public sector regulations for managers and accountants UN :: أنظمة القطاع العام في إكوادور للمدراء والمحاسبين
    Provision of online resources within the mission readiness website for managers and staff members UN توفير الموارد القائمة على الإنترنت ضمن الموقع الشبكي للتأهب للبعثات لكي يستخدمها المديرون والموظفون
    The International Monitoring System offers training programmes for managers and operators of stations. UN ويوفر النظام برامج تدريبية لمدراء المحطات ومشغليها.
    The workload is significant, and there is no capacity to expand broadly and roll out the substantive components of performance management training for managers. UN وحجم العمل كبير، ولا توجد قدرة تتيح توسيع نطاق التدريب على الجوانب الفنية من إدارة الأداء وتنفيذه ليشمل المدراء.
    (d) Organization of seminars on advanced space applications and new system developments for managers and leaders of space application and technology development activities as well as seminars for users in specific applications; UN (د) تنظيم حلقات دراسية بشأن التطبيقات الفضائية المتقدّمة والتطورات الجديدة في النُّظم، لمصلحة مديري وقادة أنشطة تطوير التطبيقات والتكنولوجيات الفضائية، وكذلك تنظيم حلقات دراسية للمستعمِلين في تطبيقات محدّدة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus