for months, you're telling me how swamped you are, how overwhelmed. | Open Subtitles | كنت تخبرني لأشهر كم كنت مشغولاً وكم كنت تحت ضغط |
Adel saved up money for months for this trip. | Open Subtitles | أدخرت أديل المال لأشهر من أجل هذه الرحلة |
for months now, you know that Grambler has been failing. | Open Subtitles | لشهور الآن ، و أنتِ تعلمين أن المقامرة تفشل |
Well, good luck finding him. I've been looking for months. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في العثور عليه فقد بقيت أبحث لشهور |
This place has been tied up in court for months. | Open Subtitles | وقد تم ربط هذا مكان في المحكمة لعدة أشهر. |
I've been trying to talk sense into him for months. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أتحدث معه بجدية منذ أشهر |
for months we do not see in our meetings, doctor. | Open Subtitles | منذ شهور ونحن لا نراك .في لقاءاتنا أيها الطبيب |
Or I can recommend you, and you'll be booked for months. | Open Subtitles | أو يمكنني أن أضع كلمة طيبة عنك وسيتم حجزك لأشهر |
Look, we have been unearthing the past for months now. | Open Subtitles | أنظري ، كنا ننبش في الماضي لأشهر حتى الأن |
We have been going around and around with this for months. | Open Subtitles | لقد كنا نخوض في هذا الأمر مرارا و تكرارا لأشهر |
Feels like we've been stuck here for months doing nothing. | Open Subtitles | أشعر كأنّنا مُحتجزون هنا لأشهر ونحن لا نفعل شيئا. |
Well, good luck finding him. I've been looking for months. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في العثور عليه فقد بقيت أبحث لشهور |
Snow falls in this forest for months on end. | Open Subtitles | الثلوج تتساقط على هذه الغابة لشهور بلا انقطاع |
I was furious' cause Peri lied to me for months. | Open Subtitles | كنت غاضبا جدا لا بيري كانت تذب علي لشهور |
for months we've heard rumours of a device Hassan commissioned. | Open Subtitles | لشهور سمعنا اشاعات حول جهاز حسن التى قام بتقليده. |
You'll be pulling lead out of your ass for months. | Open Subtitles | هل سيتم سحب الرصاص من من مؤخرتك لعدة أشهر. |
That can't be our guy. He's been locked up for months. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون هذا هدفنا انه مسجون منذ أشهر |
We've been trying to have a baby for months now. | Open Subtitles | لقد حاولنا بإن ننجب طفل منذ شهور حتى الآن |
You comforted me for months when I lost my son. | Open Subtitles | كُنتِ تّجعليني اشعر بالاترياح لعدة شهور عندما فقدت ابني |
There are countries where, following a natural disaster, people sometimes remain in tents for months and even years. | UN | وثمة بلدان يبقى فيها الناس أحيانا في الخيام لمدة شهور بل وسنوات عقب وقوع كارثة طبيعية. |
I've been knocking around the land of the lost for months. | Open Subtitles | أنا اضرِب أرضَ المفقود لشهورِ الآن جميلة كما أنت رجاءً |
Schiaparelli peered at the hazy shifty visage night after night for months. | Open Subtitles | راقب شيبارلي مشهد ضبابي غير واضح ليلة بعد ليلة لمدة أشهر |
Modifications had been in progress at Sandown Castle for months. | Open Subtitles | التعديلات كانت تتقدم في قلعة ساندوان لاشهر |
You blow us off for months, and then you call us out of nowhere and you expect us to come running. | Open Subtitles | تختفي لشهر ثم تتصل بنا في وقت ما وتتوقع منا أن نأتي |
Hundreds of tanks pounded the town for months, razing it to the ground. | UN | وقد دكت مئات الدبابات المدينة بالقصف طيلة أشهر وسوّيت مبانيها بالأرض. |
This required the attention of the international community because many asylum-seekers, including minors, were detained, often for months or years. | UN | ويلزم اهتمام المجتمع الدولي بهذه المسألة لاحتجاز ملتمسي لجوء كثيرين، منهم قاصرين، مدداً تبلغ شهوراً أو سنوات عديدة. |
We have visited the Moon and lived in outer space for months. | UN | فقد زرنا القمر وعشنا شهورا فــي الفضــاء الخارجي. |
All we've been doing is leaving Post-its for each other for months. | Open Subtitles | كل ما كنا نفعله أن نترك لبعضنا البعض مذكرات منذ شهر |