"for months" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأشهر
        
    • لشهور
        
    • لعدة أشهر
        
    • منذ أشهر
        
    • منذ شهور
        
    • لعدة شهور
        
    • لمدة شهور
        
    • لشهورِ
        
    • لمدة أشهر
        
    • لاشهر
        
    • لشهر
        
    • طيلة أشهر
        
    • شهوراً
        
    • شهورا
        
    • منذ شهر
        
    for months, you're telling me how swamped you are, how overwhelmed. Open Subtitles كنت تخبرني لأشهر كم كنت مشغولاً وكم كنت تحت ضغط
    Adel saved up money for months for this trip. Open Subtitles أدخرت أديل المال لأشهر من أجل هذه الرحلة
    for months now, you know that Grambler has been failing. Open Subtitles لشهور الآن ، و أنتِ تعلمين أن المقامرة تفشل
    Well, good luck finding him. I've been looking for months. Open Subtitles حظّاً طيّباً في العثور عليه فقد بقيت أبحث لشهور
    This place has been tied up in court for months. Open Subtitles وقد تم ربط هذا مكان في المحكمة لعدة أشهر.
    I've been trying to talk sense into him for months. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أتحدث معه بجدية منذ أشهر
    for months we do not see in our meetings, doctor. Open Subtitles منذ شهور ونحن لا نراك .في لقاءاتنا أيها الطبيب
    Or I can recommend you, and you'll be booked for months. Open Subtitles أو يمكنني أن أضع كلمة طيبة عنك وسيتم حجزك لأشهر
    Look, we have been unearthing the past for months now. Open Subtitles أنظري ، كنا ننبش في الماضي لأشهر حتى الأن
    We have been going around and around with this for months. Open Subtitles لقد كنا نخوض في هذا الأمر مرارا و تكرارا لأشهر
    Feels like we've been stuck here for months doing nothing. Open Subtitles أشعر كأنّنا مُحتجزون هنا لأشهر ونحن لا نفعل شيئا.
    Well, good luck finding him. I've been looking for months. Open Subtitles حظّاً طيّباً في العثور عليه فقد بقيت أبحث لشهور
    Snow falls in this forest for months on end. Open Subtitles الثلوج تتساقط على هذه الغابة لشهور بلا انقطاع
    I was furious' cause Peri lied to me for months. Open Subtitles كنت غاضبا جدا لا بيري كانت تذب علي لشهور
    for months we've heard rumours of a device Hassan commissioned. Open Subtitles لشهور سمعنا اشاعات حول جهاز حسن التى قام بتقليده.
    You'll be pulling lead out of your ass for months. Open Subtitles هل سيتم سحب الرصاص من من مؤخرتك لعدة أشهر.
    That can't be our guy. He's been locked up for months. Open Subtitles لا يمكن أن يكون هذا هدفنا انه مسجون منذ أشهر
    We've been trying to have a baby for months now. Open Subtitles لقد حاولنا بإن ننجب طفل منذ شهور حتى الآن
    You comforted me for months when I lost my son. Open Subtitles كُنتِ تّجعليني اشعر بالاترياح لعدة شهور عندما فقدت ابني
    There are countries where, following a natural disaster, people sometimes remain in tents for months and even years. UN وثمة بلدان يبقى فيها الناس أحيانا في الخيام لمدة شهور بل وسنوات عقب وقوع كارثة طبيعية.
    I've been knocking around the land of the lost for months. Open Subtitles أنا اضرِب أرضَ المفقود لشهورِ الآن جميلة كما أنت رجاءً
    Schiaparelli peered at the hazy shifty visage night after night for months. Open Subtitles راقب شيبارلي مشهد ضبابي غير واضح ليلة بعد ليلة لمدة أشهر
    Modifications had been in progress at Sandown Castle for months. Open Subtitles التعديلات كانت تتقدم في قلعة ساندوان لاشهر
    You blow us off for months, and then you call us out of nowhere and you expect us to come running. Open Subtitles تختفي لشهر ثم تتصل بنا في وقت ما وتتوقع منا أن نأتي
    Hundreds of tanks pounded the town for months, razing it to the ground. UN وقد دكت مئات الدبابات المدينة بالقصف طيلة أشهر وسوّيت مبانيها بالأرض.
    This required the attention of the international community because many asylum-seekers, including minors, were detained, often for months or years. UN ويلزم اهتمام المجتمع الدولي بهذه المسألة لاحتجاز ملتمسي لجوء كثيرين، منهم قاصرين، مدداً تبلغ شهوراً أو سنوات عديدة.
    We have visited the Moon and lived in outer space for months. UN فقد زرنا القمر وعشنا شهورا فــي الفضــاء الخارجي.
    All we've been doing is leaving Post-its for each other for months. Open Subtitles كل ما كنا نفعله أن نترك لبعضنا البعض مذكرات منذ شهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus