"for naught" - Traduction Anglais en Arabe

    • لشيء
        
    • من العدم
        
    • سدى
        
    • للاشيء
        
    • هباء
        
    • هباءً
        
    Sly, all this is for naught if you can't get that venom. Open Subtitles ماكر، كل هذا لشيء إذا لم تتمكن من الحصول على هذا السم.
    Just so you know, my mission was for naught. Open Subtitles فقط لكي تعرف، وكانت مهمة لي لشيء.
    But when life loses its value and is taken for naught then the pact is to avenge. Open Subtitles ولكن عندما تفقد الحياة قيمتها ويتم أخذ لشيء... ... ثم الاتفاق هو للانتقام.
    ♪ know that they're not for naughtOpen Subtitles ♪اعلم أنهم ليسو من العدم
    And all the energies I've poured into you gone for naught. Open Subtitles وكل الطاقة التي سكبت بداخلك ذهبت سدى
    Don't make me think I came here for naught. Open Subtitles لا تجعليني أعتقد بأنني جئت إلى هنا للاشيء
    A pity it's all for naught when they starve to death. Open Subtitles من المؤسف أن كل ذلك سيضيع هباء عندما يموتون جوعاً
    All the death and destruction, everything I done, all that is for naught. Open Subtitles كل الموتى والخراب، وكلّ ما فعلت سيكون هباءً منثورًا
    All our toil would have been for naught. Open Subtitles لدينا جميع الكدح كان يمكن أن يكون لشيء.
    - All that campaigning would be for naught if you didn't. Open Subtitles - كل ما الحملات سيكون لشيء إذا فعلتموه لا.
    ♪ know that it's not for naughtOpen Subtitles ♪ نعلم أن ليس لشيء
    ♪ know that they're not for naughtOpen Subtitles ♪ نعلم أن أنها ليست لشيء
    ♪ know that it's not for naughtOpen Subtitles ♪ أعرف أنه ليس لشيء
    ♪ know that it's not for naughtOpen Subtitles ♪ نعلم أن ليس لشيء
    ♪ know that they're not for naughtOpen Subtitles ♪ نعلم أن أنها ليست لشيء
    ♪ know that it's not for naughtOpen Subtitles ♪ نعلم أن ليس لشيء
    * Know that they're not for naught * Open Subtitles ♪اعلم أنهم ليسو من العدم
    ♪ Know that they're not for naughtOpen Subtitles ♪اعلم أنهم ليسو من العدم
    ♪ know that they're not for naughtOpen Subtitles ♪اعلم أنهم ليسو من العدم
    All of our gains, all of your suffering will be for naught. Open Subtitles كل ماحققناه كل معاناتك ستذهب سدى
    I hung my head out of the carriage on the way here, but it was all for naught, it appears. Open Subtitles أبقيت رأسي خارج العربة في الطريق الى هنا وكما يبدو فأن كل هذا للاشيء.
    The words of this Convention must be translated into action, or else the hard work of the Ad Hoc Committee will be for naught. UN ولا بد من ترجمة كلمات هذه الاتفاقية إلى أفعال، وإلا فإن العمل الشاق الذي اضطلعت به اللجنة المخصصة سيضيع هباء.
    Despite the tremendous potential of these initiatives, they will be for naught if they are not perceived as being fair. France, after all, has long been defined by a strong egalitarian impulse. News-Commentary وعلى الرغم من الإمكانات الهائلة التي تتمتع بها هذه المبادرات، فإنها سوف تذهب هباءً إذا لم يُنظَر إليها بوصفها عادلة. ذلك أن فرنسا معروفة منذ فترة طويلة بميل غريزي قوي إلى المساواة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus