"for once in my life" - Traduction Anglais en Arabe

    • لمرة واحدة في حياتي
        
    • لمرة في حياتي
        
    • لمرة واحدة في حياتِي
        
    • ولمرة في حياتي
        
    • لأول مرة في حياتي
        
    • أخيراً في حياتي
        
    for once in my life, I would like to be a normal person. Open Subtitles لمرة واحدة في حياتي اريد ان اكون شخص طبيعي
    'Cause I thought, for once in my life, the girl that I wanted would actually choose me. Open Subtitles لأنني ظننت لمرة واحدة في حياتي . أن الفتاة التي أدرتها حقاً أن تختارني
    You're my mom, and it would be so nice if for once in my life, you actually had my back. Open Subtitles انت امي ويتوجب علي ان اكون لطيفة لمرة واحدة في حياتي لقد دمرتني
    Helena, I wouldn't mind having some fun for once in my life. Open Subtitles "هيلينا" أنا لا أمانع أن أحضى على التسلية لمرة في حياتي.
    Maybe put her in college, do something right for once in my life. Open Subtitles وَضعتْها لَرُبَّمَا في الكليَّةِ، إعملْ شيء بشكل صحيح لمرة واحدة في حياتِي.
    I finally... for once in my life, I can see something... something real, and then you tell me I gotta give it up. Open Subtitles أخيرا ولمرة في حياتي بإمكاني رؤية شيء، شيء حقيقي وأنت تخبرينني بأن أتخلى عنه؟
    You have a ton of stuff going on right now and I actually don't, for once in my life. Open Subtitles لديك الكثير من الأشياء التي تحدث الآن وأنا في الحقيقة لأول مرة في حياتي
    Be alone, without a man, for once in my life. Open Subtitles اكون وحدي، دون الرجل، لمرة واحدة في حياتي.
    But for once in my life I want to do something impulsive. Open Subtitles ولكن لمرة واحدة في حياتي وأريد أن أفعل شيئا متهورة.
    Just for once in my life, could you please knock? Open Subtitles فقط لمرة واحدة في حياتي هل يمكنك طرق الباب ؟
    You know, I have to admit, for once in my life I was actually glad wasn't the object of your desire. Open Subtitles ،أتعرف، أنا يجب أن أعترف ...لمرة واحدة في حياتي بأني كنت في الواقع سعيدة... كوني لم أكن موضوع رغبتك
    for once in my life there's a girl who has taken an interest in me. Open Subtitles لمرة واحدة في حياتي هناك فتاة .مهتمة بي
    Let me tell you the truth for once in my life. Open Subtitles دعيني اخبرك الحقيقة لمرة واحدة في حياتي
    I'm such an idiot... to think for once in my life, Open Subtitles يا لحماقتي... باعتقادي ولو لمرة واحدة في حياتي
    I wanted to be normal for once in my life. Open Subtitles أردت أن أكون طبيعية لمرة واحدة في حياتي
    for once in my life, finish something I started. Open Subtitles لمرة في حياتي أنهي شيئًا ما بدأته
    for once in my life, I finally found something that I'm truly good at. Open Subtitles لمرة في حياتي وجدت أخيراً شئ أجيده حقاً
    I just wanted to see for once in my life what it'd be like to be a blonde. Open Subtitles أنا فقط أردتُ الرُؤية لمرة واحدة في حياتِي بإِنَّهُ سَيَكُونُ مثل لِكي يَكُونَ a أشقر.
    for once in my life. Open Subtitles لمرة واحدة في حياتِي.
    I just want, for once in my life, for someone to cry over me. Open Subtitles أنا فقط أريد ولمرة في حياتي , لشخص يبكي علي
    for once in my life, something's going my way. Open Subtitles لأول مرة في حياتي تجري الأمور وفق ما أريد
    * for once in my life * Open Subtitles "أخيراً في حياتي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus