"for science and technology" - Traduction Anglais en Arabe

    • للعلم والتكنولوجيا
        
    • لتسخير العلم والتكنولوجيا
        
    • للعلوم والتكنولوجيا
        
    • للعلوم والتقنية
        
    • في مجال العلم والتكنولوجيا
        
    • أجل العلم والتكنولوجيا
        
    • لأغراض العلم والتكنولوجيا
        
    • المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا
        
    • المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا
        
    • تسخير العلم والتكنولوجيا
        
    • الخاصة بالعلم والتكنولوجيا
        
    • في مجالي العلم والتكنولوجيا
        
    • المعني بالعلم والتكنولوجيا
        
    • على العلم والتكنولوجيا
        
    • في ميدان العلم والتكنولوجيا
        
    United Nations system support for science and technology in Africa UN دعم منظومة الأمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا
    United Nations system support for science and technology in Africa UN دعم منظومة الأمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا
    United Nations system support for science and technology in Africa UN دعم منظومة الأمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا
    United Nations Fund for science and technology for Development UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    United Nations Fund for science and technology for Development UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    4 meetings in Jonglei State with the Dr. John Garang Institute for science and technology in Bor on peacebuilding advocacy and conflict resolution UN 4 اجتماعات في ولاية جونقلي مع معهد الدكتور جون قرنق للعلوم والتكنولوجيا في بور عن الدعوة لبناء السلام بشأن فض النزاعات
    China Association for science and technology (CAST) is an umbrella organization in the science and technology community of China. UN الرابطة الصينية للعلم والتكنولوجيا منظمة تشمل الأوساط العلمية والتكنولوجية في الصين.
    All cluster members respect their respective mandates to assist the AU Commission in the implementation of AU policies in science and technology, particularly its Consolidated Plan of Action for science and technology. UN وجميع أعضاء المجموعة مهيأون جيدا من حيث ولاياتهم لتقديم مساعدة إلى مفوضية الاتحاد الأفريقي في تنفيذ سياسات الاتحاد الأفريقي في مجال العلم والتكنولوجيا وخصوصا خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا.
    United Nations System support for science and technology in Africa UN 50/102 دعم منظومة الأمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا
    They supported the proposed UNIDO/International Centre for science and technology Plan of Action. UN وقد أيدو خطة العمل المقترحة للمركز الدولي للعلم والتكنولوجيا التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    In addition, the secretariat was able to incorporate in this report information received from the various agencies and organizations regarding their activities for science and technology for development. UN وفضلاً عن ذلك، تمكنت اﻷمانة من أن تدرج في هذا التقرير المعلومات التي تلقتها من مختلف الوكالات والمنظمات بشأن أنشطتها المسخرة للعلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    The National Council for science and technology of Malawi is going to pay special attention to the poor, disadvantaged groups, women and children. UN وفي ملاوي سيوجه المجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا اهتماماً خاصاً للفقراء والفئات غير المحظوظة والنساء واﻷطفال.
    United Nations Fund for science and technology for Development UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    United Nations Fund for science and technology for Development UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    United Nations Fund for science and technology for Development UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    United Nations Fund for science and technology for Development UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    As a new element, close cooperation at the regional level has been developed, since the establishment of the ICSU Regional Offices in 2005-2006, with the Regional Offices for science and technology of UNESCO. UN وكعنصر جديد في هذا الإطار، أقيمت منذ إنشاء المكاتب الإقليمية للمجلس في العامين 2005 و 2006 علاقات تعاون وثيقة على الصعيد الإقليمي بينها وبين المكاتب الإقليمية للعلوم والتكنولوجيا التابعة لليونسكو.
    Support is also provided to space researchers under the programme conducted by the National Council for science and technology. UN ويقدم الدعم أيضا الى من يقومون بالأبحاث الفضائية في اطار البرنامج الذي يضطلع به المجلس الوطني للعلوم والتكنولوجيا.
    Signed a memorandum of cooperation with King Abdulaziz City for science and technology for the implementation of a national strategy to combat domestic violence and deliver awareness programmes; UN توقيع مذكرة تعاون مع مدينة الملك عبد العزيز للعلوم والتقنية لتنفيذ استراتيجية وطنية للتصدي للعنف الأسري، وتقديم البرامج التوعوية.
    Special attention was given to the cross-cutting themes of governance and policy for science and technology in addressing these priorities. UN وقد أولي اهتمام خاص للمواضيع الشاملة للقطاعات والمتعلقة بالحكم والسياسات في مجال العلم والتكنولوجيا لدى التصدي لهذه الأولويات.
    Consequently, efforts are being made to promote a coalition of resources for science and technology. UN وبناء عليه، تبذل جهود للتأليف بين الموارد من أجل العلم والتكنولوجيا.
    OECD and UNESCO are currently exploring a common project on human resources for science and technology. UN وتقوم المنظمة واليونسكو حاليا باستكشاف مشروع مشترك بشأن تسخير الموارد البشرية لأغراض العلم والتكنولوجيا.
    The heads of Government had also recognized the need for greater liaison with the private sector in order to mobilize funding for science and technology initiatives. UN وأضافت أن رؤساء الحكومات أقروا أيضا بالحاجة إلى زيادة الاتصال مع القطاع الخاص من أجل تعبئة التمويل للمبادرات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا.
    Extension of the mandate of the Gender Advisory Board of the Commission for science and technology for Development UN تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Centre for science and technology for Development UN مركز تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Furthermore, it has been considered important to promote public-private associations to foster programmes and infrastructure for science and technology. UN ويضاف إلى ذلك، أنه رئي أن من الأهمية بمكان إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص لتعزيز البرامج والهياكل الأساسية الخاصة بالعلم والتكنولوجيا.
    Developing countries could consider providing special working conditions for their best science and technology talent, especially young graduates, as a mechanism to enhance future leadership for science and technology. UN :: يمكن للبلدان النامية أن تنظر في توفير ظروف عمل خاصة لأفضل مواهبها العلمية والتكنولوجية، لا سيما المتخرجين حديثاً، بوصف ذلك آلية لتعزيز القيادة المستقبلية في مجالي العلم والتكنولوجيا.
    The project will be implemented jointly by the CSTD and the Secretariat of the NEPAD/African Ministerial Council for science and technology. UN وسينفذ هذا المشروع بالاشتراك مع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا وأمانة نيباد/المجلس الوزاري الأفريقي المعني بالعلم والتكنولوجيا.
    At present, three major networks for science and technology training, service and demonstration have been formed in rural areas. UN وهناك الآن ثلاث شبكات رئيسية تجري إقامتها في المناطق الريفية للتدريب على العلم والتكنولوجيا وتقديم الخدمات المتصلة بهما وعرضهما.
    13. Coordination arrangements for science and technology vary from country to country. UN ١٣ - وتختلف ترتيبات التنسيق في ميدان العلم والتكنولوجيا من بلد ﻵخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus