Having considered the recommendations of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its twenty-seventh session, | UN | وقد نظر في التوصيات التي قدمتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة والعشرين، |
Also noting the issues identified by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its thirty-second session, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى القضايا التي حددتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية والثلاثين، |
Draft decisions recommended by the Subsidiary Body for Scientific and Technological | UN | مشاريع مقررات توصي الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بأن يعتمدها |
List of documents before the Subsidiary Body for Scientific and | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Research director, French National Centre for Scientific Research (CNRS). | UN | مدير أبحاث في المركز الفرنسي الوطني للبحث العلمي. |
Having considered the recommendations of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its fifteenth session, | UN | وقد نظر في التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الخامسة عشرة، |
Other documents available to the SUBSIDIARY BODY for Scientific | UN | الوثائق الأخرى المتاحة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Annex III Documents before the Subsidiary Body for Scientific | UN | الوثائق التي عُرضت على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية |
Annex Documents before the Subsidiary Body for Scientific and | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Annex II Documents before the Subsidiary Body for Scientific | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Having considered the recommendations of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its twenty-third session, | UN | وقد نظر في توصيات الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية التي وضعتها في دورتها الثالثة والعشرين، |
Annex Documents before the Subsidiary Body for Scientific and | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Having considered the conclusions of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its twenty-ninth session, | UN | وقد نظر في الاستنتاجات التي خلصت إليها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة والعشرين، |
Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Draft report of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice on its twenty-ninth session | UN | مشروع تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها التاسعة والعشرين |
Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Draft report of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice on its twenty-ninth session | UN | مشروع تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها التاسعة والعشرين |
SUBSIDIARY BODY for Scientific AND TECHNOLOGICAL ADVICE | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
The blockade also affects human resources for health in Cuba by decreasing the available opportunities for Scientific exchange and interaction among peers. | UN | ويؤثر الحصار أيضا على الموارد البشرية في مجال الصحة في كوبا، إذ يقلل من فرص التبادل العلمي والتفاعل بين الأقران. |
SUBSIDIARY BODY for Scientific AND TECHNOLOGICAL ADVICE | UN | الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتكنولوجية |
· Strengthening the support for Scientific, research and training institutions in implementing The Strategy | UN | :: تعزيز الدعم المقدم إلى المؤسسات العلمية ومؤسسات البحث والتدريب في مجال تنفيذ الاتفاقية |
As a follow-up initiative, an International Network for Scientific Investigations of Deep-Sea Ecosystems (INDEEP) has been established. | UN | ومن باب إطلاق مبادرة للمتابعة، أنشئت شبكة دولية للأبحاث العلمية في النظم البيئية لأعماق البحار. |
Data covering a longer period were also available for Scientific purposes. | UN | ويمكن الاستعانة أيضا ببيانات تغطي فترة زمنية أطول للأغراض العلمية. |
Governments could also play a catalytic role in the provision of research fellowships for Scientific and engineering personnel in industry and other research opportunities for Scientific personnel, such as study and work abroad. | UN | كما يمكن للحكومات أن تؤدي دورا حفﱠازا بتوفير زمالات البحث للموظفين العلميين والهندسيين في الصناعة وتوفير سائر الفرص البحثية للموظفين العلميين، كالدراسة والعمل في الخارج. |
It is a programme of Earth observation for Scientific and technological purposes. | UN | وهو برنامج لرصد الأرض لأغراض علمية وتكنولوجية. |
More than 84 per cent of the publications in scientific journals monitored by the Institute for Scientific Information are from industrialized countries. | UN | 11- تعد البلدان الصناعية مصدر أكثر من 84 في المائة من حجم ما ينشر في المجلات العلمية التي يرصدها معهد المعلومات العلمية. |
14. No State Party shall interpret the provisions of this Treaty as restricting the international exchange of data for Scientific purposes. | UN | ٤١- لا يجوز ﻷي دولة طرف تفسير أحكام هذه المعاهدة على أنها تقيﱢد التبادل الدولي للبيانات ﻷغراض علمية. |
It is an important site for Scientific investigation and is critical to the reproductive processes of at-risk species, such as the Humpback whale. | UN | وتشكل هذه المحمية موقعا مهما للدراسات العلمية كما أنها بالغة الأهمية بالنسبة لعمليات تكاثر بعض الأنواع المعرضة للخطر، مثل الحيتان الحدباء. |
The CST is recognized as the main forum for Scientific assessments and exchanges on land and soil matters | UN | الاعتراف بلجنة العلم والتكنولوجيا بوصفها المحفل الرئيسي للتقييم والتبادلات العلمية فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالأراضي والتربة |
178.1 The Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice of the Convention shall serve as the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice of the Protocol. | UN | ٨٧١-١ تكون الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية للاتفاقية بمثابة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية للبروتوكول. |