Vacancy rates for staff in the Professional category under section 18, Economic and social development in Africa | UN | معدلات الشغور للموظفين في الفئة الفنية في إطار الباب 18، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا |
(i) for staff in the Professional and higher categories, on the basis of the staff member's net base salary plus post adjustment; | UN | ' 1` يحسب بالنسبة للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا على أساس المرتب الأساسي الصافي للموظف زائدا تسوية مقر العمل؛ |
Pensionable remuneration for staff in the Professional and higher categories | UN | الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
Pensionable remuneration for staff in the Professional and higher categories | UN | الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
The proposed net increase of $8.6 million reflected the vacancy rate realized in 2004 and the rate projected for 2005 for staff in the Professional and higher categories. | UN | وتعكس الزيادة الصافية المقترحة وقدرها 8.6 ملايين دولار معدل الوظائف الشاغرة الذي تحقق عام 2004 والمعدل المتوقع عام 2005 بالنسبة لموظفي الفئة الفنية وما فوقها. |
Pensionable remuneration for staff in the Professional and higher categories | UN | اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للموظفين من الفئة الفنية والفئات العليا |
(i) for staff in the Professional and higher categories, on the basis of the staff member's net base salary plus post adjustment; | UN | `1 ' يحسب بالنسبة للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا على أساس المرتب الأساسي الصافي للموظف زائدا تسوية مقر العمل؛ |
For Directors there was a slight increase, by 0.5 per cent, as was the case for staff in the Professional category. | UN | وبالنسبة للمديرين حدثت زيادة طفيفة مقدارها 0.5 في المائة، على غرار الحال بالنسبة للموظفين في الفئة الفنية. |
(i) for staff in the Professional and higher categories, on the basis of the staff member's net base salary plus post adjustment; | UN | ' ١ ' يحسب بالنسبة للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا على أساس المرتب اﻷساسي الصافي للموظف زائدا تسوية مقر العمل؛ |
Amounts of children’s and secondary dependant’s allowances for staff in the Professional and higher categories | UN | مبالغ بدل اﻹعالة لﻷولاد وبدل المعالين من الدرجة الثانية للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا |
H. Language incentive for staff in the Professional and higher categories . 154 - 174 40 | UN | حاء - حوافز اللغات للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا |
84. The language incentive for staff in the Professional and higher categories was a valuable tool that deserved to be copied by other organizations. | UN | ٨٤ - وأضاف أن حوافز اللغات للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا تعتبر أداة قيمة تستحق أن تحذو المنظمات اﻷخرى حذوها. |
Pensionable remuneration for staff in the Professional and higher categories | UN | الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
Pensionable remuneration for staff in the Professional and higher categories | UN | الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
PENSIONABLE REMUNERATION for staff in the Professional AND HIGHER CATEGORIES AND SALARY | UN | الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا وجدول المرتبات والأجر الداخل |
Pensionable remuneration for staff in the Professional and higher categories | UN | الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
Language incentive for staff in the Professional and higher categories. | UN | الحافز اللغوي بالنسبة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا. |
Language incentive for staff in the Professional and higher categories. | UN | الحافز اللغوي بالنسبة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا. |
Language incentive for staff in the Professional and higher categories. | UN | الحافز اللغوي بالنسبة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا. |
The average actual vacancy rates realized as at 30 September 2011 for staff in the Professional category were 8.1 per cent and 6.2 per cent for 2010 and 2011, respectively. | UN | وبلغ متوسطا معدلات الشغور الفعلية اللذان تحققا في 30 أيلول/سبتمبر للموظفين من الفئة الفنية 8.1 في المائة و 6.2 في المائة لعامي 2010 و 2011 على التوالي. |
(b) The pensionable remuneration of staff members in the Field Service category shall be established in the same manner as for staff in the Professional and higher categories. | UN | (ب) يحدد الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمة الميدانية بنفس الطريقة التي يحدد بها فيما يتعلق بالفئة الفنية والفئات العليا. |
Base/floor salary scale for staff in the Professional and higher categories, a universally applicable salary scale is used in conjunction with the post adjustment system. | UN | جــــدول المرتبـــــات اﻷساسية/الدنيا بالنسبة للفئة الفنية والفئات العليا ينطبق جدول مرتبات بصورة شاملة، وذلك بالاقتران مع نظام تسوية مقر العمل. |
29.8 Under the statutory provisions, the Commission makes recommendations to the General Assembly on the broad principles for determining the conditions of service of the common system staff, the scale of salaries and post adjustments, specific allowances and benefits for staff in the Professional and higher categories and the scales of staff assessment. | UN | 29-8 وبموجب أحكام نظامها الأساسي، تقدم لجنة الخدمة المدنية الدولية توصيات إلى الجمعية العامة بشأن المبادئ العامة لتحديد شروط خدمة موظفي النظام الموحد، وجداول المرتبات وتسويات مقر العمل، والبدلات والاستحقاقات الخاصة بموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، وجداول الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
The Commission decided to report to the General Assembly that it planned to address, in cooperation with the Board, all aspects of the special index as part of the 1996 comprehensive review of the pensionable remuneration and consequent pensions for staff in the Professional and higher categories. | UN | ١٩٥ - وقررت اللجنة إبلاغ الجمعية العامة بأنها تخطط، بالتعاون مع المجلس، لتناول جميع جوانب الرقم القياسي الخاص كجزء من الاستعراض الشامل لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي والمعاشات التقاعدية المترتبة على ذلك لموظفي الفئات الفنية وما فوقها، الذي سيجرى في عام ١٩٩٦. |
1.1 By its resolution 62/227, the General Assembly approved revised salary scales for staff in the Professional and higher categories and consequential amendments to the Staff Regulations, effective 1 January 2008. | UN | 1-1 أقرت الجمعية العامة، بقرارها 62/227، جدولا منقَّحا لمرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا وما يترتب عليه من تعديلات للنظام الأساسي للموظفين، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
Staff assessment for staff in the Professional and higher categories | UN | الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا |