| For the first time in my life I feel old. | Open Subtitles | لأول مرة في حياتي أشعر بأنني كبرت في السن |
| For the first time in my life, everything I design will have my name on the tag. | Open Subtitles | لكنه أمر مُثير لأول مرة في حياتي كل شيئ سأصممه سيكون اسمي مكتوب على بطاقته |
| For the first time in my life, I'm happy to see that awful tattoo. | Open Subtitles | لأول مرة في حياتي. أُسر برؤية ذاك الوشم الشنيع. |
| Calling to him For the first time in my life, that if I lived, I would do good. | Open Subtitles | أدعوه للمرة الأولى في حياتي لئن عشت لأفعلن الخير |
| 'Cause For the first time in my brief... but very long life, I had a purpose. | Open Subtitles | لأنه ولأول مرة في حياتي الوجيزة يكون لدي هدف |
| For the first time in my life, I am bereft of letters and of news. | Open Subtitles | لأول مرة في حياتي أنا محرومة من الرسائل ومن الأخبار |
| All right, like, uh, intentionally sober, not barely-skating-by sober, For the first time in my life. | Open Subtitles | أعني أنني ممتنعة عن تعاطي المخدرات عمداً. و ليست مجرد محاولة مني للإمتناع و ذالك لأول مرة في حياتي. |
| For the first time in my life, when I walked into that hospital room, when she said she wanted help... when she said she needed me... she meant it. | Open Subtitles | لأول مرة في حياتي حين دخلت لغرفة المشفى تلك حين قالت أنها بحاجة للمساعدة.. |
| ♪ For the first time in my life ♪ | Open Subtitles | ♪ لأول مرة في حياتي أري الحب ♪ |
| It's oddly hypnotizing. ♪ La, la-ba-dee-da ♪ For the first time in my life ♪ | Open Subtitles | إنه منوم مغناطيسياً بشكل غريب ♪ لأول مرة في حياتي ♪ |
| So For the first time in my life, she's gonna prioritize me over Jen Aniston's pregnancy rumors. | Open Subtitles | لذلك لأول مرة في حياتي ستعطيني الأولية على شائعات حمل جين انيستون |
| I'm gonna need another beer. ♪ La, la-ba-dee-da ♪ For the first time in my life ♪ | Open Subtitles | سأحتاج إلي زجاجة بيرة أخري ♪لأول مرة في حياتي♪ |
| ♪ For the first time in my life ♪ | Open Subtitles | ♪ لأول مرة في حياتي أري الحب ♪ |
| ♪ For the first time in my life ♪ | Open Subtitles | ♪ لأول مرة في حياتي أري الحب ♪ |
| You want that I repent For the first time in my life? | Open Subtitles | أنتِ تريدين مني أن أندم لأول مرة في حياتي؟ |
| You know, For the first time in my life, I eat fresh frozen strawberries with whipped cream. | Open Subtitles | هل تعلمون، لأول مرة في حياتي أكل الفراولة الطازجة والمجمدة مع قشدة |
| For the first time in my life, i didn't. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي ، لم أفعل ذلك |
| And, uh, my dear, For the first time in my life, I was speechless. | Open Subtitles | و، آه، حبيبتي ، للمرة الأولى في حياتي، كنت صامته. |
| For the first time in my life, I wish that you were right and I was wrong. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي آمل أن تكون محقاً وأنا مخطئة |
| But, For the first time in my life, I really, really, truly mean it. | Open Subtitles | ولكن ، ولأول مرة في حياتي انا حقاً ، وكلياً اعنيه تماماً |
| Well, that would be rude seeing as how For the first time in my life, actually, I RSVP'd. | Open Subtitles | حسناً ذلك سيكون وقحاً كما نرى كيف هذه أول مرة في حياتي في الحقيقة لد قبلت الدعوه |
| And For the first time in my crazy life, everything didn't seem so completely and totally messed up. | Open Subtitles | لأوّل مرّة في حياتي الجنونيّة لم يبدُ كلّ شيء تامّ المثاليّة ولا تامّ الفوضى. |
| For the first time in my life I give you permission to drive like a maniac. | Open Subtitles | لاول مرة فى حياتى اصرح لكى ان تقودى كالمجنونة |
| Listen, For the first time in my life, I think I'm doing the right thing. | Open Subtitles | اصغي , للمرة الاولى في حياتي اعتقد انني افعل الشيء الصحيح |