(ii) The multi-year work plan for the Global Mechanism | UN | `2` خطة العمل المتعددة السنوات للآلية العالمية |
The multi-year work plan for the Global Mechanism | UN | خطة العمل المتعددة السنوات للآلية العالمية |
The multi-year work plan for the Global Mechanism | UN | خطة العمل المتعددة السنوات للآلية العالمية |
This rationale reflects the logic of the Facilitation Committee being a body which co-ordinates support for the Global Mechanism. | UN | ويعكس هذا العرض منطق كون اللجنة التيسيرية هيئة تنسق الدعم المقدم للآلية العالمية. |
IV. Explanations of Resource Requirements for the Global Mechanism core budget | UN | رابعاً - إيضاحات بشأن الموارد اللازمة للميزانية الأساسية للآلية العالمية |
Table 2. Resource requirements for the Global Mechanism core budget | UN | الجدول 2 - الموارد اللازمة للميزانية الأساسية للآلية العالمية |
More directly significant for the Global Mechanism are the results that have come out of the tenth meeting of the GM Facilitation Committee (FC). | UN | والأمر الذي يعتبر ذا أهمية مباشرة أكبر بالنسبة للآلية العالمية هو النتائج التي تمخض عنها الاجتماع العاشر للجنة التيسير في الآلية العالمية. |
Evaluation of existing and potential reporting, accountability and institutional arrangements for the Global Mechanism | UN | تقييم ترتيبات الإبلاغ والمساءلة والترتيبات المؤسسية، القائمة والمحتملة، للآلية العالمية |
D. Other housing options for the Global Mechanism 73 - 82 34 | UN | د - الخيارات السكنية الأخرى للآلية العالمية. |
D. Other housing options for the Global Mechanism | UN | الخيارات السكنية الأخرى للآلية العالمية |
This proposed four year workplan for the Global Mechanism (GM) has consolidated the former biennium plan in order to focus on the core business of the GM. | UN | لقد دعّمت خطة عمل الآلية العالمية للسنوات الأربع المقترحة خطة فترة السنتين السابقة من أجل التركيز على العمل الأساسي للآلية العالمية. |
Programme and budget for the biennium 2008 - 2009 for the Global Mechanism | UN | برنامج وميزانية فترة السنتين 2008-2009 للآلية العالمية |
Programme and budget for the biennium 2008 - 2009 for the Global Mechanism. | UN | برنامج وميزانية فترة السنتين 2008-2009 للآلية العالمية. |
III. Methodology used in preparing the proposed core budget for the Global Mechanism 8 5 | UN | ثالثاً - المنهجية المستخدمة لإعداد الميزانية الأساسية المقترحة للآلية العالمية 8 6 |
III. Methodology used in preparing the proposed core budget for the Global Mechanism | UN | ثالثاً - المنهجية المستخدمة لإعداد الميزانية الأساسية المقترحة للآلية العالمية |
Table 6. Overall budget proposal for the Global Mechanism for the biennium 2010 - 2011 | UN | باليورو صفر الجدول 6- الميزانية العامة المقترحة للآلية العالمية لفترة السنتين 2010-2011 |
Comparing the above amounts for the Global Mechanism and the secretariat with the previous biennium, the percentage increases proposed to the core budget are summarized in table 2 below. | UN | ويوجز الجدول 2 أدناه الزيادات المقترحة بالنسبة المئوية في الميزانية الأساسية، على أساس مقارنة المبالغ المذكورة أعلاه للآلية العالمية والأمانة بما كانت عليه في فترة السنتين السابقة. |
IV. EXPLANATIONS OF RESOURCE REQUIREMENTS for the Global Mechanism CORE BUDGET 14 - 21 7 | UN | رابعاً - إيضاحات بشأن الموارد اللازمة للميزانية الأساسية للآلية العالمية 14-21 7 |
ICCD/COP(8)/2/Add.2 Programme and budget for the biennium 2008 - 2009 for the Global Mechanism | UN | ICCD/COP(8)/2/Add.2 برنامج وميزانية فترة السنتين 2008-2009 للآلية العالمية |
Resource requirements for the Global Mechanism represent an increase of 18.,03 per cent in USD US$ and 14,.63 per cent in EUR as compared to the restated 2004 - 2005 budget. | UN | وتزيد الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالآلية العالمية بنسبة 18.03 في المائة بدولارات الولايات المتحدة و14.63 في المائة باليورو مقارنة بميزانية 2004-2005 المعاد حسابها. |
73. Accordingly, the secretariat presented a report entitled " Identification of a new housing arrangement for the Global Mechanism " to the COP 10 Bureau prior to 1 July 2012, for its consideration. | UN | 73- وبناء عليه، قدمت الأمانة تقريراً معنوناً " تحديد ترتيب جديد لاحتضان مقر الآلية العالمية " إلى مكتب الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف قبل تاريخ 1 تموز/يوليه 2012، كي ينظر فيه. |