Proposed secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction | UN | اﻷمانة المقترحة للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Trust Fund for the International Strategy for Natural Disaster Reduction | UN | الصندوق الاستئماني للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث الطبيعية |
The Trust Fund for the International Strategy for Disaster Reduction was an important channel for such support. | UN | ويعدّ الصندوق الاستئماني للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث قناة هامة لمثل هذا الدعم. |
Through this project, UNU/IHDP coordinates background research for the International Strategy for Disaster Reduction's input to the Intergovernmental Panel on Climate Change and for the World Bank. | UN | ومن خلال هذا المشروع، ينسق البرنامج البحوث الأساسية التي تسهم بها الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث في الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ ويستخدمها البنك الدولي. |
Currently, 39 States and 11 international organizations and entities, including the secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction, participate in the action team. | UN | وتشارك حاليا 39 دولة و 11 منظمة وكيان دولي، بما في ذلك أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث في فريق العمل. |
Inter-Agency Secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction | UN | :: الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
" 26. Encourages the international community to provide the necessary financial resources to the Trust Fund for the International Strategy for Disaster Reduction; | UN | " 26 - تشجع المجتمع الدولي على توفير الموارد المالية اللازمة للصندوق الاستئماني للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛ |
It requested the Inter-Agency Secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction to serve as the Secretariat of the Conference and to coordinate the preparatory activities. | UN | وطلبت إلى الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث أن تقوم بدور أمانة المؤتمر وأن تنسق الأنشطة التحضيرية. |
It requested the Inter-Agency Secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction to serve as the Secretariat of the Conference and to coordinate the preparatory activities. | UN | وطلبت إلى الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث أن تقوم بدور أمانة المؤتمر وأن تنسق الأنشطة التحضيرية. |
It requested the Inter-Agency Secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction (ISDR) to serve as the secretariat of the Conference and to coordinate the preparatory activities. | UN | وطلبت من الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث أن تقوم بدور أمانة المؤتمر، وأن تنسق الأنشطة التحضيرية. |
It requested the Inter-Agency Secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction (ISDR) to serve as the Secretariat of the Conference and to coordinate the preparatory activities. | UN | وطلبت إلى الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث أن تقوم بدور أمانة المؤتمر وأن تنسق الأنشطة التحضيرية. |
It requested the Inter-Agency Secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction to serve as the secretariat of the Conference and to coordinate the preparatory activities. | UN | وطلبت إلى الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث أن تقوم بدور أمانة المؤتمر وأن تنسق الأنشطة التحضيرية. |
B. Inter-agency secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction | UN | باء - الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
The principal responsibility for implementation of disaster risk reduction activities resides with the inter-agency secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction. | UN | وتضطلع الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث بالمسؤولية الرئيسية عن تنفيذ أنشطة الحد من أخطار الكوارث. |
Secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction | UN | أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction | UN | أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Secretariat for the International Strategy for F. Pisano Disaster Reduction | UN | بيشانو أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
We also support the work of the secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction, especially its endeavours to prepare for the Kobe conference on disaster reduction. | UN | ونساند أيضا عمل الأمانة من أجل الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، وخصوصا جهودها الرامية إلى الإعداد لمؤتمر كوبي المعني بالتخفيف من الكوارث. |
52. In general, the implementation of the programme for the International Strategy for Disaster Reduction is progressing satisfactorily. | UN | 52 - وبصفة عامة، تحرز عملية تنفيذ برنامج الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث تقدما مرضيا. |
The increase in the number of publications is due to the information highlights for the International Strategy for Disaster Reduction going from a bi-monthly to a monthly publication. | UN | وتعزى الزيادة في عدد المنشورات إلى زيادة تواتر أبرز المعلومات بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، وذلك من منشور واحد كل شهرين إلى منشور واحد كل شهر. |
The activities of the inter-agency secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction are, by established practice, funded exclusively through extra-budgetary resources. | UN | إن أنشطة الأمانة المشتركة بين الوكالات المعنية بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث تمول حسب الممارسة المتبعة عن طريق موارد من خارج الميزانية على سبيل الحصر. |
The decrease in the number of publications is due to the issuance of information highlights for the International Strategy for Disaster Reduction on an annual rather than a monthly basis. | UN | ويعزى النقصان في عدد المنشورات إلى أن أبرز المعلومات المتعلقة بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، أصبحت تصدر على أساس سنوي بدلا من صدورها شهريا. |