For what it's worth, for whatever I did do, | Open Subtitles | لما يستحق الأمر و على أي إثم اقترفته |
We're set to run a cell tower trace, For what it's worth. | Open Subtitles | نحن قومنا بالاعداد لتعقب برج الشبكة , لما يستحق |
Anyway, i'm... pretty sure i've screwed all this up, and it's too late, but For what it's worth, | Open Subtitles | علىأيّحال،أنا .. واثق تماماً بأنني أفسدت الأمر وقد فات الأوان، لكن لما يستحق |
For what it's worth, I really do like you. | Open Subtitles | لكن لما يستحقه الأمر . أنا معجبة بك حقاً |
I know it's been said, but For what it's worth, I am sorry. | Open Subtitles | أعلم إنه قيل لكم ذلك لكن لأجل ما يستحق , أنا آسف |
Big with the local toms, too, sir. For what it's worth. | Open Subtitles | كبيرة مع تومز المحلية، أيضا، يا سيدي، لما يستحق. |
For what it's worth, whenever I start coding a new piece of software, it invariably seems overwhelming. | Open Subtitles | لما يستحق كلما أبدأ الترميز لقطعة جديدة من البرمجيات كانت دائما تبدو كثيره |
Look, there may not even be a tomorrow, but, uh, For what it's worth... | Open Subtitles | إنظري قد لا يكون هناك غداً ولكن لما يستحق |
For what it's worth, Agent Gibbs, you're not my first NCIS agent. | Open Subtitles | لما يستحق الاهتمام عميل غيبس, لست أول عميل إن.سي.آي.إس. لدي. |
For what it's worth, I voted for you in the last election. | Open Subtitles | لما يستحق , لقد قمت بالتصويت لأجلكِ خلال الإنتخابات السابقة |
I'll, uh, zip his prints over to the precinct for an I.D., but For what it's worth, I did find this. | Open Subtitles | سأرسل بصمته للمركز للتعرّف على هويّته ولكن لما يستحق فقد وجدتُ هذا |
Hey, For what it's worth, if you got to put this guy down, no one from my office is gonna second-guess you. | Open Subtitles | لما يستحق إن كنت ستطيح به لا أحد من مكتبي سيفكر بك فكرةَ ثانية |
Yeah, and you know, For what it's worth, it's kind of the name of the appendage that he has that surprised us all so much. | Open Subtitles | نعم ، و كما تعلمون لما يستحق الأمر هو نوعاً ما من الاسم الذي فعله الذي فاجأنا كلنا كثيراً قد يضايقوه في المدرسة |
You know, they say that breaking up is tough. For what it's worth, it wasn't me. It was you. | Open Subtitles | ، أتعلمين ، بأنهم يقولون بأن الإنفصال صعب . لما يستحقه الأمر ، لم يكن بسببي ، بل بسببك |
For what it's worth, it's over. | Open Subtitles | لأجل ما يستحق فقد انتهت العلاقة |
For what it's worth, I never thought I'd want a place like this. | Open Subtitles | لما تستحقه, لم أُفكر أبداً أنني سأذهب إلى مكان كهذا. |
And For what it's worth, Sophie was right. | Open Subtitles | و على ما يستحق ، صوفي كانت على حق |
And For what it's worth, it's not like you made her sleep with that guy. | Open Subtitles | ولما يستحق ، ليس كأنكِ جعلتيها تنام مع هذا الرجل |
For what it's worth, it might take the heat off of you. | Open Subtitles | وإن كان في الأمر عزاء ، هذا سوف يجعل الكلام عنكِ يقلّ |
For what it's worth, I think you'd make a hell of an FBI agent. | Open Subtitles | إن كان يهمك كلامي، فإنني أظن أنك ستصبح عميلاً فيدرالياً رائعاً |
Hey, you know, For what it's worth, if you still have feelings for Jenna, you know, maybe you should... | Open Subtitles | تعلم، إذا كان لهذا قيمة إذا كنت لا تزال تملك مشاعر تجاه (جينا) تعلم،ربماعليك.. |
Look, I'm sorry I lied, but For what it's worth, I'm having the night of my life. | Open Subtitles | أنظري , أنا آسفة لقد كذبت لكن لما له قيمة , أنا أحظى بليلة حياتي |
For what it's worth, I think he may like to speak to acular mother. | Open Subtitles | لما هو يستحق, اعتقد أنه قد تكوني أم رائعة |
I mean, For what it's worth, | Open Subtitles | انا اعني، من اجل ما يستحق |
Well, For what it's worth, I called an old C.I. of mine with deep ties to the mob. | Open Subtitles | حسناً، إحقاقاً للحق اتصلت بمحقق جنائي صديق لي له صلات مع المافيا |
For what it's worth? She really does love you. I can tell. | Open Subtitles | إذا كان يهمك الأمر يجب أن تعلمي أنها تحبك حقيقة |