It is conducted on behalf of the mission by a specialist unit as a force asset. | UN | وهذه العملية تقوم بها، نيابةً عن البعثة، وحدة متخصصة من أصول القوة. |
It is conducted on behalf of the mission by a specialist unit as a force asset. | UN | وتقوم هذه العملية، نيابةً عن البعثة، وحدة متخصصة من أصول القوة. |
14. The engineering company is a force asset that can provide both vertical and horizontal engineering services in the mission area of operations. | UN | 14 - السرية الهندسية أصل من أصول القوة يمكن أن يقدم خدمات هندسية عمودية وأفقية على السواء في منطقة عمليات البعثة. |
It is conducted on behalf of the mission by a specialist unit as a force asset. | UN | وهذه العملية تقوم بها، نيابةً عن البعثة، وحدة متخصصة من أصول القوة. |
It is conducted on behalf of the mission by a specialist unit as a force asset. | UN | وهذه العملية تقوم بها نيابةً عن البعثة وحدة متخصصة من أصول القوة. |
8. Application of the term " force asset " | UN | 8 - تطبيق مصطلح " أصول القوة " |
(ii) Approval of the application of the term " force asset " as opposed to " force-wide " and " force-level " in the context of medical support; | UN | `2 ' الموافقة على استخدام مصطلح " أصول القوة " بدلا من مصطلح " نطاق القوة " و " مستوى القوة " في سياق الدعم الطبي؛ |
16. The logistics unit is a force asset that provides both transportation and material handling services in the mission area of operations. | UN | 16 - وحدة اللوجستيات أصل من أصول القوة يقدم كلا من خدمتي نقل ومناولة المواد في منطقة عمليات البعثة. |
Combat engineers company 21. The demining company is a force asset that provides mine clearance for force protection purposes in the mission area of operations. | UN | 21 - سرية إزالة الألغام أصل من أصول القوة يقوم بإزالة الألغام لأغراض حماية القوات في منطقة عمليات البعثة. |
22. The reserve company is a highly mobile force asset which can be projected to the area of operation by air or by land. | UN | 22 - سرية الاحتياط أصل من أصول القوة ذو قدرة عالية على التنقل بحيث يمكن أن تُرسل إلى منطقة العمليات جواً أو براً. |
(b) The application of the term " force asset " versus " force-wide " and " force-level " in the context of medical support; | UN | (ب) تطبيق مصطلح " من أصول القوة " مقابل " على نطاق القوة " و " على مستوى القوة " في سياق الدعم الطبي؛ |
(j) Apply the term " force asset " in the context of medical support; | UN | (ي) تطبيق مصطلح " أصول القوة " في سياق الدعم الطبي؛ |
" Force-wide " and " force-level " have been replaced by " force asset " . | UN | ويستعاض عن مصطلحي " على نطاق القوة " و " على مستوى القوة " بمصطلح " أصول القوة " . |
(b) Application of the terms " force-level " , " force-wide " and " force asset " | UN | (ب) تطبيق المصطلحات " مستوى قوام القوات " و " نطاق القوات " و " أصول القوة " |
20. The aviation unit is a force asset that provides intra-mission and inter-mission fixed and rotary wing operations from the mission airport of debarkation module. | UN | 20 - الوحدة الجوية أصل من أصول القوة يوفر عمليات أجنحة ثابتة ودوارة داخل البعثة وبين البعثات من المجموعة النموذجية للبعثة لمطار الإنزال. |
Consequently, the United Nations will reimburse for the transportation cost of the deployment, redeployment as well as replenishment of those specific ammunitions and explosives used for demining/force EOD tasks at force level using force asset major equipment. | UN | وبالتالي فإن الأمم المتحدة سوف تسدِّد تكاليف النقل للنشر وإعادة النشر، وكذلك تكاليف تجديد أرصدة الذخائر والمواد المتفجرة المعيَّنة التي استُخدمت في إزالة الألغام/مهام التخلُص من الذخائر المتفجرة للقوة على مستوى القوة باستخدام معدَّات رئيسية تُعتبر من أصول القوة. |
Consequently, the United Nations will reimburse for the transportation cost of the deployment, redeployment as well as replenishment of those specific ammunitions and explosives used for demining/force EOD tasks at force level using force asset major equipment. | UN | وبالتالي فإن الأمم المتحدة سوف تسدِّد تكاليف النقل للنشر وإعادة النشر، وكذلك تجديد أرصدة تلك الذخائر والمواد المتفجرة المعيَّنة التي استُخدمت في إزالة الألغام/مهام التخلُص من الذخائر المتفجرة للقوة على مستوى القوة باستخدام معدَّات رئيسية تعتبر من أصول القوة. |
- an increase of AMISOM strength by 6,235 troops and police personnel, out of which 3 battalions will be deployed for a limited period of 18 to 24 months as a force asset under the control of the AMISOM Force Commander, bringing the AMISOM total strength to 23,966 uniformed personnel | UN | - زيادة قوام البعثة بـ 235 6 من القوات وأفراد الشرطة، حيث سيتم نشر 3 كتائب من تلك القوات لفترة محدودة تتراوح بين 18 و 24 شهرا بوصفها جزءا من أصول القوة يخضع لسيطرة قائد قوة البعثة، ليصبح بذلك القوام الكلي للبعثة 966 23 فردا نظاميا |
Consequently, the United Nations will reimburse for the transportation cost of the deployment, redeployment as well as replenishment of those specific ammunitions and explosives used for demining/force EOD tasks at force level using force asset major equipment. | UN | وبالتالي فإن الأمم المتحدة سوف تسدِّد تكاليف النقل للنشر وإعادة النشر، وكذلك تكاليف تجديد أرصدة الذخائر والمواد المتفجرة المعيَّنة التي استُخدمت في إزالة الألغام/مهام التخلُص من الذخائر المتفجرة للقوة على مستوى القوة باستخدام معدَّات رئيسية تُعتبر من أصول القوة. |
Consequently, the United Nations will reimburse for the transportation cost of the deployment, redeployment as well as replenishment of those specific ammunitions and explosives used for demining/force EOD tasks at force level using force asset major equipment. | UN | وبالتالي فإن الأمم المتحدة سوف تسدِّد تكاليف النقل للنشر وإعادة النشر، وكذلك تجديد أرصدة تلك الذخائر والمواد المتفجرة المعيَّنة التي استُخدمت في إزالة الألغام/مهام التخلُص من الذخائر المتفجرة للقوة على مستوى القوة باستخدام معدَّات رئيسية تعتبر من أصول القوة. |