:: Support for 2 large-scale reconciliation conferences to address the formation of federal entities supported by UNSOM | UN | :: دعم عقد مؤتمرين واسعي النطاق بشأن المصالحة لتناول تشكيل كيانات اتحادية مدعومة من البعثة |
According to the OCA literature, there are costs and benefits associated with the formation of monetary unions. | UN | ووفقاً للأدبيات التي تتناول نظرية منطقة العملة المثلى، ينطوي تشكيل الاتحادات النقدية على تكاليف ومنافع. |
The media plays an important role in opinion formation, dialogue and public discussion on issues of national and social importance. | UN | وتقوم وسائط الإعلام بدور هام في تشكيل الرأي، والحوار والنقاش العام بشأن القضايا التي تحظى بأهمية وطنية واجتماعية. |
formation and Release of POPs in the Cement Industry. | UN | تكوين وإطلاق الملوثات العضوية الثابتة في صناعة الأسمنت. |
The Special Coordinator welcomed the formation of a new Lebanese Government. | UN | ورحب المنسق الخاص بتشكيل حكومة لبنانية جديدة. |
Although the formation and training of Joint Integrated Units continued, recurring security incidents highlighted their fragile cohesion. | UN | ورغم تواصل تشكيل الوحدات المتكاملة المشتركة وتدريبها، سلطت الحوادث الأمنية المتكررة الضوء على هشاشة تماسكها. |
The Ministry of Gender and Development had made sustained progress on the formation of the National Gender Forum. | UN | كما حققت وزارة شؤون المساواة بين الجنسين والتنمية تقدماً مطرداً بشأن تشكيل المحفل الوطني للشؤون الجنسانية. |
At the time of drafting, Parliament had still not approved the nomination of a new Prime Minister, blocking the formation of a government. | UN | فحتى وقت صياغة هذا التقرير، لم يكن البرلمان قد وافق بعد على ترشيح رئيس وزراء جديد، الأمر الذي أعاق تشكيل الحكومة. |
Immediately upon attaining independence, Belarus made a breakthrough towards the formation of a socially oriented market economy. | UN | حققت بيلاروس إنجازا كبيرا نحو تشكيل اقتصاد سوقي ذا وجهة اجتماعية بعد نيل الاستقلال مباشرة. |
Support the formation of waste-picker cooperatives and their articulation in a compulsory solid-waste-selective collection and recycling chain. | UN | وتدعيم تشكيل تعاونيات لجامعي النفايات وإبرازها في سلسلة إلزامية للجمع الانتقائي للنفايات الصلبة وإعادة تدويرها. |
There is currently no law regulating party defection or the formation of new independent caucuses in Congress. | UN | ولا يوجد حالياً أي قانون ينظم الانشقاق الحزبي أو تشكيل تجمعات مستقلة جديدة في الكونغرس. |
From the other hand the formation of International Criminal Court is ongoing. | UN | ومن جهة أخرى، لا تزال عملية تشكيل المحكمة الجنائية الدولية جارية. |
From the other hand the formation of International Criminal Court is ongoing. | UN | ومن جهة أخرى، لا تزال عملية تشكيل المحكمة الجنائية الدولية جارية. |
The effective implementation of these agreements shall be begun within 30 days following the formation of the Government. Article 40. | UN | ويجب أن يبدأ تطبيق هذين الاتفاقين تطبيقا فعليا في تاريخ لا يتجاوز ٣٠ يوما بداية من تشكيل الحكومة. |
The administrative court heard nine cases seeking the overturning of decisions to reject the formation of a party, accepting four. | UN | وتلقت المحكمة الإدارية في هذا الصدد 9 دعاوى إلغاء قرارات رفض تكوين حزب، ارتأت المحكمة قبول 4 منها. |
Three States parties mentioned the formation of teams in relation to offences under the United Nations Convention against Corruption. | UN | وأشارت ثلاث دول أطراف إلى تكوين أفرقة معنية بجرائم مندرجة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
Bangladesh welcomed the formation of a committee including Islamic scholars to make practical recommendations and encouraged the Government to continue to support its work. | UN | ورحبت بنغلاديش بتشكيل لجنة تضم علماء مسلمين مكلفة بتقديم توصيات عملية وشجعت الحكومة على مواصلة دعمها لعمل هذه اللجنة. |
And this formation just happens to be near our next cool-down coordinates? | Open Subtitles | وهذا التشكيل فقط صادف أن كان قرب هدوئنا القادم أسفل النظراء؟ |
The practice of States had been historically and still was central to the formation of customary international law. | UN | فممارسة الدول كانت، ولا زالت، تؤدي من الناحية التاريخية دورا محوريا في نشأة القانون الدولي العرفي. |
Such research will help raise awareness of cooperatives and their contribution to society and encourage the promotion and formation of cooperatives. | UN | وهذه البحوث من شأنها زيادة الوعي بالتعاونيات وبمدى مساهماتها في المجتمع مع تشجيع تعزيز وتشكيل التعاونيات. |
Moreover, Boxes considers that this natural selection is vital for the formation of the human gene pool. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك, تعتبر صناديق أن هذا الانتقاء الطبيعي أمر حيوي لتشكيل تجمع الجينات البشرية. |
:: Education: construction of schools, capacity-building with Ministry of Education, formation of parent-teacher associations and training of teachers | UN | :: التعليم: بناء المدارس، وبناء القدرات بالتعاون مع وزارة التعليم، وتكوين جمعيات الآباء والمدرسين وتدريب المدرسين |
The annual government budget gave priority to capital formation and social development. | UN | ومنحت الأولوية في الميزانية الحكومية السنوية لتكوين رأس المال والتنمية الاجتماعية. |
The Secretary-General noted that the Labour Law is vaguely worded regarding the formation of free trade unions. | UN | 60- وأشار الأمين العام إلى أن أحكام قانون العمل المتعلقة بتكوين نقابات العمال غامضة الصياغة. |
Taal Lake is testament to the immense power locked within the Earth at the time of its formation. | Open Subtitles | بحيرة تال هي بُرْهَان على القوة الهائلة التي حبست داخل الأرض في ذاك الوقت من التكوين |
Yeah, it's actually a rock formation. But it's very complicated. | Open Subtitles | نعم, أنهم في الحقيقة تشكيلة صخور ولكن معقدة للغاية |
The final fragment formation altitude is likely to be between 50 and 40 km. | UN | وأن يكون الارتفاع الذي يحدث فيه آخر تكوّن للشظايا ما بين 50 و 40 كيلومترا. |
The basic properties of each formation were used for the geomechanical analysis. | UN | واعتمد لكل واحد من تلك التشكيلات خصائص أساسية من أجل التحليل الجيوميكانيكي. |
Equal treatment for languages would help to ensure a proper balance between the various legal systems involved in the formation of international law. | UN | وستساعد المعاملة المتساوية للغات في كفالة التوازن الصحيح بين مختلف النظم القانونية المعنية بنشأة القانون الدولي. |