The group completed its mission, which lasted two hours and forty minutes, and then returned to the hotel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين وأربعين دقيقة عادت بعدها إلى الفندق. |
The team concluded its mission, which lasted one hour and forty minutes, and then returned to the hotel. | UN | وقد أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وأربعين دقيقة وعاد بعدها إلى الفندق. |
forty minutes, but there's a storm so it might take a Iittle longer. | Open Subtitles | أربعون دقيقة ، ولكن هناك عاصفة لذاقديتخذوقتاأطول قليلاً. |
forty minutes if the bus driver's focused... but longer if he's trying to win something on the radio. | Open Subtitles | .... أربعون دقيقة إذا كان سائق الحافلة مركزا ولكن مدة أطول إذا كان يحاول الحصول على شيء من الراديو |
Look, hon, I'm gonna be a little late. Like, forty minutes. | Open Subtitles | حسنا ، سأتأخر بعض الشيء حوالي أربعين دقيقة |
It took me forty minutes to tie them up because I couldn't make a good knot. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي أفعله لقد استغرق ربطهما أربعين دقيقة لأنني لم أستطع إحكام الوثاق بعقدة جيدة. |
The group completed its assignment, which lasted two hours and forty minutes, and returned to the Canal Hotel. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتان وأربعون دقيقة عادت بعدها إلى فندق القناة. |
The team concluded its mission, which lasted one hour and forty minutes, and then returned to the hotel. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وأربعين دقيقة وعاد بعدها إلى الفندق. |
The group concluded its mission, which lasted two hours and forty minutes, and then returned to the hotel. | UN | وقد أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين وأربعين دقيقة وعادت بعدها إلى الفندق. |
At the end of the visit, which lasted four hours and forty minutes, the group returned to the hotel. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات وأربعين دقيقة عادت بعدها إلى فندق القناة. |
At the end of the visit, which lasted three hours and forty minutes, the group returned to the hotel. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات وأربعين دقيقة عادت بعدها إلى مطار الرشيد. |
At the end of the visit, which lasted four hours and forty minutes, the group returned to the hotel. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات وأربعين دقيقة عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة. |
The aircraft left Iraqi territory at 12.40 p.m. The surveillance operation lasted one hour and forty minutes. | UN | استغرقت عملية الاستطلاع الجوي ساعة وأربعين دقيقة. |
Asunción 50. The United Nations Development Programme (UNDP) and UNICEF sponsored the launch of the book forty minutes with Human Rights, issued by the Ministry of Education. | UN | ٠٥- قام برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة برعاية ترويج الكتاب المعنون " أربعون دقيقة مع حقوق الانسان " ، الصـادر عـن وزارة التعليـم. |
- forty minutes to bingo. | Open Subtitles | - .أربعون دقيقة لنقطة وجوب العودة |
All right, you've got forty minutes. | Open Subtitles | حسناً لديكم أربعون دقيقة |
forty minutes, one hour. | Open Subtitles | أربعون دقيقة إلى ساعة، |
Well, maybe if I hadn't already been down there for forty minutes already. | Open Subtitles | حسنا، ربما لو لم أكن مستلقية ... لمدة أربعين دقيقة بالفعل |
He walked in about forty minutes ago. | Open Subtitles | مشى في حوالي منذ أربعين دقيقة. |
forty minutes later, the real driver shows up. | Open Subtitles | بعد أربعين دقيقة حضر السائق الحقيقي |
"Police coming to claim body in forty minutes." | Open Subtitles | "ستأتي الشرطة لنقل الجثة خلال أربعين دقيقة" |
As a result, he had only one hour and forty minutes to communicate with his lawyer. | UN | ولذلك، لم يكن لديه سوى ساعة واحدة وأربعون دقيقة للكلام مع محاميه. |
To them, forty minutes is like an eternity. | Open Subtitles | انهم الرجال بالنسبه لهم اربعين دقيقه مثل الخلود |