You know how little we Frenchmen like to work on Sunday. | Open Subtitles | أنت تعلم أن القليل من الفرنسيين يودون العمل يوم الأحد |
I only want loyal Frenchmen defending us. | Open Subtitles | أريد فقط من الفرنسيين المخلصين الدفاع عنا. |
At least we know what we have to do now - kill Frenchmen. | Open Subtitles | أقلها نعلم ماعلينا فعله الآن، قتل الفرنسيين. |
I saw stones thrown, Frenchmen attacking Frenchmen. | Open Subtitles | رأيت رشق الحجارة الفرنسيون يهاجمون بعضهم |
I am asking you, as Frenchmen, to make the right choice today. | Open Subtitles | انا اطلب منكم كرجال فرنسيين لتتخذوا القرار الصحيح اليوم |
A thousand Frenchmen can't be wrong? No, I'm not saying that. | Open Subtitles | بأن الف رجل فرنسي لايمكنه ان يكون على خطئ؟ |
We suffered an illness that is not characteristic of the Frenchmen. | Open Subtitles | لقد عانينا من مرض لم تُعد شخصية المواطن الفرنسى لمواجهته |
Some very angry Frenchmen come looking for you. | Open Subtitles | بعض الفرنسيين الغاضبين جدا سيحضرون للبحث عنك |
Thousands of Frenchmen would have died otherwise. | Open Subtitles | الالأف من الفرنسيين سيموتون على خلاف ذلك |
There were five times as many Frenchmen. | Open Subtitles | أمام كلّ 25 منّا، كان هناك مئات الفرنسيين. |
How many Frenchmen killed? | Open Subtitles | العاصمة واشنطن الثالث من يوليو , 1940 كم من الفرنسيين قتل ؟ |
Good, there are a lot of Frenchmen in Paris I would like to kill, so I can sleep with their wives with a clear conscience! | Open Subtitles | جيد هناك الكثير من الفرنسيين في باريس, أود أن أقتلهم حتى أتمكن من النوم مع زوجاتهم بضمير مرتاح |
That must be why they have a bunch of Frenchmen teaching them tactics, then, under the command of a Colonel Gudin. | Open Subtitles | لهذا لديهم بعض الفرنسيين الذين يدربونهم تحت قيادة الكلونيل غوبان |
Because of her, thousands of Frenchmen will be free someday. | Open Subtitles | بسببها، آلاف الفرنسيين سَيَكُونُ حرّ يوماً ما. |
Frenchmen and Women! In these painful times, | Open Subtitles | أيها الفرنسيون و الفرنسيات في هذه الأوقات الصعبة |
Should we be looking over our shoulders for angry Frenchmen for the rest of our lives? | Open Subtitles | هل يجب أن نبحث حولنا عن الفرنسيون الغاضبون لبقيّة حياتنا؟ |
protestant germans Threatened by catholic Frenchmen | Open Subtitles | هددوا فرنسيين الكاثوليك الألمانيين البروتستانتيه، بينما هم ضيوفنا |
Anyway, they're reviewing personnel. They don't want Frenchmen. | Open Subtitles | .على أية حال، فإنهم يعيدون النظر في طاقم الموظفين فهم لا يريدون فرنسيين |
There are over 25,000 Frenchmen in Philadelphia alone, Mr. President... refugees from the slave uprisings in the Caribbean. | Open Subtitles | هناك أكثر من 25,000 فرنسي في "فيداليفيا" سيدي الرئيس |
However, the commentators they did not doubt the determination of the Frenchmen. | Open Subtitles | المراسلين الصحفيين المقيمين على الحدود لم تساورهم الشكوك تجاه جدوى الخيار الفرنسى |
I've been babysitting drunk, horny Frenchmen this whole time. | Open Subtitles | لقد كنت أجالس فرنسيون ثملون ثائرون طوال الوقت |
Barry's first taste of battle was only a skirmish against a rearguard of Frenchmen who occupied an orchard beside a road down which the English main force wished to pass. | Open Subtitles | "طعم المعركة الأول "لباري كان فقط مناوشة بين حامية الجيش الفرنسي والذي إحتل بستان فاكهة على طريق |
reports these that the Frenchmen they had preferred to ignore. | Open Subtitles | و هى التقارير التى اختارت القياده الفرنسيه تجاهلها |