"friends with the" - Traduction Anglais en Arabe

    • صداقات مع
        
    • أصدقاء مع
        
    • صداقة مع
        
    • صديق مع
        
    • صديقاً مع
        
    • أصدقاءَ مَع
        
    Mr. Clown has to make friends with the... something friendly. Open Subtitles مستر كلونز يريد أن يجد صداقات مع شخص ودود
    They'll bring their children and they'll make friends with the children from the Church. Open Subtitles سيجلبون أطفالهم وهم بدورهم سيكوّنوا صداقات مع أطفال الكنيسة.
    In short, you get off your bases and you go make friends with the people. Open Subtitles باختصار، يمكنك النزول من القواعد الخاصة بك وتذهب صداقات مع الناس.
    So, were the Indians friends with the colonists or not? Open Subtitles إذاً كان الهنود أصدقاء مع المستعمرين أم لا ؟
    They made friends with the owner while paying the bill. Open Subtitles جعلوا أصدقاء مع المالك حين دفع الفاتورة.
    I'm proud the gay guy can be friends with the straight guy. Open Subtitles أنا فخور أن الشاب المثلي ميول لديه صداقة مع الشاب المستقيم.
    You make friends with the bully so they bully someone else. Open Subtitles يمكنك تكوين صداقات مع الفتوة بحيث الفتوة شخص آخر.
    But I hope you find a way to make friends with the world again. Open Subtitles لكني آمل أن تجدي وسيلة لتكوين صداقات مع العالم مرة أخرى.
    Oh, I guess you must've made friends with the nurses when your daughter was here. Open Subtitles أوه، أعتقد أنك جعلت يجب أن لقد صداقات مع ممرضات عندما كانت ابنتك هنا.
    Not bad. Bolin, will you stop making friends with the bad guys? Open Subtitles هلا تتوقف عن صنع صداقات مع الأشخاص الأشرار ؟
    Fine, but you better start making friends with the juniors cause that's who you're gonna be hanging out with next year. Open Subtitles حسنا لكنك تحسنتي بالبدء بتكوين صداقات مع الصغار لأني أعتقد أنك , سوف تتخرجين السنه القادمه
    If you make friends with anybody, make friends with the tall guy. Open Subtitles اذا عقدت صداقات مع احد اعقدها مع الشخص الطويل
    But she'd tried to make friends with the soldiers. Open Subtitles لكنها حاولت صنع صداقات مع الجنود
    Vera, I think you should stop making friends with the prisoners. Open Subtitles (فييرا) أعتقد أنه عليك التوقف عن تكوّين صداقات مع السجناء
    Well, you're supposed to be friends with the person you marry, right? Open Subtitles حسنا، كنت من المفترض أن يكون أصدقاء مع الشخص الذي يتزوج، أليس كذلك؟
    You go to that party, you make friends with the chiefs of neuro, cardio, and general, you would be unstoppable. Open Subtitles تذهبي إلى هذا الحفل تكوني أصدقاء مع رؤساء أقسام العصبية, القلب الجراحة العامة لن يوقفك أحد
    So, why aren't you still friends with the girl who used to live here? Open Subtitles إذن، فلمّ لم تظلا أصدقاء مع الفتاة التي كانت تعيش هنا؟
    They like that word, like they're friends with the product. Open Subtitles بطريقة ما، فإنهم مثل تلك الكلمة، كما لو أنه يجعلهم أصدقاء مع المنتج.
    Make friends with the hotel managers, figure out a way we can be better than the competition. Open Subtitles كوّن صداقة مع مدير الفندق, واكتشف طريقة لنكون أفضل في المنافسة
    Oh, maybe he's friends with the crime tech, or maybe he's the killer. Open Subtitles ربّما هُو صديق مع التقني الجنائي، أو ربّما هُو القاتل.
    And nobody wants to be friends with the mean blonde girl. Open Subtitles ولا احد يريد ان يكون صديقاً مع الفتاة الشقراء الخجولة
    Well, I guess my great-great grandfather was friends with the right people or not friends with the wrong people. Open Subtitles حَسناً أَحْسبُ جَدَّي الأكبرَ كَانَ أصدقاءَ مَع الناس المناسبين أَو لَيسَ أصدقاءَ مَع الناسِ الخاطئينِ أَنْسي أَيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus