Trafficking of women and girls from Malawi to South Africa over land; | UN | :: الاتجار بالنساء والبنات من ملاوي إلى جنوب أفريقيا بطريق البر؛ |
Case studies from Malawi, Mozambique, Namibia, South Africa, Swaziland, Zambia and Zimbabwe were discussed during the seminar. | UN | ونوقشت أثناء الحلقة الدراسية دراسات حالة من ملاوي وموزامبيق وناميبيا وجنوب أفريقيا وسوازيلاند وزامبيا وزمبابوي. |
I agree with my colleague from Malawi that this must be done with a combined concerted effort by all nations. | UN | وأتفق مع زميلي من ملاوي في ضرورة أن يتم ذلك بالترادف مع جهد متضافر ومشترك بين كل الأمم. |
Data from Malawi indicates that 19 per cent of women were not able to make decisions about their place of delivery. | UN | وتشير البيانات الواردة من ملاوي إلى أن نسبة 19 في المائة من النساء لم يتمكّن من اتخاذ القرارات بشأن مكان وضع مواليدهن. |
Trafficking of women from Malawi to Northern Europe; | UN | :: الاتجار بالنساء من ملاوي إلى شرق أوروبا؛ |
Trafficking of girl- and boy children from Malawi to Northern Europe; | UN | :: الاتجار بالبنات والأولاد من ملاوي إلى أوروبا الشمالية؛ |
The same system is being installed in Benin and the Lao People's Democratic Republic, and a request has been received from Malawi. | UN | ويجري تركيب النظام نفسه في بنن وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، كما ورد طلب بهذا الصدد من ملاوي. |
As recently as the 1970s, it was used for transporting molasses from Malawi to the port of Chinde, in Mozambique. | UN | وحتى سبعينات القرن الماضي، كان يستخدم لنقل دبس السكر من ملاوي إلى ميناء شندي، في موزامبيق. |
Planned deployment will consist of two independent infantry companies, one each from Malawi and Mali. | UN | وستتألف القوات التي يعتزم وزعها من سريتي مشاة مستقلتين، إحداهما من ملاوي واﻷخرى من مالي؛ |
Earlier this year, the Government accused a splinter group from Malawi of invading the same area. | UN | واتهمت الحكومة في وقت سابق من هذا العام جماعة منشقة من ملاوي بالاعتداء على نفس المنطقة. |
Meanwhile, more than 350,000 Mozambicans have returned spontaneously, mainly from Malawi. | UN | وفي هذه اﻷثناء، عاد أكثر من ٠٠٠ ٠٥٣ موزامبيقي تلقائيا الى الوطن، جلهم من ملاوي. |
Meanwhile, more than 350,000 Mozambicans have returned spontaneously, mainly from Malawi. | UN | وفي هذه اﻷثناء، عاد أكثر من ٠٠٠ ٠٥٣ موزامبيقي تلقائيا الى الوطن، جلهم من ملاوي. |
In particular, initiatives are under way to assist Mozambican refugees returning from Malawi and Zimbabwe. | UN | وبوجه خاص، هناك مبادرات جارية لمساعدة لاجئي موزامبيق العائدين من ملاوي وزمبابوي. |
Refugees returning from Malawi, Zimbabwe, Zambia and Tanzania also received seeds and tools, mainly at transit centres, but sometimes at their final destinations. | UN | وحصل اللاجئون العائدون من ملاوي وزمبابوي وزامبيا وتنزانيا كذلك على البذور والمعدات اللازمة، في مراكز العبور بالدرجة اﻷولى، ولكن أحيانا في أماكن وصولهم النهائية. |
He said that the notification from Malawi related to a severe restriction of the uses of methyl bromide as a pesticide. | UN | 63 - وأضاف قائلاً إن الإخطار المقدم من ملاوي يتعلق بتقييد شديد لاستخدامات بروميد الميثيل كمبيد للآفات. |
A study in 2006 indicated that the financial cost of an enrolled nurse-midwife that emigrates from Malawi amounts to between US$71,081.76 and US$7.5 million at Bank interest rates of 7 percent and 25 percent annually over a 30 year period respectively. | UN | وبيَّنت دراسة في عام 2006 أن التكلفة المالية لكل ممرضة - مساعدة قابلة تهاجر من ملاوي تصل إلى 081.76 71 دولاراً وإجمالي 7.5 مليون دولار بسعر فائدة مصرفية 7 في المائة سنوياً لفترة تزيد على 30 سنة. |
Foreign airlines operating from Malawi include Royal Dutch Air Lines (KLM), South African Airways (SAA) and British Airways (BA). | UN | ومن بين خطوط الطيران الأجنبية التي تسيّر رحلات من ملاوي شركة الخطوط الملكية الهولندية، وشركة طيران جنوب أفريقيا، وشركة الطيران البريطانية. |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached report from Malawi, submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق طيه، المقدم من ملاوي عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
A similar activity in 1996 enabled a group of professionals from Malawi to attend development and planning seminars in Uganda. | UN | وأتاح نشاط مماثل تم القيام به في عام ١٩٩٦ لمجموعة من المتخصصين من ملاوي حضور حلقات دراسية عن التخطيط والتنمية عقدت في أوغندا. |
Based on the successful launching of the Trade Development Strategy of Mali, requests to undertake similar exercises from Malawi and Niger have been received. | UN | نظرا للنجاح الذي توج به إطلاق استراتيجية التنمية التجارية المالية، فقد وردت طلبات من ملاوي والنيجر للاضطلاع بعمليات مماثلة. |