"from mission headquarters" - Traduction Anglais en Arabe

    • من مقر البعثة
        
    • من مقر قيادة البعثة
        
    Redeployment of three Contract Management Officer posts from Mission headquarters UN نقل 3 وظائف موظف إدارة العقود من مقر البعثة
    Redeployment of three Contract Management Assistant positions from Mission headquarters UN نقل 3 وظائف مساعد إدارة العقود من مقر البعثة
    Redeployment of three Procurement Officer posts from Mission headquarters UN نقل 3 وظائف موظف مشتريات من مقر البعثة
    Redeployment of three Procurement Assistant posts from Mission headquarters UN نقل 3 وظائف مساعد مشتريات من مقر البعثة
    Addition of three international staff and redeployment of two national staff from Mission headquarters, Khartoum UN :: إضافة ثلاثة موظفين دوليين ونقل موظفَيْن وطنيين من مقر قيادة البعثة في الخرطوم
    Redeployment of six Procurement Assistant posts from Mission headquarters UN نقل 6 وظائف مساعد مشتريات من مقر البعثة
    Eight Finance Assistant posts redeployed from Mission headquarters to regional offices in Nyala, El Geneina and Zalingei and to the Khartoum Liaison Office UN نقل 8 وظائف مساعد مالي من مقر البعثة إلى المكاتب الإقليمية في نيالا والجنينة وزالنجي، وإلى مكتب الاتصال في الخرطوم
    Reduction in travel time from Mission headquarters to team sites by approximately 1 hour UN تخفيض الفترة الزمنية للانتقال من مقر البعثة إلى مواقع الأفرقة بمقدار ساعة واحدة تقريبا
    Travel time from Mission headquarters to Oum Dreyga was 3.5 hours and to Asward, 2.5 hours UN بلغت الفترة الزمنية للانتقال من مقر البعثة إلى أم دريغة 3 ساعات ونصف وإلى أوسرد ساعتين ونصف
    Administrative authority has been devolved from Mission headquarters to the regional and field offices. UN وقد تم تفويض سلطات إدارية من مقر البعثة إلى المكاتب الإقليمية والميدانية.
    Delegation of authority from United Nations Headquarters to missions in the field should be matched by delegation where possible from Mission headquarters to the subunits at brigade or contingent level. UN وتفويض السلطة من مقر اﻷمم المتحدة إلى البعثات في الميدان يجب أن يرافقه، عند اﻹمكان، تفويض من مقر البعثة إلى الوحدات الفرعية على مستوى اللواء أو الوحدة.
    Improved air transportation service achieved by flying from Mission headquarters, Laayoune, directly to team site Awsard using fixed-wing aircraft UN تحسين خدمة النقل الجوي المتحققة من خلال الطيران من مقر البعثة في العيون مباشرة إلى موقع الفريق في أوسارد باستخدام طائرة ثابتة الجناحين
    :: Improved air transportation service achieved by flying from Mission headquarters, Laayoune, directly to team site Awsard using fixed-wing aircraft UN :: تحسين خدمة النقل الجوي المتحققة من خلال الطيران من مقر البعثة في العيون مباشرة إلى موقع الفريق في أوسارد باستخدام طائرة عمودية
    3.1.2 Reduction in travel time from Mission headquarters to team sites by approximately 1 hour UN 3-1-2 تخفيض الفترة الزمنية للانتقال من مقر البعثة إلى مواقع الأفرقة بمقدار ساعة واحدة تقريبا
    :: Improvement in air transportation service through direct fixed-wing aircraft flights from Mission headquarters in Laayoune to team sites and through the reopening of airfields in the Mission area UN :: إدخال تحسين في مجال خدمة النقل الجوي باستخدام طائرات ثابتة الجناحين تتجه مباشرة من مقر البعثة في العيون إلى مواقع الأفرقة وبإعادة فتح المطارات في منطقة البعثة
    Improvement in air transportation service through direct fixed-wing aircraft flights from Mission headquarters in Laayoune to team sites and through reopening of airfields in the mission area UN تحسين خدمة النقل الجوي عن طريق تسيير رحلات مباشرة بطائرات ثابتة الجناحين من مقر البعثة في العيون إلى مواقع الفريق، وإعادة فتح مطارات في منطقة البعثة
    United Nations Volunteers: increase of 3 positions (redeployment of 3 international United Nations Volunteers positions from Mission headquarters) UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة 3 وظائف (نقل 3 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين من مقر البعثة)
    Without decentralization in a large territory without functioning infrastructures such as banks, roads, rails or telephones, it would be time consuming to get all services rendered from Mission headquarters. UN فلولا اللامركزية لاستغرق تقديم جميع الخدمات انطلاقا من مقر البعثة وقتا طويلا في بلد مساحته شاسعة وليست لديه بنى تحتية مثل المصارف أو الطرق أو السكك الحديدية أو الهاتف.
    Improvement in air transportation service through direct fixed-wing aircraft flights from Mission headquarters in Laayoune to team sites and through the reopening of airfields in the Mission area UN تحسين خدمة النقل الجوي عن طريق استخدام طائرات ثابتة الجناح تتجه مباشرة من مقر البعثة في العيون إلى مواقع الأفرقة، وإعادة فتح المطارات في منطقة البعثة
    In this regard, the 2009/10 budget mainly reflects the redeployment of posts from Mission headquarters to regional offices. UN وفي هذا الصدد، تعكس ميزانية الفترة 2009/2010 بصورة أساسية نقل الوظائف من مقر قيادة البعثة إلى المكاتب الإقليمية.
    - Notifications of casualty or injury from Mission headquarters to permanent missions, through the Department of Peacekeeping Operations UN - تحال الإخطارات بحالات الوفاة والإصابة من مقر قيادة البعثة إلى البعثات الدائمة، من خلال إدارة عمليات حفظ السلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus