"from position" - Traduction Anglais en Arabe

    • من المركز
        
    While travelling from position ghayn-21 (south of Dahirah Farm) to position ghayn-20 (Dahirah Gate), members of an Israeli enemy patrol shouted curses at the sentry at the Lebanese Army Dahirah position. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي أثناء انتقالهم من المركز (غ-21) (جنوب مزرعة الضهيرة) إلى المركز (غ-20) (بوابة الضهيرة) على شتم الخفير في مركز الضهيرة التابع للجيش اللبناني
    As an Israeli enemy patrol was moving from position ghayn-13 (Tall Murad -- North Hanita) to position ghayn-14 (East Hanita-1), its personnel directed a searchlight towards the Lebanese Army Lahlah position for a period of five minutes. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-13) (تل مراد شمال حانيتا) إلى المركز (غ-14) (شرق حانيتا-1) أقدم عناصرها على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز لحلح التابع للجيش اللبناني لمدة /5/ دقائق
    As an Israeli enemy patrol was moving from position shin-36 (South Marj) to position shin-33 (Fatimah Gate-2), its personnel shouted curses at personnel at the Lebanese Army observation post in the Fatimah Gate garden. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (ش-36) (جنوب المرج) إلى المركز (ش-33) (بوابة فاطمة-2) أقدم عناصرها على شتم عناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني عند حديقة بوابة فاطمة
    12 December 2010 As it was moving from position ghayn-20 (Dahirah Gate) to position ghayn-21 (south of Dahirah farm), an Israeli enemy patrol directed a searchlight for five seconds towards the Lebanese Army position at Dahirah. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-20) (بوابة الضهيرة) إلى المركز (غ-21) (جنوب مزرعة الضهيرة) أقدم عناصرها على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز الضهيرة التابع للجيش اللبناني لمدة 5 ثوان
    23 December 2010 As it was moving from position ghayn-18 (Sheikh Abbad) to position shin-27 (Misgav Am), an Israeli enemy patrol directed a searchlight for 10 minutes towards Lebanese territory. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-18) (الشيخ عباد) إلى المركز (ش-27) (مسكافعام) أقدم عناصرها على توجيه ضوء كاشف باتجاه الأراضي اللبنانية لمدة 10 دقائق
    For one minute, the Israeli enemy directed a searchlight from position ghayn-1 (Ra's al-Naqurah) towards Lebanese territorial waters. UN أقدم العدو الإسرائيلي من المركز (غ-1) ( رأس الناقورة) على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة دقيقة
    Members of an Israeli enemy patrol from position ghayn-66 (south of Aytarun) observed Lebanese territory and pointed in the direction thereof. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-66) (جنوب عيترون) على المراقبة والدلالة باتجاه الأراضي اللبنانية.
    An Israeli enemy military launch directed a searchlight towards Lebanese territorial waters. Also, from position ghayn-1 (Ra's al-Naqurah), the Israeli enemy directed a searchlight for 20 seconds towards buoys Nos. 2 and 3. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية، كما أقدم على توجيه ضوء كاشف من المركز (غ-1) (رأس الناقورة) باتجاه الطفافين (2 و 3) لمدة 20 ثانية.
    4 December 2010 from position ghayn-38 (west of Ayta al-Sha`ab-1), a member of an Israeli enemy patrol photographed Lebanese territory and the Lebanese Army position at Hadab. 5 December 2010 UN أقدم أحد عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-38) (غرب عيتا الشعب - 1) على تصوير الأراضي اللبنانية ومركز الحدب التابع للجيش اللبناني
    Members of an Israeli enemy patrol directed a searchlight for seven minutes from position ghayn-21 (south of Dahirah farm) towards the Lebanese Army position at Dahirah. Two enemy personnel then twice directed a light towards the sentry at the above-mentioned position, shining the light for three seconds each time. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من المركز (غ-21) (جنوب مزرعة الضهيرة) باتجاه مركز الضهيرة التابع للجيش اللبناني لمدة 7 دقائق وبعدها أقدم عنصران معاديان على توجيه ضوء مصابيح باتجاه الخفير في المركز المذكور لمرحلتين ولمدة 3 ثوان في كل مرحلة
    Two Israeli enemy soldiers directed a laser beam for one minute from position ghayn-21 (south of Dahirah farm) towards a house in the town of Dahirah. UN أقدم عنصران للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-21) (جنوب مزرعة الضهيرة) على توجيه ضوء لايزر باتجاه منزل في بلدة الضهيرة لمدة دقيقة
    The Israeli enemy directed a searchlight for one minute from position ghayn-20 (Dahirah Gate) towards the Lebanese Army position at Tall al-Ghaba'in. UN أقدم العدو الإسرائيلي من المركز (غ-20) (بوابة الضهيرة) على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز تل الغباين التابع للجيش اللبناني لمدة دقيقة
    A member of an Israeli enemy patrol proceeded from position ghayn-21 (south of Dahirah Farm) and took photographs of a soldier at the Lebanese Army position of Dahirah. UN أقدم عنصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ - 21) (جنوب مزرعة الضهيرة) على التقاط صور لعنصر في مركز الضهيرة التابع للجيش اللبناني.
    As an Israeli Hummer was proceeding from position ghayn-73 (Labbunah/Jabal al-Mishqaf-4) to point ghayn-4 (east of the Dikiyya Gate), a passenger took pictures of Lebanese territory with a mounted camera. UN أثناء انتقال جيب هامر تابع للعدو الإسرائيلي من المركز (غ - 73) (اللبونة - جبل المقشف 4) إلى المركز (غ - 4) (شرق بوابة الديكية) أقدم من بداخله على تصوير الأراضي اللبنانية بواسطة كاميرا مركبة عليه.
    The Israeli enemy directed a laser beam for one minute from position ghayn-35 (south of Ramiyah) towards the Lebanese Army position at Ruwaysat al-Hadab. UN أقدم العدو الإسرائيلي من المركز (غ-35) (جنوب راميا) على توجيه ضوء لايزر باتجاه مركز رويسات الحدب التابع للجيش اللبناني لمدة دقيقة
    As it was moving from position shin- 16 (north of Manarah-1) to position shin-14 (Jubiyah), an Israeli enemy patrol directed a searchlight for five seconds towards the Lebanese Army observation post at Manarah. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (ش-16) (شمال المنارة 1) إلى المركز (ش-14) (الجوبية) أقدمت على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز مراقبة المنارة التابع للجيش اللبناني لمدة 5 ثوان
    Members of an Israeli enemy patrol from position shin-27 (Misgav Am) consulted maps and pointed and looked through binoculars in the direction of Lebanese territory. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (ش-27) (مسكافعام) على الدلالة واستخدام الخرائط والمناظير باتجاه الأراضي اللبنانية.
    As it was moving from position shin-46 (Fatimah Gate 5) to position shin-35 (Fatimah Gate 4), members of an Israeli enemy patrol photographed the Lebanese Army 912th Company command post in Kafr Kila. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (ش-46) (بوابة فاطمة 5) إلى المركز (ش-35) (بوابة فاطمة 4) أقدم عناصرها على تصوير مركز إمرة السرية (912) التابع للجيش اللبناني في كفر كلا.
    from position ghayn-7 (Labbunah -- Jabal al-Mishqaf 1), the Israeli enemy directed a searchlight for 15 minutes towards Lebanese territory. UN أقدم العدو الإسرائيلي من المركز (غ-7) (اللبونة - جبل المشقف 1) على توجيه ضوء كاشف باتجاه الأراضي اللبنانية لمدة 15 دقيقة.
    As they were moving from position ghayn-61 (Hadab) to position ghayn-63 (Saliha), two Israeli Merkava tanks pointed their cannons towards Lebanese territory. UN أثناء انتقال دبابتي ميركافا من المركز (غ-61) (الحدب) إلى المركز (غ-63) (صلحة) أقدمتا على توجيه مدفعيهما باتجاه الأراضي اللبنانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus