Contact me from the bridge when the last lifeboat is loaded. | Open Subtitles | اتّصل بي من الجسر عندما يكون قارب النّجاة الأخير محمّلاً |
The problem began when Israel Police transferred a large number of passport controllers from the bridge to Ben Gurion Airport to help with the rush of Israelis travelling abroad. | UN | وقد بدأت المشكلة عندما نقلت الشرطة اﻹسرائيلية عددا كبيرا من مراقبي الجوازات من الجسر إلى مطار بن غوريون للمساعدة في تسهيل إجراءات المسافرين اﻹسرائيليين إلى الخارج. |
We're heading to an airfield about two miles from the bridge. | Open Subtitles | نحن متوجهون إلى مطار .حوالي ميلان من الجسر |
Good evening, everyone. This is your report from the bridge. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،مساءٌ خيّر على الجّميع إليكم تقريركم من القمرة. |
That's a block away from the bridge. That leads right to the heart of town. | Open Subtitles | على بعد مجمع من الجسر هذا يقود مباشرة لقلب المدينة |
Melted on the detonator and other debris from the bridge. | Open Subtitles | ذابة على المفجر وعلى الحطام الآخر من الجسر |
I was able to find the surveillance camera from the bridge you were looking for by Cape Hillcrest, Mr. Wilcox. | Open Subtitles | كنت قادراً ان اجد كاميرا المراقبة من الجسر التي كنت تبحث عنها بجوار "كيب هيلكريست" يا سيد "ويلكوكس" |
Every day we're gonna check the ravine, from the bridge straight down through here and back. | Open Subtitles | سوف نقوم بتفقد الوادي كل يوم من الجسر مباشرة إلى الضفة |
I tried to jump from the bridge after you and the police left.. | Open Subtitles | حاولت أن أقفز من الجسر بعد أن ذهبت أنت و رجل الشرطة |
I fell on the bridge not from the bridge. I was so drunk. | Open Subtitles | لقد سقطت على الجسر و ليس من الجسر لقد كنت ثملة جداً |
So the little girl from the bridge accident, she okay? | Open Subtitles | إذاّ , هل الفتاة الصغيرة التي أنقذناها من الجسر بخير؟ |
What if the scrapings from the bridge contained other heavy metals like beryllium or asbestos? | Open Subtitles | ماذا لو ان التساقطات من الجسر كانت تحتوي على معادن ثقيلة اخرى كالبريليوم او الاسبستوس |
Are you going to throw him from the bridge, you sick bastard? | Open Subtitles | هل ستقوم بقذفه من الجسر أيها الوغد المريض ؟ |
No, she called from the bridge and said we'd see each other soon. | Open Subtitles | لا, إتصلت بي من الجسر وقالت بأنها ستراني قريباً |
She went over the embankment about 50 yards from the bridge and rolled over into the mud. | Open Subtitles | ذهبت أعلى السد حوالي 50 ياردة من الجسر وانقلبت في الوحل. |
You're talking about the team from the bridge that grabbed the general's daughter. | Open Subtitles | أنت تتحدثين عن الفريق من الجسر الذين اختطفوا ابنة الحنرال. |
Alright we're gonna monitor your progress from the bridge. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.حسنٌ ، سنراقب تقدّمك من القمرة |
Alright we're gonna monitor your progress from the bridge. | Open Subtitles | حسنٌ، سنراقب تقدّمك من القمرة. |
No. The current just swept them away from the bridge so fast, | Open Subtitles | فقط قام التيار جرفهم بعيداً عن الجسر بسرعة كبيرة، |
♪ Look on down from the bridge ♪ | Open Subtitles | ♪ أنظر للأسفل من أعلى الجسر ♪ |
I'm sorry. Simply put, it appears as if he was murdered... and then thrown from the bridge to obscure that fact. | Open Subtitles | ببساطة، يبدو كأنّه قد قُتل ثمّ رُمي من على الجسر لحجب الجريمة. |
We fell from the bridge into the Volga, the great Merjan river. | Open Subtitles | سقطنا من فوق الجسر إلى الفولغا نهر الـ ميرجانز العظيم |