On Earth, hurricanes feed off heat from the ocean. | Open Subtitles | على الأرض تتغذّى الأعاصير من الحرارة من المحيط |
When cold, deep, nutrient-rich currents from the ocean come in and strike it, they defect it upwards. | Open Subtitles | عندما التيارات الباردة، العميقة، الغنية بالمغذّيات تأتي من المحيط تدخل اليه وتصطدم به، ترتدّ إلى أعلى. |
You can mail things from the ocean? | Open Subtitles | يمكن الإرسال عبر البريد أشياء من المحيط ؟ |
You are exactly 6.6 miles from the ocean. And on a day like today it's not far enough. | Open Subtitles | أنتم على بعد ستة أميال من المحيط وفي يوم كهذا، هذا ليس بعيداً بما يكفي |
Oil from the ocean is spilling out, out of control, and the rescue effort seems futile. | Open Subtitles | تسرب النفط من المحيطات خرج عن السيطرة و جهود الإنقاذ تبدو بلا جدوى |
But synchronised swimming won't protect them from the ocean's most voracious predator - | Open Subtitles | لكن تزامن سباحة الاسماك لن تحميهم من اكثر شر مفترس من المحيط |
Every fourth or fifth specimen we pull from the ocean in this area, manifest a mutation. | Open Subtitles | كل عينة الرابعة أو الخامسة انسحبنا من المحيط في هذا المجال ، تظهر طفرة. |
We got boat parts on the wall, so you know the crab comes from the ocean. | Open Subtitles | لدينا أجزاء سفينة على الحائط لكي تعرف الهراء الذي يأتي من المحيط |
Fish from the ocean will come to this estuary to spawn. | Open Subtitles | سيأتي السمك من المحيط لهذه الدوامات ليتناسل. |
You see, the seaweed comes in from the ocean... and enriches the soil. You should try that. | Open Subtitles | طحالب البحر تأتي من المحيط وتقوم بتغذية التربة |
from the ocean to the tundra, the north of our planet is now completely frozen. | Open Subtitles | من المحيط إلى التندرة، بات شمال كوكبنا الآن متجمدٌ بأسره |
Their tents should be secure on the permanent sea ice but they're still miles from the ocean where they hope to film. | Open Subtitles | لا بُد من إحكام تثبيت الخيام على جليد البحر الدائم لكنهم ما يزالون على مسافة أميالٍ من المحيط حيث يرجون التصوير |
So when a crocodile swam up the river from the ocean, she started feeding it. | Open Subtitles | لذا حينما التمساح قام بالسباحة من المحيط بدأت بإطعامه |
A growing tidal wave from the ocean is being forced two hundred miles inland | Open Subtitles | بسببها تندفع موجة مد عارمة بقوة من المحيط نحو اليابسة مٍسافة مئتي ميل. |
They salvaged a couple of replicator pieces from the ocean. | Open Subtitles | - - لقد التقطو اثنين من الربليكيتورز من المحيط |
Well, we're half an hour north of San Diego... and only a couple of blocks from the ocean. - Cynthia. | Open Subtitles | حسنا إننا نبعد مسافة نصف الساعه شمال سان دييجو وفقط بضعة خطوات من المحيط |
You stand on the beach and taste the salty smell of the wind that comes from the ocean, and inside you feel the warmth of never ending freedom, | Open Subtitles | انت تقف على الشاطيء وتشم الرائحة المملحة التي تأتي من المحيط, وتشع بداخلك بالدفيء بالحرية اللانهائية, |
Yeah. We're a mile from the ocean. Could've easily made it here. | Open Subtitles | نحن على بعد ميل من المحيط قد يكون بسهوله هنا |
We are 100 miles from the ocean. | Open Subtitles | نحن على بعد مائة ميل من المحيط |
Its power is derived from the ocean. | Open Subtitles | ! قوته مشتقة من المحيط , أنا سيده الشرعي |
- the tides are still pushing an enormous volume of water from the ocean through the small gaps between the island cays | Open Subtitles | إلا أن المد يستمر في دفع كمية هائلة من المياه من المحيطات عبر الممرات بين هذه الجزر الصغيرة. |