He received his law degree from the University of Sydney in 1968. | UN | وقد حصل على إجازة الحقوق من جامعة سيدني في عام 1968. |
He holds a law degree from the University of Barcelona. | UN | وهو حاصل على شهادة في القانون من جامعة برشلونة. |
He received his PhD in economics from the University of Cambridge. | UN | وقد حصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة كمبريدج. |
He holds a law degree from the University of Barcelona. | UN | وهو حاصل على شهادة في القانون من جامعة برشلونة. |
The operation is controlled from the University in Durban and 24-hour, quick-look data is returned to Durban on a daily basis; | UN | ويجري التحكم في العملية من الجامعة في ديربن، وتعاد إلى ديربن يوميا بيانات تعطي صورة سريعة لأربع وعشرين ساعة؛ |
Received a doctorate degree in economics from the University of Chicago. | UN | وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة شيكاغو. |
Received a doctorate degree from the University of Paris. | UN | وهو حاصل على درجة الدكتوراة من جامعة باريس. |
Received a doctoral degree in economics from the University of Oxford. | UN | وقد حصلت على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة أوكسفورد. |
He received his law degree from the University of Sydney in 1968. | UN | وقد حصل على إجازة الحقوق من جامعة سيدني في عام 1968. |
Dr. Masters has a BS from, uh, Hamilton College, a medical degree from the University of Rochester. | Open Subtitles | دكتور ماسترز حاصل على بكالوريوس العلوم من، آه، كلية هاملتون، وشهادة طب من جامعة روشستر. |
I didn't attend M.I.T. I graduated from the University of Aruba! | Open Subtitles | أنا لم ألتحق بمعهد التكنولوجيا لقد تخرجت من جامعة أروبا |
Mr. Vittorio Mainetti, from the University of Geneva, acted as coordinator, assisted by Mr. Martin Denis, Legal assistant. | UN | وقام السيد فيتوريو مانييتي، من جامعة جنيف، بدور منسق بمساعدة السيد مارتن دنيس، مساعد قانوني. |
1979: Diplôme d’études approfondies (DEA) (first postgraduate degree) in international law from the University of Rouen, France | UN | 1979 حصل على دبلوم الدراسات المتعمقة في القانون الدولي من جامعة روان في فرنسا؛ |
He holds a Master of Arts degree in political science from the University of Turku. | UN | وهو حاصل على درجة ماجستير الآداب في العلوم السياسية من جامعة توركو. |
Medical doctor 1974 from the University of Copenhagen, Denmark. Authorized as general practitioner, specialist in medicine and gastroenterology. | UN | حائز لدكتوراه في الطب في عام 1974 من جامعة كوبنهاغن، الدانمرك، ولرخصة ممارسة الطب كطبيب عام ومتخصص في الجهاز الهضمي. |
Malaysia had engaged experts from the University Malaysia Sabah to undertake a comprehensive study on street children. | UN | وقد استخدمت ماليزيا خبراء من جامعة صباح الماليزية لإجراء دراسة شاملة عن أطفال الشوارع. |
He holds a PhD and MA in Political Science from the University of California at Berkeley. | UN | وهو يحمل دكتوراه وماجستير في العلوم السياسية من جامعة كاليفورنيا في بيركلي. |
She earned her Bachelor of Arts from the University of Minnesota and her Master of Arts and PhD from Princeton. | UN | وهي حاصلة على بكالوريوس الآداب من جامعة مينيسوتا، وماجستير في الآداب ودكتوراه من جامعة برنستون. |
We could use the optogenetics harnesses from the University. | Open Subtitles | يمكننا استخدام تقنيات علم البصريات الوراثي من الجامعة |
-We're students from the University. -No, you're not. You're lying. | Open Subtitles | نحن طالبان من الجامعة لا, لست كذلك, أنت تكذب |
Postgraduate college students can study for a variety of long-distance degrees from the University. | UN | ويمكن لخريجي الكلية التسجيل في دورات دراسية تقدمها الجامعة عن بُعْد للحصول على درجات علمية مختلفة. |
Well, FYI, unlike Kirsten I did not take a leave of absence from the University to be a stitcher. | Open Subtitles | حسنٌ لمعلوماتك على عكس كريستين أنا لم أخذ أجازه من الجامعه لأكونخياطه |
The best team in oral arguments was from the University of Zaragoza, Spain. | UN | وكان فريق جامعة ساراغوسا، إسبانيا، هو الأفضل في المرافعات الشفوية. |