"frowns" - Traduction Anglais en Arabe

    • يستهجن
        
    • يحرّم
        
    • عابسة
        
    • عبس
        
    • العبوس
        
    • عبوس
        
    The only way we're gonna get anywhere is if we turn our frowns upside down and try to get along. Open Subtitles الطريقة الوحيدة نحن ستعمل الحصول على أي مكان هو إذا ننتقل يستهجن دينا رأسا على عقب ومحاولة الحصول على جنبا إلى جنب.
    Yeah, the psychiatric community frowns on therapists treating their spouses, but she was my patient before we started dating, so... Open Subtitles لن نصل إلى ذلك نعم، إن مجتمع الطب النفسي يستهجن على المعالجحين معالجه أزواجهم
    Let's be clear. Your religion frowns on socializing with Christian women. Open Subtitles لنكن صريحين، دينك يحرّم الاجتماع مع النساء المسيحيات
    Next time you take a tumble, no frowns. Open Subtitles المرة القادمة التي تقعين فيها لا تكوني عابسة
    When the hillbilly frowns... the redneck says, "Judge not, lest ye be judged." Open Subtitles ‏حين عبس الريفي،‏ ‏‏قال المتخلف، "لا تحكم على الآخرين، ‏لئلا يُحكم عليك".
    I mean, come on, you have to admit, like, smiles and frowns used to be for middle school. Open Subtitles يجب أن تعترفين بذلك مثل أن الضحك و العبوس من المدرسة الإعدادية
    It's not all frowns. Berger and I have a lot of good stuff, too. Open Subtitles العلاقة ليست عبوس فقط لدي أنا و(برغر) العديد من الأمور الجيدة ايضاً
    Yeah, oh, security frowns on personal advertising, but Gibbler Style Party Planning doesn't play by the rules. Open Subtitles نعم، يا، يستهجن الأمن على الدعاية الشخصية، و لكن Gibbler نمط التخطيط الطرف لا تلعب وفقا للقواعد.
    The Coast Guard seriously frowns on fraternizing. Open Subtitles خفر السواحل يستهجن أمر الصداقة بحزم
    But management frowns on it. Open Subtitles لكن المدير يستهجن ذلك.
    Miss Rowe and I are friends. Or is that something your religion frowns on? Open Subtitles الآنسة (روو) وأنا أصدقاء، هل دينك يحرّم ذلك؟
    Yeah, the church kind of frowns on that. Open Subtitles أجل الكنيسة عابسة لعمل كهذا
    When the hillbilly frowns again, redneck says, "You judge doubly, you sin twice." Open Subtitles ‏حين عبس الريفي مجدداً،‏ ‏قال المتخلف، "إن ضاعفت حكمك، تخطئ مرتين".
    Let's turn those frowns upside down. Open Subtitles دعونا نحول تلك العبوس رأسا على عقب.
    - What's up with the frowns, guys? You're police now. Open Subtitles ما هذا العبوس يا شباب؟
    Turn those frowns upside-Down, people. Open Subtitles بدّلوا ذلك العبوس ياجماعة
    This is where I do the things Oxford frowns upon. Open Subtitles هنا أقوم بما يثير عبوس (أوكسفورد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus