"fumes" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأبخرة
        
    • أبخرة
        
    • الأدخنة
        
    • الدخان
        
    • دخان
        
    • أدخنة
        
    • بخار
        
    • ابخرة
        
    • البخار
        
    • غازات
        
    • الغازات
        
    • الأدخنةِ
        
    • أدخنه
        
    • عوادم
        
    • الابخرة
        
    One embassy employee received medical treatment for the fumes he inhaled. UN وتلقى أحد موظفي السفارة العلاج الطبي من الأبخرة التي استنشقها.
    Shut your mouth so I can think beyond the fumes. Open Subtitles أغلق فمك حتى أتمكن من التفكير أبعد من الأبخرة.
    I forgot because I was high on poster paint fumes. Open Subtitles لقد نسيت لأنني كنت منتشية بسبب أبخرة دهان الملصقات
    We thought it was the fumes from the acid, but the pepper spray must have blinded him. Open Subtitles كنا نظن أنه كان أبخرة من الحامض، لكن رذاذ الفلفل يجب أن يكون أعمى له.
    When you cook meth, the fumes, they coat the walls, the floors. Open Subtitles عندما تعد مخدرات كيميائية الالهبة و الأدخنة تعلق بالحوائط و الأرضية
    Rate it's pouring out, I'd say we've got about a minute before the van's engulfed in fumes or fire. Open Subtitles معدل التسرب يزداد ، أظن أنه لدينا دقيقة واحدة قبل أن تنغمر الشاحنة في الدخان أو اللهيب.
    The fumes coming off of that potion are something else. Open Subtitles الأبخرة التي تنبعث من هذا العلاج شيء آخر. أجل.
    Breathe in the toxic fumes and you'll probably die. Open Subtitles نعم إياكم أن تستنشقوا الأبخرة السامة وإلا ستموتون
    Boss of the crime lab or not, you're no good to anyone if you're running on fumes. Open Subtitles مدير معمل جنائي أم لم تكن أنت غير نافع لأي أحد إن كنت تنفس الأبخرة
    Actually, according to the meters, it's showing minimal traces of toxic fumes... Open Subtitles في الواقع، وفقاً للعداد إنه يظهر آثار ضئيلة من الأبخرة السامة
    This was something they had to fight continually the gas fumes. Open Subtitles وكان هذا شيء كان عليهم أن الكفاح المتواصل أبخرة الغاز.
    Metal fumes and metal oxide particulates may be released, exposing workers and downwind communities unless the emissions are controlled. UN وقد تنطلق أبخرة المعادن وجسيماتها مما يعرض العمال والمجتمعات التي في مسار الريح ما لم يتم التحكم في الانبعاثات.
    The resin fumes can cause explosive mixtures in air. UN وقد تُسبِّب أبخرة الراتينج خلائط قابلة للانفجار في الهواء.
    Incineration of electrical and electronic scrap, as well as cable incineration, produces hazardous fumes and needs environmental controls. UN وكما أن ترميد الخردة الكهربائية والإلكترونية وترميد الكابلات يُنتج أبخرة خطيرة ويحتاج إلى ضوابط بيئية.
    She must be getting dizzy as hell from the fumes coming off the tar. Open Subtitles قالت يجب أن يكون الحصول بالدوار كما الجحيم من الأدخنة نزوله القطران.
    No, they're old, the fumes from them have leaked over years, collecting residue on the interior tin walls. Open Subtitles ،إنها قديمة ، الأدخنة رشحت منها لعدة سنوات البقايا المتجمعة على الجوانب الداخلية للصفائح
    Breathe enough of them fumes, oh, bound to kill you. Open Subtitles إذا تنفست من هذا الدخان بما يكفي، ستموت حتماً.
    Could be a spray of paint and expulsion of fumes. Open Subtitles ربما يكون هُنالك وابل من الطلاء، وقليل من الدخان.
    It's all exhaust fumes out there. Nothing could breathe in that. Open Subtitles كله دخان سيارات بالخارج لا شيئ يمكنه التنفس في ذلك
    The torch burns the metal and coatings, producing smoke and fumes. UN وتحرق الشعلة المعدن والطبقات الكاسية وينجم عن ذلك أدخنة وأبخرة.
    Fifty bucks. I'm running on fumes. Open Subtitles سأعطيك خمسين دولار، أنا أقود السيارة على بخار الوقود
    I am annoyed because I keep waking up to paint fumes, courtesy of a shirtless and slightly off-key bartender who thinks he's Blake Shelton. Open Subtitles انا منزعجة لاني استمر بالاستيقاظ علي ابخرة مواد الطلاء والمغازلات من نادل لا يرتدي قميصا والذي يظن نفسه بليك شيلتون
    fumes still coming off the girl when I questioned her. Open Subtitles كان البخار ما يزال يتصاعد من الفتاة و أنا أستجوبها
    Improved transport systems come with environmental benefits such as better air quality due to reduced exhaust fumes. UN وتترافق نظم النقل المحسنة بمنافع بيئية منها تحسن نوعية الهواء الناجم عن انخفاض غازات العوادم.
    It goes over the hole to keep the fumes from coming When you're filling up. Open Subtitles تضعها فوق الفتحة لمنع الغازات من التسر اثناء الملو
    Wouldn't want anyone to get sick from the fumes. Open Subtitles لا يُريدَ أي واحد أَنْ يُصبحَ مريض مِنْ الأدخنةِ.
    You heard what he just said. It's got motherfucking fumes and shit. Open Subtitles سمعت ما قاله للتو فيها أدخنه وقذارة
    As a result of this use, lead is released in the exhaust fumes, leading to increases in the lead levels in the environment. UN ونتيجة لهذا الاستخدام يخرج الرصاص من عوادم السيارات، مما يؤدي إلى زيادات في مستويات الرصاص في البيئة.
    Five died from fumes sealing the tanks. Open Subtitles مات خمسة من الابخرة المتسربة من الخزانات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus